Thảo luận:Hạ Thương Chu đoạn đại công trình

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Thêm đề tài
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bình luận mới nhất: 11 năm trước bởi Tham Gia Cho Vui trong đề tài Dịch nốt
Dự án Trung Hoa
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Trung Hoa, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Trung Quốc. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
BBài viết đạt chất lượng B.
Trung bìnhBài viết được đánh giá tương đối quan trọng.

Untitled[sửa mã nguồn]

Sao không để tên là Dự án xác định niên đại các triều đại Hạ, Thương, Chu như trong bài đã nêu, mà lại dùng những từ hán việt rồi lại phải giải nghĩa trong khi mình có từ hay và dễ hiểu hơn?.Handyhuy (thảo luận) 09:14, ngày 16 tháng 6 năm 2009 (UTC)Trả lời

Chưa có tài liệu chính thức nào trong tiếng Việt gọi như thế, mặc dù ai cũng hiểu nó đúng là Dự án xác định niên đại các triều đại Hạ, Thương, Chu nên tốt nhất là không sáng tác ra tên gọi đó mà chỉ phiên âm Hán-Việt từ tên gốc. Meotrangden (thảo luận) 09:17, ngày 16 tháng 6 năm 2009 (UTC)Trả lời
Đây là bài dịch, nên dịch cả tên (tiêu đề) chứ không dịch mỗi nội dung bài. Nếu giả sử nội dung bài cũng dịch kiểu nửa vời như thế thì không hiểu có mấy người hiểu hết?. Bên tiếng Anh và Indo? họ cũng dịch đấy thôi.Handyhuy (thảo luận) 00:45, ngày 17 tháng 6 năm 2009 (UTC)Trả lời

Dịch nốt[sửa mã nguồn]

Sao cái đoạn chỉ trích dịch có 1 nửa vậy nhỉ?--Tham Gia Cho Vui (thảo luận) 16:04, ngày 8 tháng 4 năm 2013 (UTC)Trả lời