Thảo luận:Lai kinh tế

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm

Bài này chép từ luận văn Thạc sĩ.  A l p h a m a  Talk 14:34, ngày 2 tháng 12 năm 2015 (UTC)

Luận văn này là của tôi thì sao? Morning 16:53, ngày 2 tháng 12 năm 2015 (UTC)

Vv Bản quyền bài viết Lai kinh tế[sửa mã nguồn]

Đây là bài viết của tôi, cả phần chữ và hình ảnh. Morning 15:28, ngày 4 tháng 12 năm 2015 (UTC)

Như vậy có thể bị coi là độ nổi bật yếu hoặc có thể nội dung khoa học chưa công bố nếu luận văn này chỉ mang tính nội bộ của 1 trường đại học.  A l p h a m a  Talk 15:52, ngày 4 tháng 12 năm 2015 (UTC)
Tôi đồng ý, tuy nhiên để bài đủ độ nội bật chỉ cần sửa đổi một chút nội dung và nguồn trích dẫn thôi. Con tên chủ đề thì quá nổi bật, vì lai kinh tế được sử dụng từ sưa cho đến ngày nay trong nông nghiệp, hiện nay cũng đang rất phổ biến. Morning 02:10, ngày 5 tháng 12 năm 2015 (UTC)
Bạn có thể cho biết mục từ này tiếng Anh là gì không?  A l p h a m a  Talk 02:29, ngày 5 tháng 12 năm 2015 (UTC)
Crossbred economic bạn ơi. Morning 02:47, ngày 5 tháng 12 năm 2015 (UTC)
Không chính xác đó chỉ là cách dịch sang, chẳng có thuật ngữ tương đương, nghi ngờ khái niệm chỉ có ở VN. Lai chẳng qua cũng là crossbred, lai kinh tế cũng chẳng qua là cách lai áp dụng để tăng năng suất, còn về nếu dùng F1 làm sản phẩm thì chưa thấy tài liệu nào đề cập. Tiếng Anh cũng chỉ có lai F1 như en:F1 hybrid, không hiểu nguồn uy tín nào chứng minh phép lai này?  A l p h a m a  Talk 08:09, ngày 5 tháng 12 năm 2015 (UTC)
Ở Việt Nam có rất nhiều sách, giáo trình, luận văn thạc sĩ, luận án tiến sĩ nhắc đến thuật ngữ "Lai kinh tế". Bạn có thể tham khảo trang 78 tại: http://203.162.54.253/chi-tiet-sach/211-nganh-khoa-hoc-ky-thuat/cong-nghe-sinh-hoc/773608-giao-trinh-giong-vat-nuoi; hoặc trang 85 tại http://www.vnua.edu.vn/phongban/phongkh/mauvanban/ky-yeu/ky_yeu%20_2006-2011.pdf; http://www.dairyvietnam.com/vn/Cac-bien-phap-lai-cai-tao-giong/Cac-phuong-thuc-lai-giong-va-cach-xac-dinh-ty-le-mau-lai.html; http://lamnong.net/chan-nuoi/hai-phuong-phap-nhan-giong-trong-chan-nuoi-heo. Morning 12:04, ngày 5 tháng 12 năm 2015 (UTC)

Tôi đã gỡ 2 biển vi phạm bản quyền và thiếu nguồn, còn biển độ nổi bật cần bàn thêm.  A l p h a m a  Talk 14:04, ngày 5 tháng 12 năm 2015 (UTC)

bạn Goodmorninghpvn, bạn có thể chia bài ra từng đoạn cho dễ đọc hơn? DanGong (thảo luận) 05:52, ngày 6 tháng 12 năm 2015 (UTC)
ok! Morning 05:58, ngày 6 tháng 12 năm 2015 (UTC)
Những câu dạng như "(Trần Đình Miên và Nguyễn Văn Thiện, 1995)" hay không" (Lê Đình Lương và Phan Cự Nhân, 1994" có nghĩa là gì vậy? Hoàng Đạt ®, thảo luận ©_ 06:08, ngày 6 tháng 12 năm 2015 (UTC)
Đó là tác giả viết của những cuốn sách liên quan đến nội dung trong bài Morning 07:25, ngày 6 tháng 12 năm 2015 (UTC)
Nếu vậy bạn phải trình bày theo dạng chú thích

<ref>Tên sách, nhà xuất bản, năm xuất bản, tên tác giả, trang trích dẫn.</ref> mới đúng định dạng nhé.Hoàng Đạt ®, thảo luận ©_ 09:05, ngày 6 tháng 12 năm 2015 (UTC)

Nổi bật[sửa mã nguồn]

Bài này đủ độ nổi bật vì đây là chủ đề khoa học nông nghiệp. Tên bài này nếu gọi đúng là bài con lai F1, tương ứng với mục từ bên tiếng Anh là F1 hybrid, tiếng Việt dịch dễ hiểu là lai kinh tế. Một thuật ngữ khác cũng gần gũi là ưu thế lai (Heterosis), lai chéo, lai ngược với ông bà (Backcrossing).... nói chung những thuật ngữ về nông nghiệp đa phần là nổi bật vì nó mang tính khoa học rất cao, cũng như mức độ phổ biến rộng rãi (là nguồn sống hàng ngày của nhân loại). Tôi thấy nhiều thành viên thường đặt vấn đề độ nổi bật đối với những bài do bạn Moning viết, thực ra những chủ đề mà bạn ấy viết đều là những chủ đề đã được đề cập đến trong sách giáo khoa, chỉ là cách bạn ấy viết quá thiên về địa phương (Hải Phòng) do đó từ chủ đề chung trở thành chủ đề riêng và bị nhiều người sẽ đặt vấn đề nổi bật. Mà hình như bạn ấy cũng chưa khai thác các bài viết cùng chủ đề của các ngôn ngữ khác, nếu được thì những chủ đề này sẽ liên thông toàn cầu, bài viết sẽ toàn diện, phổ quát hơn, nhiều thông tin hơn (từ tiếng Anh)--Phương Huy (thảo luận) 15:02, ngày 6 tháng 12 năm 2015 (UTC)

Đệ mới vào nghề, còn non ớt lắm, mong các Huynh uốn nắn, dạy bảo. Morning 06:21, ngày 7 tháng 12 năm 2015 (UTC)