Wikipedia:Ứng cử viên bài viết tốt/Hannibal Đắc Thắng lần đầu tiên chiêm ngưỡng nước Ý từ dãy Anpơ
Hannibal Đắc Thắng lần đầu tiên chiêm ngưỡng nước Ý từ dãy Anpơ [sửa | sửa mã nguồn]
Đây là một cuộc biểu quyết đã kết thúc, xin đừng sửa chữa nó! Mọi ý kiến xin ghi bên ngoài khung!
Kết quả: BQ thành công Hồ Đức Hải (thảo luận) 03:47, ngày 4 tháng 5 năm 2022 (UTC)
Kết quả: BQ thành công Hồ Đức Hải (thảo luận) 03:47, ngày 4 tháng 5 năm 2022 (UTC)
- Giới thiệu: Bức tranh từ khi đại danh họa Goya vẫn đang trên đường tìm kiếm thành công trong sự nghiệp. Tham gia thi mà không đoạt giải, tác phẩm lưu lạc rồi bị coi là của một họa sĩ Ý khuyết danh, đến tận năm 1993 mới được xác định lại về đúng tác giả.
- Bình luận: Lâu rồi BVT chưa có thêm bài về hội họa, xin cổ vũ để khích lệ cổ vũ các bài hội họa (Việt Nam) đang được tự viết. Bài được dịch toàn bộ và kiểm tra từ GA của pl, nguồn đầy đủ, được DHN hiệu đính và phát hiện lỗi sai để chỉnh sửa khi tham gia BCB. Xin mời các bạn và cộng đồng đánh giá, bổ sung để hoàn thiện bài viết.
- Hướng dẫn đánh giá
Lcsnes (thảo luận) 00:50, ngày 2 tháng 4 năm 2022 (UTC)
Đồng ý[sửa | sửa mã nguồn]
Đồng ý Wikipedia cần thêm những bài hay như thế này.
- Phiếu không hợp lệ. Điền Tây Tiểu Ca Thảo luận! 08:53, ngày 4 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Đồng ý Bài chất lượng tốt, thậm chí đủ sức ứng cử chọn lọc. Jimmy Blues ♪ 12:23, ngày 13 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Đồng ý Bài viết chất lượng. Nguyenhai314 (thảo luận) 03:25, ngày 17 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Đồng ý Hiện tại không thấy vấn đề gì — Dr. Voirloup💬 04:26, ngày 17 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Tuy vậy chỗ: "Hannibal phải dang tay nâng mũ sắt để nhìn tới, bên cạnh là thiên thần có cánh cầm tay, cái nhìn phóng ra xa chiêm ngưỡng phong cảnh tuyệt đẹp của vùng phụ cận nước Ý, nét mặt cùng ánh mắt phải bộc lộ ra nỗi hân hoan trong lòng và tin quyết vào những chiến thắng sắp tới." cần viết lại vì tôi đọc hơi khó hiểu. – — Dr. Voirloup💬 04:29, ngày 17 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Đó là 4 yêu cầu bắt buộc về nội dung tranh bám sát theo ý nguyên văn, xin viết lại như sau "được thiên thần có cánh đứng cạnh cầm tay, Hannibal đưa tay nâng mũ sắt để phóng tầm mắt ra xa chiêm ngưỡng phong cảnh tuyệt đẹp của vùng phụ cận nước Ý, nét mặt cùng ánh mắt bộc lộ niềm hân hoan trong lòng và niềm tin chắc chắn vào những chiến thắng sắp tới.". Mongrangvebet xem như vậy có dễ hiểu hơn chưa? Lcsnes (thảo luận) 16:22, ngày 17 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Dễ hiểu hơn nhiều, cảm ơn bạn. – — Dr. Voirloup💬 14:47, ngày 18 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Đó là 4 yêu cầu bắt buộc về nội dung tranh bám sát theo ý nguyên văn, xin viết lại như sau "được thiên thần có cánh đứng cạnh cầm tay, Hannibal đưa tay nâng mũ sắt để phóng tầm mắt ra xa chiêm ngưỡng phong cảnh tuyệt đẹp của vùng phụ cận nước Ý, nét mặt cùng ánh mắt bộc lộ niềm hân hoan trong lòng và niềm tin chắc chắn vào những chiến thắng sắp tới.". Mongrangvebet xem như vậy có dễ hiểu hơn chưa? Lcsnes (thảo luận) 16:22, ngày 17 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Tuy vậy chỗ: "Hannibal phải dang tay nâng mũ sắt để nhìn tới, bên cạnh là thiên thần có cánh cầm tay, cái nhìn phóng ra xa chiêm ngưỡng phong cảnh tuyệt đẹp của vùng phụ cận nước Ý, nét mặt cùng ánh mắt phải bộc lộ ra nỗi hân hoan trong lòng và tin quyết vào những chiến thắng sắp tới." cần viết lại vì tôi đọc hơi khó hiểu. – — Dr. Voirloup💬 04:29, ngày 17 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Đồng ý Bài viết tốt. Điền Tây Tiểu Ca Thảo luận! 05:27, ngày 18 tháng 4 năm 2022 (UTC)
Đồng ýBài viết hay, chi tiết. CHÚ VỊT THÔNG MINH QUACK! 13:28, ngày 21 tháng 4 năm 2022 (UTC)- Chưa đủ điều kiện cho phiếu. P.T.Đ (thảo luận) 05:06, ngày 22 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Mình chưa đọc kĩ điều này, cảm ơn bạn đã gạch. Lần sau mình sẽ cẩn thận hơn. – CHÚ VỊT THÔNG MINH QUACK! 13:19, ngày 22 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Chưa đủ điều kiện cho phiếu. P.T.Đ (thảo luận) 05:06, ngày 22 tháng 4 năm 2022 (UTC)
Đồng ýBài viết rất hay ImaDuck Cạp cạp 13:31, ngày 22 tháng 4 năm 2022 (UTC)- Dùng tài khoản rối. P.T.Đ (thảo luận) 04:59, ngày 1 tháng 5 năm 2022 (UTC)
- Đồng ý Mình thấy bài viết chất lượng tốt, có nhiều nguồn để tiện tra cứu. Hanoifun (thảo luận) 12:56, ngày 23 tháng 4 năm 2022 (UTC)
Chưa đồng ý[sửa | sửa mã nguồn]
Ý kiến[sửa | sửa mã nguồn]
- Ý kiến @Lcsnes: Tranh vẽ thì bạn cứ mạnh dạn dịch tên nhé, vì không ai đòi bản quyền đâu, mấy wiki khác cũng làm vậy. P.T.Đ (thảo luận) 10:54, ngày 3 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Tôi cũng nghĩ vậy chứ mỗi lần tìm tên tranh thì hết hồn. – ⒼⒹⒶⒺThảo luận 10:56, ngày 3 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- @P.T.Đ và GDAE: Đã đổi xong. Nhưng mà 2 bức còn lại trong Thể loại:Tranh vẽ Tây Ban Nha vẫn dùng tựa đề nguyên ngữ. Chắc cái này Hiếu chuyên làm nghệ thuật tiện thể farm edit chỉnh về hết hoặc/và báo cho các thành viên khác biết khi tạo bài cho đồng nhất. Lcsnes (thảo luận) 14:38, ngày 3 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- @Lcsnes: 2 bức kia để nguyên cũng được, vì mấy wiki kia lại không dịch (tham khảo enwiki). Thường thì nếu wiki khác dịch thì tôi mới dịch. Tôi có dịch một số tên họa phẩm trong Bản mẫu:Hieronymus Bosch, bạn nào thích Bosch thì tạo giúp vài bài, tôi chỉ mới tạo ít bài ngắn. P.T.Đ (thảo luận) 14:43, ngày 3 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Tôi rất thích bức Khu vườn lạc thú trần tục, hi vọng một ngày có bạn dịch BVCL này. P.T.Đ (thảo luận) 14:44, ngày 3 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Dịch bức này thì đúng là căng đấy. Chắc phải chia thành nhiều người hỗ trợ. Tôi nghĩ bên enwiki không có chuyện 1 người đảm nhận một BVCL dài mà khó như này, trừ khi người đó là giáo sư hoặc chuyên gia đặc biệt về lĩnh vực. – ⒼⒹⒶⒺThảo luận 14:48, ngày 3 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Cái này thì chắc đam mê hội họa là dịch ok thôi, bài wiki mà, không phải bài nghiên cứu chuyên sâu. Nhưng mà bức này theo tôi đúng là kỳ quan, quá nhiều ẩn dụ và có các vật thể đi trước thời đại. P.T.Đ (thảo luận) 14:51, ngày 3 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Dịch tên tác phẩm tôi nghĩ cũng có 2 mặt của nó, một mặt nó giúp người đọc hiểu rõ và cảm nhận tốt hơn về tác phẩm, mặt khác nó làm người đọc xa rời hoặc không để ý nhiều đến tên gốc (đôi khi tên rất nổi tiếng). Nếu tác phẩm có tên gốc nổi tiếng rồi, nhiều nguồn các thứ tiếng trích dẫn trực tiếp thì tôi nghĩ nên để nguyên. Nếu tên tác phẩm dài, có nghĩa sâu sắc, được nhiều thứ tiếng đã dịch hoặc đã có người dịch ra tiếng Việt trước và được dùng phổ biến thì cũng nên dịch/dùng bản dịch. Tôi có nghe 1 chuyện vui về 1 bạn được hỏi tên tác phẩm "Turkey March" tiếng Việt là gì, bạn ấy vui vẻ 'dịch' là bài Gà tây tháng 3 mặc dù bạn này học nhạc, biết chút ít tiếng Anh nhưng chỉ biết đến nó với tên Hành khúc Thổ Nhĩ Kỳ. :-) Chuyện vui thôi nhưng tôi nghĩ có nhiều bạn từng nghe ‘Hành khúc Thổ Nhĩ Kỳ’ mà kg biết tên gốc tiếng Ý, thậm chí tiếng Anh – Lvphuong (thảo luận) 02:52, ngày 4 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Cái này thì chắc đam mê hội họa là dịch ok thôi, bài wiki mà, không phải bài nghiên cứu chuyên sâu. Nhưng mà bức này theo tôi đúng là kỳ quan, quá nhiều ẩn dụ và có các vật thể đi trước thời đại. P.T.Đ (thảo luận) 14:51, ngày 3 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Dịch bức này thì đúng là căng đấy. Chắc phải chia thành nhiều người hỗ trợ. Tôi nghĩ bên enwiki không có chuyện 1 người đảm nhận một BVCL dài mà khó như này, trừ khi người đó là giáo sư hoặc chuyên gia đặc biệt về lĩnh vực. – ⒼⒹⒶⒺThảo luận 14:48, ngày 3 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Tôi rất thích bức Khu vườn lạc thú trần tục, hi vọng một ngày có bạn dịch BVCL này. P.T.Đ (thảo luận) 14:44, ngày 3 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- @Lcsnes: 2 bức kia để nguyên cũng được, vì mấy wiki kia lại không dịch (tham khảo enwiki). Thường thì nếu wiki khác dịch thì tôi mới dịch. Tôi có dịch một số tên họa phẩm trong Bản mẫu:Hieronymus Bosch, bạn nào thích Bosch thì tạo giúp vài bài, tôi chỉ mới tạo ít bài ngắn. P.T.Đ (thảo luận) 14:43, ngày 3 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- @P.T.Đ và GDAE: Đã đổi xong. Nhưng mà 2 bức còn lại trong Thể loại:Tranh vẽ Tây Ban Nha vẫn dùng tựa đề nguyên ngữ. Chắc cái này Hiếu chuyên làm nghệ thuật tiện thể farm edit chỉnh về hết hoặc/và báo cho các thành viên khác biết khi tạo bài cho đồng nhất. Lcsnes (thảo luận) 14:38, ngày 3 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Tôi cũng nghĩ vậy chứ mỗi lần tìm tên tranh thì hết hồn. – ⒼⒹⒶⒺThảo luận 10:56, ngày 3 tháng 4 năm 2022 (UTC)
- Ý kiến Tôi đề xuất ứng cử bài này trở thành BVCL — Dr. Voirloup💬 04:31, ngày 2 tháng 5 năm 2022 (UTC)
- Cảm ơn Mongrangvebet, nhưng bài này coi như đã là BVT mà không bổ sung gì lại ứng cử luôn BVCL e làm tiền lệ không hay, trừ khi đóng ứng cử BVT sớm rồi ứng cử BVCL luôn thì không sao. Lcsnes (thảo luận) 11:41, ngày 2 tháng 5 năm 2022 (UTC)
Đây là một cuộc biểu quyết đã kết thúc, xin đừng sửa chữa nó! Mọi ý kiến xin ghi bên ngoài khung!