Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Lạy Nữ Vương”
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi |
n →Chú thích: AlphamaEditor, thêm thể loại, Executed time: 00:00:17.4147413 |
||
Dòng 72: | Dòng 72: | ||
[[Thể loại:Kinh nguyện Kitô giáo]] |
[[Thể loại:Kinh nguyện Kitô giáo]] |
||
[[Thể loại:Thánh ca]] |
[[Thể loại:Thánh ca]] |
||
[[Thể loại:Tôn kính Đức Maria]] |
Phiên bản lúc 17:13, ngày 5 tháng 8 năm 2016
Kinh Lạy Nữ Vương (hay Kính chào Đức Nữ vương, tiếng Latinh: Salve Regina) là một trong những kinh nguyện Maria của Giáo hội Công giáo Rôma. Kinh này thường được đọc cuối cùng trong chuỗi Kinh Mân Côi. Kinh đã được sáng tác vào thời Trung Cổ, có lẽ bởi một tu sĩ người Đức tên là Hermann thành Reichenau bằng tiếng Latinh. Vào thế kỷ 18, Kinh Lạy Nữ Vương đã trở thành trọng tâm của cuốn sách Thánh Mẫu học Cổ điển Công giáo của Thánh Alphonsus Liguori - một vị Tiến sĩ Hội thánh.
Văn bản
|
|
- Bản tiếng Việt, Kinh phụng vụ – kinh tối
- Kính chào Đức Nữ vương,
- Bà là Mẹ xót thương,
- Ngọt ngào cho cuộc sống,
- Kính chào lẽ Cậy trông.
- Này con cháu E-và,
- Thân phận người lưu lạc,
- Chúng con ngửa trông Bà,
- Kêu Bà mà khóc lóc,
- Than thở với rên la
- Trong lũng đầy nước mắt.
- Bà là Nữ Trạng sư,
- Nguyện đưa mắt nhân từ
- Phía đoàn con ngoái lại,
- Và sau đời khổ ải,
- Xin Bà khứng tỏ ra,
- Cho đoàn con được thấy
- Quả phúc bởi lòng Bà:
- Đức Giê-su khả ái.
- Ôi lượng cả khoan hồng,
- Ôi tấm lòng xót thương,
- Ôi dịu hiền nhân hậu,
- Trinh nữ Ma-ri-a.
Chú thích