Thảo luận:Communist China and the Free World's Future

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Theo tôi nên để tên bài là "Cộng sản Trung Quốc và tương lai của Thế giới tự do". Từ "Trung Cộng" đôi lúc là viết tắt của "Trung Quốc Cộng sản", đôi khi mang sắc thái thiếu trung lập.  Jonathan Galindo   Đã đến Wikipedia  18:51, ngày 22 tháng 8 năm 2020 (UTC)[trả lời]

Đức Anh Lính Việt Cộng thì không mang tính xúc phạm. Nhưng "Trung Cộng" thì thường phần lớn báo lề trái hay sử dụng, do vậy sẽ tạo nên một sự liên tưởng thiếu khách quan. Cộng Sản Trung Quốc thì cảm giác thiếu thiếu. Liệu nên viết là chế độ CS hay Đảng CS Trung Quốc? Vì từ " Trung Cộng" khá ngắn gọn, quen thuộc nên tôi quyết định đặt tên như vậy, ý kiến mọi người thế nào?— ʇǝqǝʌƃuɐɹƃuoW 🙆‍♂️trao yêu thương🙆‍♀️ 19:19, ngày 22 tháng 8 năm 2020 (UTC)[trả lời]
Mongrangvebet: "Cộng sản Trung Quốc" vừa nói đến chế độ, vừa động chạm đến đảng cộng sản, nhà nước Trung Quốc. Tôi thấy từ "Trung Cộng" khá phù hợp với một bài có thái độ đả kích, nhưng xem ra điều đó thiếu trung lập. Cá nhân tôi đề nghị dùng từ "Cộng sản Trung Quốc" thay cho "Trung Cộng".  Jonathan Galindo   Đã đến Wikipedia  19:27, ngày 22 tháng 8 năm 2020 (UTC)[trả lời]
Đức Anh Cần thêm nhiều thành viên khác đưa ý kiến vì Cá nhân tôi "Trung Cộng" được nhiều nguồn mạnh (không phải là báo chí trong nước) sử dụng, và nó không hề bịa đặt hay sai ý nghĩa truyền tải. Có chăng chỉ là vấn đề thái độ chủ quan của mọi người khi nhắc tới 2 chữ Trung Cộng. Và có thêm một vấn đề, nếu nguồn đủ mạnh thì liệu thuật ngữ "virus cúm Vũ Hán", "dịch cúm Vũ Hán" có được chấp nhận? Bạn có biết ai am hiểu chính trị không? (Trừ rối 😛) — ʇǝqǝʌƃuɐɹƃuoW 🙆‍♂️trao yêu thương🙆‍♀️ 19:36, ngày 22 tháng 8 năm 2020 (UTC)[trả lời]
Tôi nghĩ tên không trung lập này không thành vấn đề vì chính tác giả của nó (Pompeo) , người đặt ra tên, đâu có trung lập. Nó biểu hiện ý kiến của tác giả. NHD (thảo luận) 19:46, ngày 22 tháng 8 năm 2020 (UTC)[trả lời]
@DHN: Bài này không có phiên bản tiếng Anh? Tôi là người King (thảo luận) 09:31, ngày 26 tháng 6 năm 2021 (UTC)[trả lời]
@Tôi là người King: Bài tiếng Anh đã bị đem ra biểu quyết xóa vì "không có ảnh hưởng lâu dài". NHD (thảo luận) 17:22, ngày 26 tháng 6 năm 2021 (UTC)[trả lời]