Thảo luận Wikipedia:Bạn có biết/2024/Tuần 21

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Thêm đề tài
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bình luận mới nhất: 19 giờ trước bởi DHN trong đề tài Bài chọn
Xem các bài viết đã được chọn: 1234

Gợi ý[sửa mã nguồn]

Việt Nam[sửa mã nguồn]

Đề cử[sửa mã nguồn]

Tam giác sắt (tái cử)[sửa mã nguồn]

Xuân Phương[sửa mã nguồn]

@Sundance Kid VN: Bạn sửa lỗi vấn đề tên tác giả trong chú thích nhé (ví dụ Dân trí viết thành Trí, Dân). Bạn cũng nên loại bỏ những nguồn yếu (Facebook) ra khỏi bài. NHD (thảo luận) 02:11, ngày 20 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời

@DHN: đã sửa lại, theo như bạn chỉ. Sundance Kid 🇻🇳 (thảo luận) 08:48, ngày 20 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời

Vụ quyền bảo hộ của Britney Spears[sửa mã nguồn]

@Rolypoly 2011: Bài có khá nhiều lỗi dịch thuật. Tôi chưa duyệt qua một nửa bài mà đã phải sửa hơn cả chục lỗi. NHD (thảo luận) 19:28, ngày 25 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời

Bài chọn[sửa mã nguồn]

Paragobiodon echinocephalusGobiodon histrio[sửa mã nguồn]

Ida xứ Schaumburg-Lippe[sửa mã nguồn]

– Anamelessaccount (thảo luận) 08:05, ngày 18 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời

Richard Louhenapessy[sửa mã nguồn]

Zzxjoanw[sửa mã nguồn]

Quả Dưa Hấu[sửa mã nguồn]

Cái chết của Mèo Béo (tái cử)[sửa mã nguồn]

Đề cử lại từ tuần trước. NHD (thảo luận) 23:09, ngày 19 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời

Propylhexedrin[sửa mã nguồn]

Danh sách nguyên thủ quốc gia Belarus[sửa mã nguồn]

Trần Tiến Đại[sửa mã nguồn]

Lycorma meliae[sửa mã nguồn]

@DHN Này là ý bên enwiki nên tôi cũng không biết. – The Weird Kid talk contributons 04:09, ngày 20 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
Đã tìm thấy văn bản. Nguồn 62-07.pdf (sinica.edu.tw) (nguồn này access miễn phí), tại trang 18 có viết:" This species performs a series of body coloration transformation during the process of maturation, from scarlet red, pale reddish brown, brown, olivaceous green to cerulean blue.", tóm lại là thay đổi màu sắc nhiều lần trong vòng đời. – — dʁ. -------ʃ ħ u ɳ t ﮩ٨ـﮩﮩ٨ـ 💬 đã phản hồi vào 04:37, ngày 20 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
@Mongrangvebet Đây là nguồn tôi nêu ở trên. Không thấy nhắc đến cánh. NHD (thảo luận) 04:59, ngày 20 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
@Quangkhanhhuynh bạn nên hỏi lại bên enwiki về nội dung này. – — dʁ. -------ʃ ħ u ɳ t ﮩ٨ـﮩﮩ٨ـ 💬 đã phản hồi vào 09:54, ngày 20 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
@Quangkhanhhuynh Nếu bạn đổi nội dung để viết theo nguồn (không nhắc đến cánh) thì tôi nghĩ có thể chấp nhận được ý này. NHD (thảo luận) 06:18, ngày 21 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
@DHN Vậy cũng được. The Weird Kid talk contributons 08:34, ngày 21 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
@DHN Thành viên Dyanega bên enwiki có nói với tôi đó là tiếng địa phương được sử dụng một cách bất cẩn (xem nguyên văn). – The Weird Kid talk contributons 04:23, ngày 22 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
@Quangkhanhhuynh Vernacular ở đây không phải là tiếng địa phương, mà là viết theo lối nói (nên không chính xác) - thân thể ở đây bao gồm cả cánh nên nói "thân thể" để chỉ cánh là không sai, nhưng khó mà xác định chính xác họ đang nói về cánh. NHD (thảo luận) 05:58, ngày 23 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời

The RevCity of Evil[sửa mã nguồn]

  • ...để tăng cường thể lực và sức mạnh để thu album City of Evil, tay trống The Rev của ban nhạc Avenged Sevenfold đã ngồi tập luyện hàng giờ đồng hồ đến mức có thể đạt tốc độ chơi 210 nhịp/phút?
@Mintu Martin: Đọc bài The Rev tôi thấy có một số lỗi dịch thuật cần khắc phục: "was raised on that stuff as much as rock and metal" dịch thành "được nuôi dưỡng rất nhiều nhờ rock và metal", làm đảo ngược ý nghĩa (ý là rock và metal không phải là nguồn ảnh hưởng duy nhất của ông, mà còn là "cái thứ đó", tức Zappa và Crimson (mà bạn chưa dịch)). Còn "foul play" bạn lại dịch là "hành vi trả đũa". NHD (thảo luận) 21:29, ngày 19 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
@DHN ☑YXong Tôi đã chỉnh các lỗi trong bài theo nhận xét của bác, thực ra chỗ kia không phải là tôi chưa dịch, mà đẩy xuống mục ảnh hưởng. –  Jimmy Blues  14:25, ngày 21 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
@Mintu Martin Nếu bạn dùng ngoặc kép thì phải dịch nguyên văn (hay đánh dấu đoạn đã loại bỏ), còn nếu muốn dịch ý thì không nên đưa vào ngoặc kép. Bạn dịch vẫn còn thiếu "on that stuff as much as". Tên tác giả Dan Epstein cũng đã bị đảo ngược thứ tự trong chú thích. NHD (thảo luận) 06:18, ngày 23 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
@DHN ☑YXong Tôi đã chỉnh thêm lần nữa, bác xem đã ổn chưa? –  Jimmy Blues  06:26, ngày 23 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
@Mintu Martin Nguyên văn là so A với B, bạn dịch thành so B với A. Ví dụ "tôi thương mẹ bằng ba vậy" và "tôi thương ba bằng mẹ vậy", tuy "bằng nhau" nhưng có hàm ý khác nhau. NHD (thảo luận) 06:33, ngày 23 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
@DHN ☑YXong Tôi đã đổi vế trong ý dịch –  Jimmy Blues  06:41, ngày 23 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
Đồng ý Đã kiểm chứng. NHD (thảo luận) 06:49, ngày 23 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời

Ready 'n' Steady[sửa mã nguồn]

Chưa đồng ý @Nguyenmy2302: Cần cập nhật một số nguồn chết và tránh dùng nguồn Internet Archive (cá nhân nào cũng có thể tải lên nội dung). NHD (thảo luận) 21:49, ngày 19 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời

@DHN Trang IA dùng trong nguồn dẫn chỉ là nơi đăng lại chương trình radio, chứ không phải nội dung tự xuất bản. Ngoài ra nguồn này được chính chủ (là chương tình radio "Crap from the past") lưu trữ trên đó, bạn có thể kiểm tra tại đây. – Nguyenmy2302 (thảo luận) 07:13, ngày 22 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời

Tuyên Bình Tây[sửa mã nguồn]

@TUIBAJAVE: Nguồn này nói bà chưa từng về quê (cách đó 80 km) từ khi cưới chồng. Nếu bà sống ở xã này 90 năm mà chưa từng về quê thì tôi thấy cũng thú vị. NHD (thảo luận) 08:09, ngày 23 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời

Xuân Tứ[sửa mã nguồn]

  • ...năm 2005, nghệ sĩ Xuân Tứ là nhạc công accordion duy nhất của châu Á và cũng là người Việt Nam đầu tiên được Liên hiệp nhạc công accordion quốc tế tôn vinh là một trong những người có đóng góp xuất sắc cho phong trào accordion?
  • ...bài hát Người ở đừng về dù được nghệ sĩ Xuân Tứ phát triển theo làn điệu Quan họ, nhưng nhiều người, bao gồm cả giới nghiên cứu âm nhạc cũng lầm tưởng đây là một bài quan họ thực sự?
    Đồng ý...bài hát "Người ở đừng về" của nhạc sĩ Xuân Tứ từng được nhiều người, kể cả các chuyên gia nghiên cứu âm nhạc, lầm tưởng là một bài dân ca quan họ thực sự?

Chưa đồng ý @Sundance Kid VN: Tránh dùng nguồn Facebook (tự xuất bản) trong bài. Bạn nên thay bằng nguồn uy tín hơn. NHD (thảo luận) 06:24, ngày 21 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời

mình loại bỏ rồi bạn – Sundance Kid 🇻🇳 (thảo luận) 01:30, ngày 22 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
@Sundance Kid VN Nguồn 6 vẫn là Facebook mà. NHD (thảo luận) 06:16, ngày 23 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
Đã xóa nguồn Facebook – Biheo2812 (thảo luận) 06:19, ngày 23 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời
@Biheo2812 Nên thay bằng nguồn khác chứa những thông tin đó. NHD (thảo luận) 06:35, ngày 23 tháng 5 năm 2024 (UTC)Trả lời