Thảo luận Thành viên:Nguyễn Thanh Quang/Lưu 2006

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Thêm đề tài
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bình luận mới nhất: 17 năm trước bởi Silviculture trong đề tài Bọ ngựa

Chúc mừng sinh nhật[sửa mã nguồn]

Nổ sâm banh mừng sinh nhật Thanh Quang nhá. Quang ăn Tết ở Việt Nam luôn à, nếu đi ngang Hải Vân quan thì hú 1 tiếng! Avia (thảo luận) 02:58, ngày 25 tháng 1 năm 2006 (UTC)Trả lời

Happy birthday! Nguyễn Hữu Dng 03:33, ngày 25 tháng 1 năm 2006 (UTC)Trả lời

Chúc Sinh nhật Sài Gòn vui vẻ! G.G 06:52, ngày 25 tháng 1 năm 2006 (UTC)Trả lời

Bonne anniversaire!
Meilleur vœux pour l'année 2006!

- Trần Thế Trung | (thảo luận) 08:33, ngày 25 tháng 1 năm 2006 (UTC)Trả lời

Cám ơn các bác, chúc các bác một năm Bính Tuất nhiều niềm tin, hạnh phúc và trí tuệ. Hy vọng sớm có dịp gặp mặt trực tiếp các bác ở ba miền đất nước. Nguyễn Thanh Quang 02:29, ngày 26 tháng 1 năm 2006 (UTC)Trả lời

Chúc mừng sinh nhật, (lời chúc hơi muộn) thế là Nguyễn Thanh Quang đuôi Rồng đầu Rắn à ? Q đã ra Hà Nội chưa ? Casablanca1911 03:06, ngày 26 tháng 1 năm 2006 (UTC)Trả lời

Chúc vui vẻ. Sinh nhật gì gần tết thía :)) chắc hồi xưa các cụ dễ phải đón giao thừa trong BV í nhỉ. Vietbio 03:32, ngày 26 tháng 1 năm 2006 (UTC)Trả lời
Đuôi Rồng đầu Rắn, đúng thế. Giao thừa trong bệnh viện, chắc cũng đúng nốt. Qua Tết chắc Q mới ra Hà Nội được, không biết có qua Đà Nẵng và Huế được không. Khi nào ra sẽ thông báo các bác. Nguyễn Thanh Quang 04:11, ngày 26 tháng 1 năm 2006 (UTC)Trả lời

Dạo này anh thế nào[sửa mã nguồn]

Mặc dù quy định Wikipedia:Trang thảo luận không cho chat chit, nhưng mà vẫn không thể "cầm lòng" hỏi thăm. - Trần Thế Trung | (thảo luận) 09:42, ngày 29 tháng 3 năm 2006 (UTC)Trả lời

Ối người vẫn chat chit đấy thôi! Công việc dạo này nhiều quá nhưng vẫn chưa có gì đáng để kể. Trung thì sao? Nguyễn Thanh Quang 09:43, ngày 29 tháng 3 năm 2006 (UTC)Trả lời
Cũng chưa có gì đáng để kể :) - Trần Thế Trung | (thảo luận) 09:53, ngày 29 tháng 3 năm 2006 (UTC)Trả lời

Nhờ giúp đỡ[sửa mã nguồn]

Bạn có thể giúp tôi dịch hai câu dưới đây được không? Tôi mù tịt về thuật ngữ âm nhạc.

Contrapuntal form operates in two dimensions, horizontally, or melodically, and vertically, and harmonically.
The melodies combine in such a way that they develop as much as possible, independently of how they sound against eachother. But they have to be concordant.

Cảm ơn nhiều. (Tmct 13:40, ngày 30 tháng 3 năm 2006 (UTC))Trả lời

Tôi cũng mù tịt về âm nhạc, có sáng hơn bạn tí nào đâu, chẳng qua trước đây có dịch thử một số bài về âm nhạc để khởi động phần này. Bạn đã nhờ dịch đoạn này thì tôi cố gắng vậy, có gì ko chuẩn xác xin các bạn cho ý kiến.
Hình thức đối âm thể hiện theo cả hai chiều: chiều ngang, tức thể hiện giai điệu và chiều dọc, thể hiện sự hoà âm.
Các giai điệu kết hợp với nhau sao cho chúng phát triển nhất có thể, không phụ thuộc vào việc chúng khác nhau thế nào. Tuy nhiên chúng phải hoà hợp với nhau.
Đoạn này có phải trong Sophie's World ko? Nguyễn Thanh Quang 16:54, ngày 30 tháng 3 năm 2006 (UTC)Trả lời
Đúng là trong Sophie's World :D. Bạn cũng đọc quyển này rồi à? Bản tiếng Anh hay tiếng Pháp? (Tmct 18:28, ngày 30 tháng 3 năm 2006 (UTC))Trả lời
Tôi chưa đọc nhưng đoán như thế vì thấy bạn có vẻ hâm mộ ;) Nguyễn Thanh Quang 00:45, ngày 01 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Sửa đổi các tỉnh VN[sửa mã nguồn]

Chào bạn, bạn xem có hình thức nào để chúng ta không phải chạy theo sửa những bổ sung không có ích vào mục các tỉnh như trong mấy ngày gần đây không? Nguoithudo 04:25, ngày 01 tháng 4 năm 2006 (UTC)

Nếu tình trạng vẫn tiếp tục buộc chúng ta phải cấm IP này. Tôi cho rằng người bạn này có thiện chí tuy chưa hiểu gì nhiều về cách soạn thảo trên Wiki. Nguyễn Thanh Quang 04:28, ngày 01 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Dịch linh tinh[sửa mã nguồn]

Tôi thấy có lẽ đến lúc cần thêm một tiêu bản đại khái như là Chất lượng dịch chưa cao để cảnh báo người đọc và để mời thêm người khác chỉnh lý hộ? Phan Ba 12:17, ngày 07 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Queen (ban nhạc)[sửa mã nguồn]

Nhờ Quang chỉnh hộ bài Queen (ban nhạc), mấy hôm đánh vật với nó và casa bây giờ "đầu hàng" bài này rồi. Thanks Casablanca1911 09:31, ngày 08 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Bài này đúng là "đầu hàng" vì còn một số câu tiếng Anh mình để nguyên, chưa dịch, vì không rõ ý của nó lắm và "I want to break free". Casablanca1911 11:10, ngày 11 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Ui, casa nhờ dịch hộ bài chứ đâu có nhờ dịch cái tên của mình. Tuy nhiên cũng cám ơn Quang vì đã sửa giúp, nhưng mà liệu có còn thời gian để sửa tiếp nữa không ? Trước đây, mình định dịch xong bài đó thì tiếp tục sang dịch bài khác, nhưng sau khi làm xong bài này thấy nên "stop" lại đây, không thì mất công người khác phải đi sửa lại. Casablanca1911 10:28, ngày 12 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Về việc cấm sửa đổi của thành viên x-cafe.dk[sửa mã nguồn]

Tôi là thành viên x.cafe.dk. Xin được phép hỏi quản lý Nguyễn Thanh Quang tại sao lại khóa nick tôi, không cho tôi sửa đổi bài viết với lý do: cố tình phá hoại. Tôi chưa bao giờ phá hoại Wiki mà chỉ mong làm thế nào để wiki ngày càng phát triển hơn. Thân mến Huynhxuanba 16:23, ngày 09 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Tôi đâu có khoá tài khoản nào đâu. Tôi chỉ tạm khoá bài Tham nhũng để tránh bút chiến trên bài này (tất cả mọi người không thể tiếp tục soạn thảo). Tạm thời mọi người nên thảo luận về những điểm không thống nhất để tìm một sự đồng thuận trước khi tiếp tục soạn thảo trên bài này. Thân mến Nguyễn Thanh Quang 16:40, ngày 09 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Tên người dùng hay địa chỉ IP của bạn đã bị cấm không được sửa đổi. Bạn bị cấm bởi Nguyễn Thanh Quang với lý do này (xem quy định cấm):

 cố tình phá hoại 

Địa chỉ IP của bạn là 210.245.31.17. Đến nay em vẫn không thể sửa đổi được những bài viết của em. Mong bác cho biết ý kiến. Huynhxuanba 16:47, ngày 09 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Dài quá???!!![sửa mã nguồn]

Dài quá: Trang này dài đến 34 kB. Xin xét lại có nên tóm tắt lại mục từ này và dời những chi tiết đến một mục từ khác để mục từ khỏi bị dài hơn 32 kB. Nhờ Quang Nim xem giúp vấn đề này, không biết nếu bài dài quá thì có bị wiki tự động cắt giảm số chữ không? Hay chỉ là thông báo bình thường thôi?Doqtu84 10:02, ngày 10 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Chỉ là khuyến cáo của Wiki thôi chứ không sợ bị cắt đi đâu, một bài dài quá trước hết có thể làm nặng server, thứ hai những máy client tốc độ internet thấp thì tải về lâu, thứ ba người đọc nhìn thấy bài dài quá cũng ngán đọc hoặc không có thời gian tìm hiểu hết. Trong trường hợp này nên cô đọng lại bài biết và phát triển các tiểu mục thành các bài viết riêng. Nguyễn Thanh Quang 10:11, ngày 10 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời
Cảm ơn nim.Doqtu84 10:13, ngày 10 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Mong được trợ giúp[sửa mã nguồn]

Tư liệu để viết các bài không phải lúc nào cũng dễ kiếm, nhất là để tổng kết lại thì cần khá nhiều tư liêu khác nhau...Về tác phẩm "Phòng trung bí thuật" mình chỉ nghe nói chứ chưa bao giờ được đọc một bản nào cả, nếu bạn có liên kết đến hay tác phẩm đó thì cung cấp cho mình địa chỉ nhé.Các tư liệu về các tác phẩm phương tây khác cũng vậy...(mình chỉ đọc được tiếng anh, tiếng nhật và tiếng việt thui). Thảo luận:Tình dục học Pham ngu lao

Tôi cũng chỉ nghe nói thôi, không có thông tin nào khác về tài liệu này. Nếu bạn biết tiếng Anh và tiếng Nhật thì có thể tham khảo bài bằng tiếng Anh hoặc tiếng Nhật. Nguyễn Thanh Quang 06:00, ngày 11 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Tiêu bản dịch[sửa mã nguồn]

OK, tôi thật sự mong là không phải đặt cái tiêu bản này nhiều. Phan Ba 06:12, ngày 11 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

chuyển sang thảo luận thể thao[sửa mã nguồn]

Nếu nội dung không vi phạm bản quyền thì chuyển sang thảo luận:thể thao.134.157.5.208 15:00, ngày 11 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Nội dung nào? Nguyễn Thanh Quang 15:06, ngày 11 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời
Thôi bỏ qua.134.157.5.208 15:07, ngày 11 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Keukenhof[sửa mã nguồn]

Không ngờ chỗ này anh em nhà ta qua nhiều quá. 134.157.5.210 17:02, ngày 28 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Nhiều lắm, toàn vịt là vịt ;), vào đây mà xem thêm, thấy hình nào được nhắn tôi tải lên luôn. Nguyễn Thanh Quang 17:05, ngày 28 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời
Đẹp quá, chắc vài cái có thể lĩnh giải "hình chọn lọc" của Wikipedia.134.157.5.210 17:08, ngày 28 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời
Các anh cũng từng học ở HL?--An Apple of Newton 17:21, ngày 28 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời
Mình sang đấy chơi thôi. Nguyễn Thanh Quang 17:23, ngày 28 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Ăn chơi Việt Nam[sửa mã nguồn]

Cảm ơn anh. Nhớ đừng đưa tôi vô mấy tiệm mộc tồn nhen. Nguyễn Hữu Dng 07:14, ngày 29 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

NHD sang, anh em có dịp gặp gỡ nhau. Chỉ cho NHD chỗ đi chơi rồi anh em ở HN đi ăn thịt chó. Hehe.--An Apple of Newton 08:03, ngày 29 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Ăn "chơi" thôi mà, ăn thiệt đâu mà sợ. Tiện thể đi các tỉnh cách Hà Nội vài chục cây cũng có nhiều điểm thú vị. Cái này để cho mọi người ngoài đấy giới thiệu. Nguyễn Thanh Quang 08:50, ngày 29 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Ừ nhỉ, có expert về telecom này mà quên. Cái phone tôi comes with the service, chắc không dùng network khác được (Samsung X427). Tôi định ở SG 3-4 ngày trước khi bay trở về. Nguyễn Hữu Dng 07:48, ngày 31 tháng 5 năm 2006 (UTC)Trả lời

Văn minh[sửa mã nguồn]

Khái niệm văn minh có nghĩa rộng, chung. Còn khái niệm nền văn minh lại chỉ có nghĩa hẹp chỉ vùng miền nhất định có văn minh.Vanminhhanoi 19:42, ngày 02 tháng 5 năm 2006 (UTC)Trả lời

Re.[sửa mã nguồn]

- Văn minh có thể dùng như một tính từ và cả dùng cho một danh từ, tùy theo cách ghép. - Nền văn minh chỉ là danh từ mà không sử dụng được như một tính từ. - Từ điển Anh Việt: civilization: nền văn minh (MTD 2002).Vanminhhanoi 19:53, ngày 02 tháng 5 năm 2006 (UTC)Trả lời

Chất lượng kém[sửa mã nguồn]

Cũng biết có thể sẽ làm nhụt chí nhưng bực mình quá. Mấy cái bài về địa lý này dễ tìm thông tin trong internet quá mà tại sao lại không viết được đến 3 câu. Có được 2-3 câu như bài Văn Lãng thì tôi không thấy...bực mình nữa. Nếu Quang muốn gỡ bảng Chất lượng kém thì cứ làm, tôi không phản đối. Có lẽ nên tìm chổ thảo luận lấy ý kiến chung, ý tôi thì bài nào chỉ có vỏn vẹn 1 câu ngắn thì tôi...rất muốn treo cái bảng đó lên. Càng làm càng thấy chất lượng đi xuống, đôi khi tôi thấy nản quá.Phan Ba 07:28, ngày 3 tháng 5 năm 2006 (UTC)Trả lời

Có nhiều bài viết cứ như là viết lấy được. Xóa thì không được, lại phải treo biển, rồi đem ra biểu quyết xóa. Cũng mệt thật. --An Apple of Newton 08:13, ngày 3 tháng 5 năm 2006 (UTC)Trả lời

Văn hóa Ấn Độ đã bị thành viên Vanminhhanoi sửa lại văn minh Ấn Độ, trong khi các liên kết với các trang T.Anh, T.Đức...dịch Là Văn Hóa Ấn Độ, nội dung cũng bị thay đổi theo, mình đã sửa lại theo phiên bản của Phan Ba, nhưng thành viên này yêu cầu thảo luận, đề nghị tổng quản lý can thiệp--Duongdttt 16:12, ngày 3 tháng 5 năm 2006 (UTC)Trả lời

Cám ơn[sửa mã nguồn]

Cám ơn Nguyễn Thanh Quang đã có lời chào mừng sự trở về của tôi. Cơ thể của tôi vẫn chưa đổi theo giờ nên tôi chưa đóng góp nhiều như trước khi đi được. Tôi mong là Nguyễn Thanh Quang vẫn bình thường trong 2 tháng vừa qua.

Mekong Bluesman 13:53, ngày 4 tháng 5 năm 2006 (UTC)Trả lời

CarlKenner[sửa mã nguồn]

Hi. I need someone to unblock me at English Wikipedia. A vandal with Administrator priveliges blocked me for reporting his friend for vandalism, uncivility and violation of the 3-revert rule. Also someone needs to undo the vandalism of the en:Elections in Cuba article.

CarlKenner 11:27, ngày 5 tháng 5 năm 2006 (UTC)Trả lời

Thảo luận điều lệ bỏ phiếu[sửa mã nguồn]

Mời các người quản lý vá các bạn khác có ý kiến về điều lệ mới cho bỏ phiếu: Thảo luận Wikipedia:Những người muốn quyền quản lý/Điều lệ#Cập nhật. Phan Ba 06:30, ngày 22 tháng 5 năm 2006 (UTC)Trả lời

Xem lại những lời phát biểu[sửa mã nguồn]

Cảm ơn Nguyễn Thanh Quang về những góp ý với tôi. Nhưng xin nhắc anh một điều là đừng bao giờ dạy dỗ người khác với kiểu "hãy giúp đỡ mình trước khi chờ người khác giúp". Tôi đã chờ sự giúp đỡ của ai nào? Thứ hai nữa, anh có đọc những gì tôi viết không? Anh làm quản lý mà cứ nghĩ dùng nút back là có thể quay về được trang sửa? Tôi đã đọc tất cả hương dẫn và đã làm nhưng đều vô dụng.

Một điều nữa, người góp ý không hiểu nguyên tắc viết tên khoa học. Tôi dùng chữ nghiêng để viết tên vi khuẩn theo quy ước thì lại bảo: Các đề mục không cần viết hoa, và một số dòng bị bể do các dấu ' không hợp. Thế bể dòng là gì? Tôi tìm hoài chẳng thấy dòng viết của mình bể chỗ nào. Mong anh chỉ giúp.

Lần sau nếu góp ý cho người khác, mong đừng trịch thượng như thế nữa. Ngoài trời còn có trời mà. Lê Minh Khôi 07:04, ngày 25 tháng 5 năm 2006 (UTC)Trả lời

Thế tôi đổ lỗi cho ai? Và anh xem lại cách góp ý của mình thế nào? Mọi người khác góp ý đúng là góp ý. Còn anh thì trịch thượng và kẻ cả và không thông hiểu tình hình. Ảnh bảo người ta hãy sáng suốt và hãy tự giúp đỡ mình trước khi người khác giúp. Thế tôi có mời anh giúp lần nào chưa? Nên nhớ tới quy luật mùi. Mình không biết mùi mình đâu. Tôi chỉ nhắc anh thế thôi. Trịch thượng và kẻ cả là cái anh không nên có, nó sẽ phá hủy tài năng của anh đó. Anh có nghĩ những lời góp ý của mình giúp đỡ được người khác không? Những lời góp ý ấy là xây dựng (constructive) hay không? Thân chào. Lê Minh Khôi 07:32, ngày 25 tháng 5 năm 2006 (UTC)Trả lời

Người Miền Đông[sửa mã nguồn]

Cám ơn đã bắt lỗi chính tả. Lê Thy gốc người miền Đông Nam bộ phát âm sai thành ra viết sai luôn. (Người miền đông nói là "lại phật", "cánh tai". "anh bải".)

Lại cám ơn Nguyễn Thanh Quang đã bắt lỗi chính tả . Thật khổ cho Lê Thy. Người Nam bộ nói không phân biệt dấu hỏi và dấu ngã thành ra khi viết sai tuốt.

Thảo luận bố cục loạt bài viết các nền văn minh[sửa mã nguồn]

Tôi có đặt vấn đề thảo luận về bố cục các bài viết về nền văn minh ở Thảo luận nhưng xem ra hơi ít người để ý. Tôi đành phải gửi tin nhắn đến những người tôi cho rằng có quan tâm đến lĩnh vực này cùng vào thảo luận. Bài dịch của bác về Hy Lạp cổ đại rất tiêu biểu và rõ ràng cho một bố cục hoàn chỉnh. Rất mong bác tham gia góp ý, thảo luận. Xoai 03:21, ngày 28 tháng 5 năm 2006 (UTC)Trả lời

Văn minh công nghiệp[sửa mã nguồn]

Đã được tôi đổi tên thành: Cách mạng công nghiệp.--Duongdttt 01:49, ngày 4 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

Xin hỏi[sửa mã nguồn]

Xin chào Nguyễn Thanh Quang trong wiki làm sao gõ công thức hóa học: VD: Na2CO3 thì làm sao dể gõ nó. xin trả lời nhanh nha.

Yes Sir/Mme: Na2CO3. Nguyễn Thanh Quang 09:00, ngày 4 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

Hoàng Minh Chính[sửa mã nguồn]

Nhờ Quang vào xem giúp Hoàng Minh Chính vì 1 số thành viên sửa lại những vấn đề nhạy cảm--Duongdttt 09:25, ngày 4 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

47 trạng nguyên[sửa mã nguồn]

Anh nhập "47 trạng nguyên" sau tìm kiếm sẽ thấy rất nhiều trang ghi con số 47 trạng nguyên. Ví dụ các trang sau. [1] [2] [3]

South China Sea[sửa mã nguồn]

Hi Thanh Quang. I'm in the middle of final exams at the moment. I'll search around for the base map and send it to you soon, so that you can add text. If I don't get back to you within the next few weeks, please drop me a reminder by email - thanks. Sorry about the delay. Yeu Ninje 00:12, ngày 6 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

Bài chất lượng kém[sửa mã nguồn]

Có những bài chất lượng kém quá (ví dụ bài Lịch tiêm chủng), nếu treo bảng thì sợ nản lòng thành viên mới. Nhưng nếu không treo thì thì sợ lẫn lộn, Nguyễn Thanh Quang nghĩ sao? Lê Thy 09:51, ngày 6 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

Bài Lịch tiêm chủng chỉ là ví dụ . Tôi muốn tham khảo ý kiến Nguyễn Thanh Quang hướng giải quyết những bài có chất lượng kém tương tự. Lê Thy 02:04, ngày 7 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời
Ðồng ý với Nguyễn Thanh Quang . Bài Lịch tiêm chủng chỉ là một ví dụ về bài chất lượng kém thôi mà. Lê Thy 04:49, ngày 7 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

Liên kết[sửa mã nguồn]

Địa chất[sửa mã nguồn]

Một số tên gọi các đơn vị địa chất ngày nay không dùng Hán-Việt, nên không thể ép tất cả phải là các từ Hán-Việt hoặc phiên âm từ tiếng Trung, có lẽ là do các tên gọi đơn vị thời gian địa chất chỉ mới có khi người Pháp có mặt và ảnh hưởng của Trung Hoa đã nhạt. Ví dụ kỷ Juras tại Việt Nam gọi là kỷ Jura (chẳng hạn tên phim công viên kỷ Jura) chứ không theo Hán là kỷ Chu La hoặc Holocene nếu phiên âm từ tiếng Trung là thế Toàn tân (toàn bộ mới) hoặc theo Anh, Nga cũng có nghĩa như vậy, nhưng thời tôi học sinh vật thì gọi là thế Nhân sinh, mang nghĩa là thời kỳ của con người ngự trị thế giới này. Gần đây thấy người ta chỉ dùng Holocen mà chẳng cần phiên là Nhân sinh hay Toàn tân. Dẫu sao, theo tôi cũng nên cố gắng phiên sát nhất khi có thể được.Vương Ngân Hà 12:51, ngày 7 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

Hãn vương[sửa mã nguồn]

Hình như bạn viết từ "Hãn vương", mong bạn giải thích cho tôi tại Thảo luận:Hãn. --Tmct 14:05, ngày 7 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

Ô sin và Cửu vạn[sửa mã nguồn]

  • Tôi thấy các từ dân dã và rất phổ biến muốn đưa nên. Còn theo tiêu chí anh cứ làm theo ý của mình. Kính Bigland 16:58, ngày 7 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời
  • Anh tìm trên net xem từ Sổ đỏ có đến 148.000 kết quả? Cũng phổ biến đấy chứ? Kính [4]

Thể loại[sửa mã nguồn]

Cám ơn gợi ý rất hợp lý của bạn. Nhưng tôi vừa mở xong thể loại Nhà lãnh đạo Cơ Đốc giáo Hoa Kỳ. Như vậy tôi đã mở tổng cộng đến ba thể loại, và cả ba xem ra đều không ổn. Lần nữa, xin cảm ơn về sự quan tâm của bạn. TCN 18:09, ngày 7 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

Tên gọi[sửa mã nguồn]

  • Tôi đã viết là đã có sự cân nhắc. Còn quyền cộng đồng thảo luận. Nhân đây tôi cũng kiến nghị với anh. Trong cộng đồng cũng cần có định hướng một chút, ai hiểu sâu về y học, thì góp ý về y học, ai biết nhiều về hóa học thì góp ý về hóa học. Chứ ai đó giỏi văn học lại góp ý cho xây dựng hay cơ khí nghe có vẻ đã không hợp rồi...Từ gợi ý này mong các anh quản lý trên cơ sở đó chỉnh cho phù hợp. Bigland 09:19, ngày 9 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời
Chắc tại hôm nay ở VN trời nóng quá nên anh Quang mới thấy hơi "ngột", chuyển ngành chút cho nó "thoáng" hơn. Đi làm cốc nước giải khát cho nó thư giãn vậy :). Thực ra Wikipedia hoan nghênh mọi góp từ cả những người không trong ngành; như ví dụ "xe lu", rất tốt nếu để ý làm thêm trang đổi hướng để "dân lành" tra cứu còn ra.- Trần Thế Trung | (thảo luận) 09:38, ngày 9 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời
Tôi lại không đồng ý với Bigland ở điểm ai hiểu sâu về y học, thì góp ý về y học, ai biết nhiều về hóa học thì góp ý về hóa học. Chứ ai đó giỏi văn học lại góp ý cho xây dựng hay cơ khí nghe có vẻ đã không hợp rồi. Thứ nhất, mọi đóng góp mang tính xây dựng đều đáng hoan nghênh, dù chỉ là sửa lỗi chính tả. Thứ hai, khi người ta định đóng góp gì đó vào một bài thì họ chắc chắn phải có hiểu biết đôi chút về lĩnh vực đó. Thứ ba, ai dám chắc là mọi từ mình đưa ra đều chuẩn, cho dù đó là chuyên gia về lĩnh vực đó. Thứ tư, trong bất kỳ ngôn ngữ nào cũng tồn tại các từ đồng âm khác nghĩa hay các từ đồng nghĩa, nên không thể nói từ này chuẩn hơn từ kia, vấn đề là chọn từ nào làm chính mà thôi. Vương Ngân Hà 03:06, ngày 13 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

Diệp lục[sửa mã nguồn]

Cám ơn đã cứu bài Diệp lục. Lê Thy 02:37, ngày 13 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

thanks :)[sửa mã nguồn]

Tahnk you so much for the welcome Gaudio 08:54, ngày 25 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

Nhờ Quang xem hộ lại bài và kiểm tra lại thông tin mới đưa vào bài này --duongdttt 11:41, ngày 27 tháng 6 năm 2006 (UTC)

Thông tin mới đưa vào bởi thành viên vô danh chưa được kiểm tra, tôi tạm thời xóa đi để kiểm chứng lại thông tin đã trước khi cho vào, Trung đã sử dụng lệnh cấm , nhờ bạn xem lại nếu thấy ổn thì thôi. mà gọi là Đế quốc Việt Nam, tôi thấy có vấn đề.--duongdttt 14:09, ngày 27 tháng 6 năm 2006 (UTC)
Đồng ý với Quang, đưa vào bài cũng được, mình cũng kiểm chứng lại rồi--duongdttt 16:06, ngày 27 tháng 6 năm 2006 (UTC)

Nhờ[sửa mã nguồn]

Quang à, xem hộ mình hai việc:

  • Trong bài Nikolai Gogol không hiểu tiêu bản Thông tin Nhà văn sai chỗ nào mà nó không hiện lên đúng khi được nhúng tiêu bản vào bài.
  • Sao giờ tại trang Thay đổi gần đây lại không trùng với giờ ở trong các trang thảo luận sau khi mình viết 4 dấu ngã (~). Ví dụ: Sau khi Q thảo luận tại trang Thảo luận:Chương trình quản lý cửa sổ X thì nó báo thay đổi của Q là 06:05, còn ở trang Thay đổi gần đây (máy tính của mình), nó lại báo lúc đó là 20:15. Còn giờ ở máy tính của mình thì đang là 1:10.

Xem hộ mình cách chỉnh thế nào cho đúng. Thanks. Casablanca1911 06:13, ngày 30 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

Mình cũng đã chọn chênh giờ là 0 thì thấy đúng rồi (trùng với giờ UTC). Casablanca1911 06:56, ngày 30 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

Trước đây mình cũng chọn là 7 nhưng sai, bây giờ mình chọn là 0 hoặc không chọn giờ chênh, để trống, thì nó đều báo giờ tại trang thảo luận và tại trang Thay đổi gần đây trùnh nhau, đều là giờ UTC hết. Casablanca1911 07:12, ngày 30 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

Quang à, Tiêu bản:Thông tin nhà văn có phần Nơi sinh (birth_place) sai mà mình không biết ở chỗ nào, Q kiểm tra lại giúp nhé. Casablanca1911 06:12, ngày 6 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời
Trong phần tiêu bản đã nhúng vào bài chính gần đây về một số nhà văn, phần Nơi sinh không có mà chỉ là khoảng trắng. Casablanca1911 06:19, ngày 6 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời

Cảm ơn bạn[sửa mã nguồn]

Cảm ơn Quang bảo cho cách chuyển dịch tên bài. Thanks alot!--Hai Dang Quang 09:42, ngày 30 tháng 6 năm 2006 (UTC)Trả lời

Khóa bài[sửa mã nguồn]

Quang ơi, hình như ở Vi.wikipedia chưa có quy định về khóa bài tại phiên bản nào. Ở bên en.wikipedia có quy định rõ ràng hơn về vấn đề này không nhỉ ? Casablanca1911 04:32, ngày 1 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời

Cám ơn Quang đã xem giúp, nhưng mà phiên bản trước khi revert lần thứ 4 trong bài Thảm sát Huế Tết Mậu Thân là phiên bản của mình. Bạn xem lại. Tất cả các phiên bản trước mọi lần revert đều là phiên bản của Casa. Casablanca1911 08:32, ngày 1 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời

Phiên bản hiện tại không phải của mình. Trong lịch sử bài viết thì mình không thấy có phiên bản nào sửa vào 21:13 ngày 30 tháng 6. Phiên bản mình bắt đầu sửa vào ngày 30 tháng 6 giống phiên bản ở Thảo luận:Thảm sát Huế Tết Mậu Thân/Casa và các sửa đổi sau (nếu có) thì sai lệch khoảng 5%. Casablanca1911 09:04, ngày 1 tháng 7 năm 2006 (UTC) Đúng là link Quang đã chỉ, nhưng ở máy mình nó báo là sửa lúc 14:13 ngày 30/6. Sao phiên bản hiện tại của Thảm sát Huế Tết Mậu Thân không trùng với nội dung ở link đó nhỉ ? Ở máy tính của Q là đúng nội dung đó à ? Casablanca1911 09:15, ngày 1 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời

Bạn Tttrung đã khóa trang bài Thảm sát Huế Tết Mậu Thân sai quy định, mong bạn Quang xem lại và khóa đúng trang cần thiết. Casablanca1911 11:14, ngày 1 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời

Bigland đã sửa rồi, đó là 2 ý khác nhau: độ cao bay có thể 15 km so với mặt biển (nguồn t.Anh) và khả năng bay (tầm bay) 12.000 km không nghỉ. Quang xem lại bài xem đã ổn chưa.--duongdttt 08:53, ngày 1 tháng 7 năm 2006 (UTC)

Bài này đã xóa rồi sao không xóa cả trang thảo luận đi, vì tranh luận nữa có ích gì.--duongdttt 09:23, ngày 1 tháng 7 năm 2006 (UTC)

Nếu để 2 tuần thì google index và lưu trữ mất, những bài như vậy nên xóa ngay, với lại viết cụm từ Học tập cải tạo‎ sẽ khó hơn rất nhiều và it được chấp nhận bằng viết riêng rẽ thành 2 bài Học tập,cải tạo‎ thì bên wiki Anh có --duongdttt 17:48, ngày 2 tháng 7 năm 2006 (UTC)

Bây giờ Google index rất nhanh chỉ cần sau 1 đên vài ngày, search bằng google có thể thấy ngay kết quả, cho nên có xóa trên wiki thì vẫn còn trên google--duongdttt 18:00, ngày 2 tháng 7 năm 2006 (UTC)

Tụi bây là cộng sản sợ tụi tao post bài về tụi bây à, khôgn hiểu sao wilipedia trung lập mà lại không độc lập được chứ, vả lại trung lập mà nhiều lúc 1 số bài còn nghiêng về phe chính phủ Cộng Hòa Xã Hội Chủ nghĩa nhiếu quá thảo luận quên ký tên này là của 165.228.133.11 (thảo luận • đóng góp).

Footballkit[sửa mã nguồn]

Nguyễn Thanh Quang không phải cám ơn tôi vì sửa đổi là việc mọi người nên làm. Ngoài ra tôi cũng muốn nhắc là cái tiêu bản dùng cho bộ quần áo bóng đá hình như bị bể (broken). Mekong Bluesman 03:52, ngày 6 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời

Tôi sai! Tiêu bản bị bể là Tiêu bản Đội tuyển bóng đá quốc gia; xem bài về đội tuyển Hà Lan và đội tuyển Anh. Mekong Bluesman 04:07, ngày 6 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời

"THÁI ĐỘ TRUNG LẬP" / NĂM CAM, TRƯƠNG VĨNH KÝ[sửa mã nguồn]

Thảo luận:Trần Xuân An#Copy lại một mẩu thông tin: Tiêu chuẩn đưa vào "Từ điển bách khoa WIKIPEDIA", tối thiểu cũng phải "nổi tiếng" (!!!!!!) bằng cỡ Trương Văn Cam (tức Năm Cam) thảo luận quên ký tên này là của 58.186.146.24 (thảo luận • đóng góp).

Xin lỗi, tôi thực sự không hiểu "bạn là ai" cũng như những gì bạn viết. Nguyễn Thanh Quang 06:59, ngày 8 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời

Tux[sửa mã nguồn]

Quang sửa lại hộ phần dịch để cho bài thoát ý --duongdttt 14:21, ngày 9 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời

subst[sửa mã nguồn]

Tôi làm sai ở chỗ nào hả anh Quang. Tôi cứ dùng tiêu bản sẵn có thôi.--An Apple of Newton 10:13, ngày 15 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời

Xin lỗi, tôi chưa đọc phần thảo luận của tiêu bản. Vậy các tiêu bản khác như W2, W4, W phá hoại, W vô danh cũng cần thêm subst!. Cám ơn anh!--An Apple of Newton 10:28, ngày 15 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời

IP[sửa mã nguồn]

Đúng là chỉ nên cấm vài ba ngày như anh nói. Nhưng nếu xem phần đóng góp của các IP này + IP anh đã cấm 1 ngày + IP 58.186.141.97 vừa mới viết trong Wikipedia:Tin nhắn cho người quản lý thì chỉ thấy những lời lẽ thiếu tính xây dựng. Nếu chúng ta chỉ cấm vài ba ngày thì rồi Wiki tiếp tục có những lời như vậy, và chúng ta suốt ngày phải đi giải thích, nói ngọt nói nhẹ rối lại khóa và cấm vì người sử dụng mấy IP này có chịu nghe ai đâu. Luôn luôn khăng khăng cho mình đúng. Tốt nhất là cấm 1 thời gian dài vừa đủ.--An Apple of Newton 02:00, ngày 17 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời

Tôi sẽ làm như ý anh. Tôi sẽ bỏ cấm các IP này vì đã có những lời có tính xây dựng hơn. Cám ơn anh.--An Apple of Newton 02:12, ngày 17 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời

Thanks[sửa mã nguồn]

Thanks for everything. I'll have the pics sorted out soon, but I don't have email addresses to send them to. Nguyễn Hữu Dng 19:29, ngày 18 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời

Danh sách quốc gia[sửa mã nguồn]

Em có vào trang này xem và thấy rằng ở cột thứ nhất của bảng đề là Tên tiếng Việt nhưng thực chất tên của các quốc gia trong cột này không chỉ được viết bằng tiếng Việt mà còn bằng một số ngôn ngữ khác. Ví dụ: Afghanistan (đây là tiếng Việt ư?) phải viết là Ápganixtan thì Việt hơn. Trường hợp khác: Singapore ? nên viết là Xingapo. Mặc dù việc viết như thế này hơi quê mùa nhưng nó là của tiếng Việt. Chứ viết như đang viết có phải của tiếng Việt không hay là vay mượn tiếng Anh, tiếng Pháp... ?

Albania nên viết là Anbani

Argentina nên viết là Áchentina hoặc Achentina

Brunei nên viết là Brunây

Guinea Xích Đạo (thật thập cẩm vì vừa tiếng Anh vừa tiếng Việt) nên viết là Ghinê Xích đạo

Mexico nên viết là Mêhicô

v.v..

Trần Thế Vinh 13:49, ngày 30 tháng 7 năm 2006 (UTC)Trả lời

Une bonne idée?[sửa mã nguồn]

Avant des vacances, fair un detour aux Wikipedia:Tin nhắn cho người quản lý/Đầu et remplir les temps des vacances, en case les gens ont besoin...

Belle idée? Bonne idée? Ou quoi?

Mekong Bluesman 07:44, 3 tháng 8 2006 (UTC)

Il est déjà en vancance, peut-être.- Trần Thế Trung | (thảo luận) 15:00, 3 tháng 8 2006 (UTC)
Je suis du retour des vacances, sain et sauf. Nguyễn Thanh Quang 05:30, 12 tháng 8 2006 (UTC)
Sauf, peut-être, mais sain... ;-{)> Mekong Bluesman 05:52, 12 tháng 8 2006 (UTC)
Mais "sain" va toujours avec "sauf" (comme "safe and sound"). Nguyễn Thanh Quang 05:58, 12 tháng 8 2006 (UTC)
Chà, Q đã "về đến chốn" rồi à, hay vẫn on vacation ? Casablanca1911 05:25, 12 tháng 8 2006 (UTC)
Home, Sweet Home! Đã về đến nhà bình yên vô sự. Nguyễn Thanh Quang 05:30, 12 tháng 8 2006 (UTC)


U à,hiện giờ U đang ở Fáp fải không?U có thể cho mình xin địa chỉ email của U không,hiện giờ mình đang có một vài chuyện cần tham khảo ý kiến của các bác,các bạn đã có thời gian ở bên ấy.NếuU cảm thấykhông tiện thì cho mình xin lỗi trước nhé.

Chúc U một ngày vui vẻ và tốt lành!!!

--redflowers 05:12, 14 tháng 8 2006 (UTC)


Hôm qua mình có việc bận nên tới giờ mới reply được.Khoảng giờ này tuần sau,mình sẽ gửi thư để tham vấn U một số điều,hi vọng là U sẽ góp ý cho mình nhé,một chút thôi cũng được.Mình muốn có thêm độ 1 tuần để nghiền ngẫm cho kĩ,chứ bây giờ thì hãy còn mông lung quá,chưa dám quyết gì cả.
Chúc U một tuần làm việc vui vẻ và hiệu quả,
Thân,
--redflowers 09:42, 15 tháng 8 2006 (UTC)
Không dám thế đâu U à,việc của gái thì gái fải biết đường mà lo thôi.Chắc là U ở đó cũng dăm năm rồi,nên sau khi nghĩ ngợi cho hết nhẽ và cẩn thận,thìgái sẽ xin ý kiến U sau,U nhé.
Giờ đang là tầm trưa ở bên đó,chắc là anh chàng đang nhóp nhép chén bữa trưa rồi nhỉ? :P
Cám ơn U nhiều nhé,
--redflowers 11:09, 15 tháng 8 2006 (UTC)


Giờ thì gái đang ở Hà Nội,song từ sớm ngày mai cho tới khoảng thứ 2 tuần sau thì fải đi tỉnh khảo sát,đo đạc để tính toán và thiết kế-gái học trường Giao thông ra mà,giờ đang làm thiết kế và giám sát cầu đường.:PKhông biết U còn ở Vietnam lâu không?
Giờ thì chắc đchí đang nằm cong chân mà ngủ khì khì rồi nhỉ? :PChúc ngủ ngon nhé !!!
Thân,
--redflowers 22:59, 15 tháng 8 2006 (UTC)

Phan Bội Châu(潘佩珠)是真正偉大的「越南國父」(Father of Vietnam)![sửa mã nguồn]

我是一位台灣人(Taiwanese),我非常尊敬你們越南的革命家Phan Bội Châu(潘佩珠)先生,他是真正偉大的「越南國父」(Father of Vietnam)!

Freedom!!! Forever!!!

--211.72.108.3 12:01, 15 tháng 8 2006 (UTC)

Trà trân châu?[sửa mã nguồn]

Trivia (số nhiều trivium)chuyện tầm phào, tin vớ vẩn, vặt vãnh, linh tinh Hay là bạn có từ này dịch sát nghĩa hơn? 54... 58.186.127.233 13:38, 17 tháng 8 2006 (UTC)

Hi Quang, sao mình tìm tiêu bản này bên enwiki không thấy có nhỉ ? Q tìm hộ với. Casablanca1911 03:16, 19 tháng 8 2006 (UTC)

Đổi tên thể loại[sửa mã nguồn]

Xin chào,

Về bài viết "Sự hội tụ của các biến ngẫu nhiên", tôi không biết làm thế nào để cho bài xuất hiện trong thể loại "lí thuyết xác suất", nên đã thử sửa "lí" thành "lý", vì nghĩ mặc định của thể loại là chữ "lý". Còn chữ 'lý' hay 'lí' là đúng trong chữ 'lý thuyết' thì tôi không dám chắc. Chỉ biết lúc đi học thầy có bảo trong toán học quy ước chữ 'i' mà đứng cuối thì đổi thành 'y'(i dài). Vì chưa có quy ước cụ thể nên tôi không dám sửa các bài khác mà sẽ nhờ một người quản lí nào đó cho ý kiến vậy.

Cám ơn đóng góp của bạn.

Nếu bạn có thể giúp tôi chuyển bài "Sự hội tụ..." sao cho tên của nó xuất hiện trong thể loại "lý thuết xác suất" hoặc "xác suất thống kê" thì cám ơn bạn rất nhiều (hiện giờ tôi vẫn chưa tìm được tên bài này trong thể loại "lý thuyết xác suất").

chopin 13:08, 21 tháng 8 2006 (UTC)Chopin

Thể loại "Lí thuyết xác suất"[sửa mã nguồn]

Tôi đã sửa lại tên thể loại cho bài là "Lí thuyết xác suất", et ça marche bien. Thì ra chỉ có trang "Lý..." chứ không có thể loại "lý ...". Khi nào rảnh rỗi, tôi sẽ sửa tất cả "lí thuyết" thành "lý thuyết"...

Chúc vui vẻ. chopin

Trả lời của Genghiskhan về Chu Hải[sửa mã nguồn]

Chào bạn Quang - Việt kiều Pháp, người đầu tiên đón tôi ở cửa vi.wikipedia lúc tôi gia nhập thành viên. Tôi là Nguyễn Văn Trung (cùng họ với bạn, hy vọng bạn không phải họ Hồ đổi thành Nguyễn như Quang Trung hay Uncle Hồ). Về câu hỏi của bạn, tôi xin trả lời như sau:

  • Chu và Châu là 2 âm Hán-Việt của cùng một chữ. Việc tôi chọn Chu thay vì Châu là do các tài liệu chính thức ở trong nước VN đều sử dụng Chu. Bạn có thể tra cứu Từ điển Hán-Việt của Thiều Chửu hoặc Từ điển Hán Việt cổ ngữ và hiện đại của Trần Văn Chánh. Do đó, bạn làm ơn chuyển lại Chu Hải.
  • Hai bài Phong Nha Kẻ Bàng đều do tôi viết (vi phạm và không), nhờ bạn xóa giúp bài có vi phạm bản quyền.
  • Nhờ bạn chỉ giúp tôi cách chèn ảnh tư liệu vào bài viết (phần lấy ảnh nguồn của wiki. Cảm ơn. Chúc khỏe.
  • Câu hỏi ngoài lề: bạn là công dân Pháp hay VN ?

Genghiskhan 09:00, 22 tháng 8 2006 (UTC) genghiskhan

Genghiskhan đính chính[sửa mã nguồn]

  • Về "Chu Hải" hay "Châu Hải" có lẽ nhờ bạn kiểm tra giúp các tài liệu chính thức trong nước để lựa chọn. Nếu có quyền lựa chọn, tôi sẽ chọn Châu Hải vì sát nghĩa gốc là "trân châu" hơn, nhưng do tôi đã thấy nhiều báo chí gọi như thế. Thôi, không sao, có lẽ tôi xin tạm dừng tranh luận vấn đề này tại đây vậy.
  • Xin lỗi nếu đã làm bạn bực mình (dị ứng) vì đã bị (được) gọi là VK. Tôi không có hàm ý gì đâu, chỉ là hiểu lầm thôi. Tôi thường ra Hà Nội công tác, hy vọng gặp bạn nếu bạn có thời gian rảnh rỗi. Nếu bạn vào Tp HCM, cộng đồng wiki chúng tôi sẽ tiếp đón "red-carpet welcome".

Genghiskhan 07:25, 23 tháng 8 2006 (UTC)genghiskhan

Re : Nhập bài[sửa mã nguồn]

Chào Anh.

Bài viết Phân cấp hành chính Việt Nam là bài viết về sự phân cấp từ TW đến địa phương, tức là cả 3 cấp Tỉnh, Huyện, Xã (và tương đương). Tôi định viết đầy đủ về lý do phân cấp, quá trình phân cấp trong lịch sử như thế nào, bởi trong lịch sử VN còn có các cấp như: Đạo, Kỳ... Do đó không thể nói là bài này giống với bài Tỉnh Việt Nam được. Mong Anh xem lại và bỏ thẻ bài giống nhau đi. Xin cảm ơn. Bùi Đình Thiêm 06:55, 23 tháng 8 2006 (UTC)

Chúc mừng đã lên "chiếu trên"[sửa mã nguồn]

Hôm nay vào Wiki thấy vi.wiki lên "chiếu trên', tôi rất vui mừng. Mặc dù con đường từ 10.000 lên 100.000 còn gian nan hơn nhiều (các thành viên câu lạc bộ 10.000+ đã đạt trên 70-80.000). Dù sao, đây cũng là một mốc quan trọng đối với vi.wiki. Xin chúc mừng bạn Quang ! Genghiskhan 00:55, 24 tháng 8 2006 (UTC)

bài về Việt Nam[sửa mã nguồn]

>>>. Chính quyền Việt Nam ngày nay thực tế là một chính quyền độc tài Đảng trị. Đảng Cộng Sản Việt Nam là đảng duy nhất dành quyền lãnh đạo đất nước. Chính phủ, quốc hội thực tế chỉ là hình thức của Đảng Cộng Sản chứ hoàn toàn không có thực quyền.<<<

Xin bạn cho biết những lời viết trên có tính chủ quan sai sự thật ở chỗ nào mà bạn đã xóa hết nó đi vậy ? thảo luận quên ký tên này là của Hoainam06 (thảo luận • đóng góp).

Re: Tên gọi quốc gia trong Infobox Country[sửa mã nguồn]

Tôi không thích cách này hơn cách kia; tôi chỉ sửa để các bài về quốc gia đều theo một cách. Tôi chưa kiểm tra tất cả nhưng hiện nay có vẻ Wikipedia tiếng Việt không dùng các tên khác, ngoại trừ tên trong các ngôn ngữ chính thức, trong Infobox Country. Nếu chúng ta đổi theo cách kia thì tôi sẽ đổi theo. Mekong Bluesman 05:33, 26 tháng 8 2006 (UTC)

Tôi đã check hết Danh sách quốc gia, chỉ có Hàn Quốc, Nhật Bản, Phần Lan, Singapore và hai quốc gia Trung Hoa có tên tiếng Việt trong Infobox Country (sự thật thì Nhật Bản không dùng Infobox Country và người viết bài đó đầu tiên tự làm ra bảng và tự làm ra luật lệ). Như vậy thì chúng ta đã có một tiền lệ chỉ dùng tên trong các tiếng chính thức thôi.
"Thông thường thông tin trong Infobox Country được chép lại từ Wikipedia tiếng Anh nên tên quốc gia sẽ có tiếng Anh, mà không phải quốc gia nào cũng dùng tiếng Anh làm ngôn ngữ chính thức." Tôi không hiểu câu này. Trong các bảng Infobox Country của Wikipedia tiếng Việt, không phải bảng nào cũng có tên tiếng Anh, ngoại trừ tiếng Anh là tîếng chính thức tại nơi đó.
Mekong Bluesman 05:52, 26 tháng 8 2006 (UTC)

"Tên tiếng Việt ... là cần thiết để giải thích ...". Tên tiếng Việt (cả tên ngắn và tên dài) phải nằm trong câu bắt đầu bài -- tôi nghĩ là các bài được viết như vậy. Cho nó thêm vào Infobox Country là một option, une que je ne déteste pas ni l'aime en particulier. Tuy nhiên, tôi nghĩ là không cần thiết. Mekong Bluesman 06:29, 26 tháng 8 2006 (UTC)

Về enwiki ở các bài về Số[sửa mã nguồn]

Cảm ơn anh đã nhắc kịp thời, những bổ sung của tôi vô tình tạo ra những bài viết "rất kém chất lượng". Tôi thành thật xin lỗi cộng đồng vì chuyện này.

Tôi sẽ khắc phục và viết bổ sung cho hoàn thiện hơn. ngay bây giờ

Đúng là tôi đã sử dụng sai trang thảo luận của tôi, nhưng tôi không biết để bài đó ở đâu cho đúng. Tôi đã từng để nó tại đây Thành viên:Nguyenthephuc/Test, thì một số thành viên không đồng ý. Nên tôi lại ở đó để tránh bị xóa và có thời gian hoàn thiện.

Xin cảm ơn anh.--☺ Nguyễn Thế Phúc 09:44, 29 tháng 8 2006 (UTC)

Re: 2006 planet redefinition by IAU[sửa mã nguồn]

Tôi đã nói trong phần thảo luận Sao Diêm Vương, nghị quyết cuối cùng của IAU chỉ nói mỗi câu không giải thích gì thêm, nhưng xem dự thảo nghị quyết của họ thấy rằng họ chỉ chăm chăm bàn về đặc tính quỹ đạo chứ không nói về khoảng không gian xung quanh cả.

Dù sao giải thích như vậy cũng rành mạch hơn cái khái niệm "khoảng không sạch" rất mơ hồ. Tại sao Pluto không đáp ứng tiêu chí không gian sạch? Vì có Charon gần nó chăng? Giả sử cạnh sao Thổ xuất hiện ông bạn bằng 2/3 nó, có ai dám đánh rớt hạng nó không?

Cuối cùng là BBC có biên tập viên khoa học, nên có độ tin cậy nhất định chứ.

Avia (thảo luận) 02:38, 31 tháng 8 2006 (UTC)

Theo tôi tính, version ngay trước revert thứ 4 là 302546. 4 reverts là: 300014, 302403, 302493, và 302547. Nguyễn Hữu Dng 05:58, 31 tháng 8 2006 (UTC)

Tôi vẫn nghĩ phà là tiếng Bắc (tôi nói tiếng bắc nên có để ý rằng rất nhiều người không dùng chữ này) nhưng nay nếu chữ này đã trở thành thông dụng thì cũng... ok.

Riêng về lk "Tiền Giang" hay "Tiền Giang (sông)" thì lỗi tại tôi, tôi không để ý khi bấm vào lk đó, mà chỉ để ý là không có lk "Tiền Giang (sông)" - vậy tốt nhất là tôi... tạo article mới "Tiền Giang (sông)" vậy!

Tuy nhiên, xin xem thêm phần tôi thảo luận trong mục "Tiền Giang". thảo luận quên ký tên này là của Haonhien (thảo luận • đóng góp).

Xin lỗi quên không ký tên. Thực ra thế nào cũng được - tác giả article về tỉnh Tiền Giang viết trước nên "xí" được mục "Tiền Giang" thì cũng ... đúng thôi. ;) Haonhien 08:09, 12 tháng 9 2006 (UTC)

Đổi tên và trang định hướng[sửa mã nguồn]

Xin làm ơn sửa hết tất cả các trang có liên kết đến một trang cần định hướng sau khi đổi tên trang. Điều này giúp đỡ người đọc và những người soạn bài ban đầu (ý định ban đầu của họ khác).

Ví dụ, sau khi dùng trang quan hệ là trang định hướng, xin nhấp chuột vào "Liên kết đến đây" rồi sửa trong các bài liên kết đến đó, các liên kết nào thực sự muốn liên kết đến quan hệ (toán học). - Trần Thế Trung | (thảo luận) 07:27, 12 tháng 9 2006 (UTC)

Đẹp quá[sửa mã nguồn]

Ông kiếm đâu ra cái sập đẹp quá. Lưu Ly 15:53, 13 tháng 9 2006 (UTC)

Tôi đồng ý nên đổi "Bất đẳng thức trung bình cộng v.v." thành tên "Bất đẳng thức Cauchy" (hay Cô-si) cho thích hợp. Rồi có thể dùng disambiguity đến bđt ||a.b|| ≤ ||a|| ||b|| Haonhien 03:53, 15 tháng 9 2006 (UTC)

Chắc chờ một thời gian xem có ý kiến gì khác.... Haonhien 06:25, 15 tháng 9 2006 (UTC)

Cám ơn anh chỉ dẫn. Mà trang thảo luận của anh hơi dài rồi đấy. Chúc cuối tuần vui vẻ. An Apple of Newton thảo luận 04:52, 16 tháng 9 2006 (UTC)

Tiêu bản:Đại học[sửa mã nguồn]

Xin chỉ cách dùng tiêu bản này, bởi vì khi điền các giá trị thì nó không hiển thị đầy đủ hết.Trình Thế Vân 12:06, 27 tháng 9 2006 (UTC)

Vâng ạ, tôi đã thử điền vào các giá trị như: khẩu hiệu, tài trợ, nhân viên... nhưng chỉ hiển thị thành lậptọa lạc. Xin anh hướng dẫn cụ thể để hoàn tất bài viết này.Trình Thế Vân 12:23, 27 tháng 9 2006 (UTC)

請問你明白漢字不?[sửa mã nguồn]

我是台灣人(Đài Loan Người),對於越南歷史(Việt Nam Lịch Sử)很喜歡,請問你明白漢字不?

--影武者 10:59, 5 tháng 10 2006 (UTC)

我愛自由越南(I love Free Vietnam)[sửa mã nguồn]

我是台灣人,我愛越南!

I am Taiwanese, I love Vietnam!

自由永恆!

Freedom Forever!

--影武者 09:52, 2 tháng 12 2006 (UTC)

Quân hàm QLVNCH[sửa mã nguồn]

Tôi sẽ bổ sung.Bring Vietnam to the world 09:44, 10 tháng 10 2006 (UTC)

chất lượng kém và vi phạm bản quyền[sửa mã nguồn]

Lạc Việt

WLP biet là chất lượng kém rồi à khong biết phải làm sao? Bài viết về Ý Nghĩa Quốc Hiệu Lạc Việt rất là hay mà tại vì trong đó có mấy cái hình không biet làm sao để bỏ vào wiki. Thôi thì chú Quang cứ cho nó là chất lượng kém đi, nhưng đừng xóa link đó.

Còn về điều vi phạm bản quyền là sao? WLP đâu có ghi trong đó là do WLP viet đâu?

Cám ơn chú đã trả lời, nhưng mà tại sao phải xóa những bài kém chất lượng? WLP nghĩ là mình phải báo hiệu là bài đó kém chất lượng thôi, chứ đừng xóa. Tại vì đa số các bài viet được viết nên bởi nhiều người. Người này viết kém thì có người khác sẽ sửa lại. Nếu xóa mấy bài kém chất lượng đi thì làm sào nguoi ta có cơ hội bổ sung thêm?

Còn về điều vị phạm bản quyền; chú có nói là mình khong đuoc chép nguyên văn và mình nên tham khảo rồi viết lại bài mới. WLP nghĩ mình nên viet bài mới khi chưa có trên mạng. Nếu có ỏ nơi khác rồi thì tại sao mình khong thể đem bỏ vào trong đây rồi điền tên nguồn vào bài viết. Bài Lạc Việt, WLP chỉ bỏ một liên kết bên ngoài là tại vì khong biet làm sao đem nó qua, trong đó có nhiều hình. WLP nghĩ là mình bỏ như vậy cũng tạm được, để cho nguoi ta sửa lại sau này.

Nếu mình cứ theo luật đi xóa những bài "kém chất lượng" rồi "vi phạm bản quyền", thì mấy người đến sau muốn bổ sung sẽ không có cơ hội hoặc là khong biết bắt đầu từ đâu. Cứ theo luật như vậy thì còn lâu wiki tiếng việt mới đến 100 ngàn bài. Ý của WLP là không phải mình chấp nhận có những bài "kém chất lượng", nhưng mà chuyện gì cũng vậy. Có "kém chất lượng" rồi mớ có chất lượng. Nếu xóa mấy bài "kém chất lượng" đi thì nguoi ta se khong biet làm sao để sửa lại cho có chất lượng. Và cũng nhắc lại về vấn đề "vi phạm bản quyền", thì cũng đâu có vi phạm gì đâu, mình bỏ vào tên tác giả và nguồn là đuoc rồi.

WLP không có ý gì hết, chỉ thảo luận thôi.


Tra lời lại: Thay vì liệt kê "kém chất lượng", tại sao mình không bỏ là bài viết còn sơ sài, xin mời bổ sung thêm ? Còn về chuyện cải tiến thêm thì chuyện lâu dài mà.

  • Thôi được rồi, không viết thì không viết. xin hết
 xin lỗi, không cải tiến nữa tại vì không có khã năng.
 Có một điều thắc mắc nữa, nếu mình khong có khã năng viết lại đề tài đã
 có sẵn ỏ nơi khác, thì mình co thể liên lạc nguoi ta xin đăng bài trên 
 đây không?

cám ơn,


WLP 10/7/06

Lời chào từ Genghiskhan[sửa mã nguồn]

Chào bạn Quang, dạo này khỏe không ? Làm ơn chỉ cho tôi các đưa hình ảnh do chính tay tôi chụp lên bài viết nhé. Cảm ơn nhiều. GenghiskhanGenghiskhan 01:45, 13 tháng 10 2006 (UTC).

Đề nghị về bài "học viện QP" bị xóa[sửa mã nguồn]

Nhờ bạn khôi phục lại bài "Học viện Quốc phòng VN" bị xóa không rõ lý do, chắc là phá hoại.--Nguyễn Việt Long 11:37, 13 tháng 10 2006 (UTC)

Hôm trước tôi vào bài này thì thấy bị xóa hoàn toàn, hôm nay tiện thấy bạn online báo cho bạn thì thấy đã được chuyển hướng sang Học viện Quốc phòng. Phiên bản cũ vào lúc 08:12, 11 tháng 10 2006 đã bị thành viên 195.19.48.170 xóa, nhưng đã kịp redirect. --Nguyễn Việt Long 13:56, 13 tháng 10 2006 (UTC)

Nối chuyển mạch[sửa mã nguồn]

Tên tiếng Anh của bài Nối chuyển mạch là gì? Tks. An Apple of Newton thảo luận 05:36, 15 tháng 10 2006 (UTC)

mạo hay mặc, úng hay ung[sửa mã nguồn]

Mời bạn đọc Thảo luận:Hung Nô.--Nguyễn Việt Long 04:17, 18 tháng 10 2006 (UTC)

Việt hóa[sửa mã nguồn]

Tôi biết vậy chứ. Nhưng tôi nghĩ những người không biết tiếng Anh tham gia Wiki thì sẽ làm như thế nào. Hơn nữa, tôi muốn Việt hóa mọi thứ. Cái này cần thời gian và sự kiên nhẫn. Theo [5] thì còn 16 bài cần sửa. Bây giờ tôi về nhà nấu cơm tối đã. Đành để mấy bài này lại một chút. An Apple of Newton thảo luận 10:35, 20 tháng 10 2006 (UTC)

Danh từ chung và danh từ riêng[sửa mã nguồn]

Chung ta nên sửa tên các bài viết "núi Trung quốc", hay "hồ Campuchia" cho thích hợp, chẳng hạn như bài" Hồ Động Đình" thì chúng ta có thể hiểu là cái hồ có tên là Động Đình, vậy "Hồ Trung Quốc" cũng se tương tự thôi, rất dễ nhầm với cái hồ có tên là "Trung Quốc". Tôi lấy 1 ví dụ khác: chẳng hạn như có 1 con đuwongf nào đó được đặt tên là Hà nội chẳng hạn, thì nó sẽ có tên là "Đường Hà Nội", vậy lại có bài viết về các con đường ở Hà nội mà theo cách đặt tên bài như trên thì sẽ là "Đường Hà Nội". Trong tiếng việt của chúng ta còn nhiều điểm rất bất cập, cho nên trong cách đặt tên bài thì chúng ta nên cố gắng tránh vấp phải các bất cập đó, còn như ý kiến của anh, thì cứ có tiền lệ là có thể làm theo sao? Nếu tiền lệ đó là sai thì chung ta nên sửa. Tốt nhất chúng ta nên tránh sử dung danh từ chung kiểu như từ "Hồ Trung quốc" mà nên dùng thêm một trạng từ hoặc tính từ để Tên bài đúng hơn, phản ánh khái quát nhất nội dung bài mà người đọc có thể hiểu và chấp nhận.===>Silviculture 04:27, 31 tháng 10 2006 (UTC)

Kiểm tra hộ[sửa mã nguồn]

Anh xem hộ liên kết http://www.phuquoc-online.net/ mới được cho vào bài Phú Quốc có không? Tôi vào chẳng thấy gì nhưng chưa "lùi" sửa đổi. An Apple of Newton thảo luận 11:56, 2 tháng 11 2006 (UTC)

Cảm ơn anh. Nhưng tôi lúc vào được lúc không. Lúc không được thì thấy mỗi mấy chữ "URI '/' only". Chỗ tôi, Internet không bị ngăn gì cả nên tôi mới hỏi anh. Lạ thật. An Apple of Newton thảo luận 12:09, 2 tháng 11 2006 (UTC)

Sao hôm nay lắm bài vớ vẩn thế không biết trong khi số bài mới thực sự giảm hẳn so với mấy hôm trước. Cứ tốc độ này, Wikipedia tiếng Việt vài ngày nữa sẽ vượt qua Wiki simple để lên hạng 48. Tuy nhiên, một số thành viên viết bài mới theo 1 cách rất kỳ cục: tạo ra 1 loạt bài copy từ Wiki tiếng Anh, dịch 1, 2 câu rồi để đấy. Hm... An Apple of Newton thảo luận 16:34, 3 tháng 11 2006 (UTC)

Tôi chẳng "phiền não" nhưng cũng chẳng lấy đó để "giải trí". ☺ Tôi vừa add nick YM của anh. An Apple of Newton thảo luận 16:47, 3 tháng 11 2006 (UTC)

Chào bạn Quang[sửa mã nguồn]

Chào bạn Quang, dạo nạy khỏe không ? Mới đó mà đã gần 12.000 bài rồi, cũng là một tốc độ tăng khá. Lâu nay không thấy bạn "hỏi thăm sức khỏe" bài viết của tôi, thấy cũng hơi buồn. Bạn làm ơn chỉ giúp làm sao cấc tiêu bản thông tin thành phố, nhân vật, địa danh... khi copy từng tiếng Anh qua lại không thể dùng được (mặc dù có một số thì dùng tốt). Bạn có thể giúp khắc phục không ? Cảm ơn, chúc bạn luôn khỏe và có nhiều bài phê bình thú vị để nâng cao chất lượng vi.wikipedia. Genghiskhan 13:02, 8 tháng 11 2006 (UTC)

Ko hiểu sao Yahoo của tôi liên tục tự động thoát ra và rất khó khăn đăng nhập. Anh gửi cách sửa Wiki bằng nhắn tin trên trang thảo luận của tôi. An Apple of Newton thảo luận 04:50, 9 tháng 11 2006 (UTC)

Nhưng cái gì đúng thì ta làm thôi. Ông Dũng làm gì có tên chữ Hán. Biết là anh ta không có ý xấu nên tôi chỉ cấm 1h. Mà trong trang thảo luận của anh, có mấy lá cờ "đẹp" quá!!! An Apple of Newton thảo luận 11:07, 10 tháng 11 2006 (UTC)
Anh chàng này biết tiếng Việt nhưng không muốn dùng. Anh biết tiếng Hán thì thảo luận với anh ta giúp tôi. Có lẽ thảo luận thì tốt hơn cấm đoán. An Apple of Newton thảo luận 11:20, 10 tháng 11 2006 (UTC)

lấy DIV ID[sửa mã nguồn]

Nếu anh lấy "DIV ID" từ các tiêu đề của bài Lịch sử Phật giáo đi thì có thể tạo link gãy do các bài khác liên kết về đoạn này! Trù khi anh biết các link này ở những bài nào để điều chỉnh.

Chúc vui vẻ

LĐ (15.235.153.101 17:51, 10 tháng 11 2006 (UTC))

Chắc chắn là có link mới có DIV ID= ... (theo hướng dẫn chung của Wiki trong trường hợp link vào giữa bài).

Hỏi anh một chút[sửa mã nguồn]

Em rất thích các bài về economics trên wikipedia. Em muốn dịch các bài này sang tiếng Việt để bổ sung các bài còn thiếu trên wikipedia tiếng Việt.

Anh chỉ giúp em cách copy phần tiếng Anh sang trang tiếng việt của wikipedia để em dịch được không?

Em thấy có một số bài trên wikipedia tiếng Việt có phần tiếng Anh chưa dịch để đề nghị mọi người dịch. Nhưng những bài không có phần tiếng anh để dịch, thì em transfer ntn?

Nếu anh biết, hướng dẫn giúp em Cảm ơn anh. --Chipcoi 09:31, 11 tháng 11 2006 (UTC)

Nhờ giúp[sửa mã nguồn]

Hôm nay nếu anh có rãnh nhờ anh giúp cập nhật trang "Bạn có biết" cho tuần này. Tôi có thể hơi bận hôm nay. Cảm ơn anh. Nguyễn Hữu Dng 12:03, 12 tháng 11 2006 (UTC)

Hỏi về cách trình bày một trang Thành viên[sửa mã nguồn]

Em thấy trang Thành Viên của anh trìh bày rất đẹp. Nhưng em tìm trong phần trợ giúp và phần soạn thảo không có công cụ nào cho phép trình bày một trang như thế. Anh hướng dẫn hộ em với. Cảm ơn anh ạ.

Phamtrungkien47 15:02, 14 tháng 11 2006 (UTC)

Xin bạn tạm khóa bài này chờ thảo luận xong mới mở khóa để cho sửa.--Bùi Dương 10:47, 16 tháng 11 2006 (UTC)

Thành viên quản lý oai thật[sửa mã nguồn]

  1. Thành viên quản lý thì có quyền tạo ra bài theo ý mình và khóa lại?
  2. Thành viên quản lý Nguyễn Thanh Quang tại sao không đưa bài Nguyễn Văn Lém theo phiên bản của thành viên Lưu Ly?
  3. Thành viên quản lý Nguyễn Thanh Quang viết bài ca ngợi anh Nguyễn Văn Lém. Tại sao các thành viên khác đã xóa mà thành viên quản lý lại tùy tiên thêm vào? Muốn thiên vị Nguyễn Văn Lém hở? Sao không phong luôn Nguyễn Văn Lém là Người Cộng sản như bạn bè đã từng phong tặng?
  4. Thành viên quản lý Nguyễn Thanh Quang có xem phim Từ một bức ảnh chưa? Người không dám xem phim thì sẽ bị mù mắt, Lê Công Nà cũng ngon nào kém Nguyễn Văn Lém, xóa hết trơn bài là luật wiki hay là luật rừng?
  5. Người không phân biệt được CứtPhân khác nhau chỗ nào tất cũng không thèm phân biệt phá hoại và xây dựng, cãi nhau và thảo luận.
  6. Cứ giữ lấy quyền quản lý, cứ giữ lấy cái phiên bản đó mà canh đi mấy ông cai quản lý.

Nghilevuong

Theo tôi nghĩ web đó chứa các thông tin liên quan đến các dịch vụ về du lịch trên phú quốc, có thể sẽ cần thiết khi muốn tìm hiểu về phú quốc qua các bài viết về phú quốc. Nó cũng sẽ là một phần không thiếu khi viết về phú quốc.Silviculture 16:01, 17 tháng 11 2006 (UTC)

Cái này thì anh đã đúng, tôi vừa tranh thủ xem lại web, nội dung nó chưa có gì đáng quan tâm. Anh thông cảm nhé.Silviculture 16:11, 17 tháng 11 2006 (UTC)

有人以「SHADOW WARRIOR」的名義,對我的用戶頁惡意轉移,請務必注意!--影武者 11:03, 24 tháng 11 2006 (UTC)

Trang định hướng[sửa mã nguồn]

Ừ nhỉ. Vậy mà tôi không tính ra. Di chuyển rồi mới phát hiện ra là việc sửa liên kết đến mệt quá. Cảm ơn Nguyễn Thanh Quang đã hướng dẫn nhé. Bình Giang 03:15, 25 tháng 11 2006 (UTC)

Re: Cách xếp thể loại[sửa mã nguồn]

Đồng ý với bạn về chuyện tỉnh Việt Nam. Mặc dù mình nghĩ nên để trực tiếp cho mọi người dễ theo dõi mà thôi. --Kimkha 15:18, 30 tháng 11 2006 (UTC)

Khâm phục! khâm phục![sửa mã nguồn]

5 tháng rồi ko viết bài trên wiki mà quay lại vẫn thấy anh Quang ngày nào cũng cần cù. Thật khâm phục!

Cảm ơn![sửa mã nguồn]

Cảm ơn anh Quang đã sửa giúp Triều Tiên thành Hàn Quốc trong bài Ẩm thực Triều Tiên:) Doqtu84 14:45, ngày 6 tháng 12 năm 2006 (UTC)Trả lời

Giao diện[sửa mã nguồn]

Are you sure we should start calling "skin" giao diện? We've been using giao diện to refer to "interface", regardless of skin, which we called ngoại hình. There are a lot of places where we have been using giao diện to refer to interface, so I think this could get pretty confusing. – Nguyễn Xuân Minh (thảo luận, đóng góp) 05:43, ngày 10 tháng 12 năm 2006 (UTC)Trả lời

For reference, Microsoft apparently uses diện mạo for "display/appearance" in its Vietnamese translation of Windows XP Starter Edition. [6] – Nguyễn Xuân Minh (thảo luận, đóng góp) 05:56, ngày 10 tháng 12 năm 2006 (UTC)Trả lời

Tiêu bản[sửa mã nguồn]

Mời anh Quang vào sửa nốt tiêu bản các quận Hà Nội? Newone 11:07, ngày 14 tháng 12 năm 2006 (UTC)Trả lời

Chúc mừng giáng sinh và năm mới 2007[sửa mã nguồn]

Chúc Quang cùng gia đình một giáng sinh thật là vui vẻ, một năm mới bình an, hạnh phúc

MERRY CHIRSTMAS and HAPPY NEW YEAR 2007

。° 。 ° ˛ ˚ ˛ ˚ ˛ ·˚ · 。 ° · 。 · ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ 。° 。 ° 。˚ ˛ · ˚ ˚ ˛

  • ★MERRY★* 。 · ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ · ·

。CHRISTMAS 。* 。° 。 ° ˛ ˚ ˛

  • _Π____*。*˚ ˚ ˛ ˚ ˛ ·˛ ·˚
  • /_____/~\。˚ ˚ ˛ ˚ ˛ ·˛ ·˚

| 田田 |門| ˚ An Apple of Newton thảo luận 17:14, ngày 22 tháng 12 năm 2006 (UTC)Trả lời

Bọ ngựa[sửa mã nguồn]

Có lẽ chúng ta cần cẩn thận khi tạo đổi hướng từ bài Bọ ngựa đến bài Bộ Bộ ngựa.--Silviculture 10:53, ngày 23 tháng 12 năm 2006 (UTC)Trả lời

Theo tôi thì trong tiếng việt khi nói đến bọ ngựa, người ta sẽ nghĩ đến các giống bọ ngựa (các chi bọ ngựa), cho nên tôi chỉ muốn chúng ta thận trọng hơn thôi, nhưng mà có lẽ là trước mắt chúng ta vẫn cứ để đổi hướng này cho đến khi có bài viết về giống bọ ngựa, khi đó chắc là tui lại nhờ anh tiếp. Vậy nhé, chúc anh 1 giáng sinh an lành.--Silviculture 12:11, ngày 24 tháng 12 năm 2006 (UTC)Trả lời

Chào Quang[sửa mã nguồn]

Lâu rồi không thấy bạn "hạ sơn hành đạo". Chúc Noel vui vẻ! Vi.Wiki thiếu sự tham gia của bạn như Thục Hán mất Khổng Minh vậy. Genghiskhan 14:00, ngày 23 tháng 12 năm 2006 (UTC).Trả lời

Cám ơn lời chúc của bạn. Bạn so sánh thế làm tôi thực sự xấu hổ, WP tiếng Việt nói riêng và WP nói chung là kết quả làm việc của cả một cộng đồng. Dạo này tôi cũng bận nhiều việc nên ít tham gia Wiki hơn trước, cũng một phần để cai nghiện Wiki và tập nghiện cái khác :) Chúc bạn Giáng Sinh an lành. Nguyễn Thanh Quang 00:53, ngày 24 tháng 12 năm 2006 (UTC)Trả lời

Giúp giùm[sửa mã nguồn]

Chào anh, tuần này Internet connection tại nhà của tôi bị trục trặc. Tôi sẽ không lên mạng được để cập nhật trang bài viết chọn lọc và bạn có biết. Nhờ anh cập nhật giùm. Cảm ơn. Nguyễn Hữu Dng 01:13, ngày 24 tháng 12 năm 2006 (UTC)Trả lời

Giúp giùm[sửa mã nguồn]

Chào anh, tuần này Internet connection tại nhà của tôi bị trục trặc. Tôi sẽ không lên mạng được để cập nhật trang bài viết chọn lọc và bạn có biết. Nhờ anh cập nhật giùm. Chúc anh một mùa Giáng sinh và năm mới vui vẽ. Cảm ơn. Nguyễn Hữu Dng 02:18, ngày 24 tháng 12 năm 2006 (UTC)Trả lời

Noel[sửa mã nguồn]

NHD đi chơi noel với người yêu và giao việc lại cho ông. Ha ha...Ông không đi chơi noel sao?

Chúc giáng sinh vui vẻ. Lưu Ly 03:21, ngày 24 tháng 12 năm 2006 (UTC)Trả lời

Chúc Giáng sinh vui vẻ!'--Nguyễn Thế Phúc thảo luận 07:43, ngày 24 tháng 12 năm 2006 (UTC)Trả lời