Thảo luận Thành viên:Sholokhov/Lưu 2 năm 2012

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bước tới: menu, tìm kiếm

Mục lục

Re: en:Ef: A Fairy Tale of the Two[sửa mã nguồn]

Tôi chưa unlock hết toàn bộ visual novel, nhưng cũng khoảng 95% kịch bản rồi. Có lẽ sau khi rảnh rỗi (khoảng 2 tuần nữa) sẽ viết bài này, một tiểu thuyết rất hay :). --minhhuy (talk) (WMF) 10:44, ngày 20 tháng 1 năm 2012 (UTC)

Làm phiền bạn xem thử và góp ý về chất lượng dịch thuật của bài Lon Nol mà tôi vừa mới chỉnh sửa và bổ sung thêm nhiều thứ, có gì không ổn thì nói cho tôi biết nhé, thank nhiều. Thành viên:Yakushosama (thảo luận) 02:30, ngày 21 tháng 1 năm 2012 (UTC)

Tiếc thật nhưng tôi chưa xem bộ này nên chưa thể cho ý kiến gì.Tnt1984 (thảo luận) 04:29, ngày 21 tháng 1 năm 2012 (UTC)


Re: Ai-Ren[sửa mã nguồn]

Đã đọc từ lâu :). --minhhuy (talk) 13:33, ngày 28 tháng 1 năm 2012 (UTC)


{{DYK|tắc kè lùn quần đảo Virgin|Tuần 23/2012}

Miên Thảo[sửa mã nguồn]

Miên Thảo tự nhận là Công an mạng (CAM). Nhưng cái tên thì lại là tên ca sỹ Miên Thảo hay nhân vật một cháu bé trong phim truyền hình dài tập "Người Hà Nội" (do Lê Khanh thủ vai chính). Chẳng ai làm CAM lại đi vỗ ngực dọa dẫm như thế. Chắc là Đùa chút thôi :) --Двина-C75MT 10:47, ngày 11 tháng 7 năm 2012 (UTC)--

Hướng Tây Moskva[sửa mã nguồn]

Khov lưu tâm đến hướng Tây Moskva giùm nhé, Mặt trận Rzhev-Sychyovka-Vyazma thủng như mắt sàng. Không giải quyết dứt điểm quân Đức ở mặt trận này thì không mở Chiến dịch giải phóng Byelorussya được. --Двина-C75MT 03:14, ngày 13 tháng 7 năm 2012 (UTC)--

Mời tham gia dự án[sửa mã nguồn]

Tôi vừa sáng lập dự án InuYasha Wiki Tiếng Việt, tôi xin mời bạn tham gia xây dựng và đóng góp dự án này.

Hiện nay, InuYasha Wiki tiếng Việt đã có 59 bài viết, gần 300 tập tin và hơn 2000 sửa đổi từ ngày 29 tháng 1, 2012.Hãy tham gia xây dựng và biên tập wiki cùng chúng tôi trong việc mở rộng nguồn tài nguyên thông tin về mọi thứ liên quan đến thế giới quan InuYasha được tạo ra bởi "Công chúa Manga" chỉ một và duy nhất, Takahashi Rumiko.--Hachi_ft_Somo (thảo luận) 09:09, ngày 13 tháng 7 năm 2012 (UTC)

Re[sửa mã nguồn]

Không nhất thiết phải quá lo lắng dẫn đến suy đoán lung tung khi thấy một sự việc bất lợi ngay trước mắt cứ dành ít thời gian đi lòng vòng xem xét kỹ cái đã rồi rút ra kết luận sau như thế sẽ chính xác hơn.Tnt1984 (thảo luận) 11:56, ngày 14 tháng 7 năm 2012 (UTC)


Bài chọn lọc TBD[sửa mã nguồn]

Hộp thông báo này đang sử dụng một tham số “loại=thông báo” sai quy cách và cần được sửa chữa.


Leningrad-Novgorod[sửa mã nguồn]

Hoành tráng rồi đấy ! Theo mình thì Khov nên bắt tay vào viết các chiến dịch con cho nó vì dòng tư duy đang tiếp tục kết nối liền mạch. Nếu "tạm bỏ đi chỗ khác" sau này sẽ mất thời gian để "khởi động lại các đường dẫn của trí nhớ". Thậm chí có thể dẫn đến chuyện "râu ông nọ cắm cằm bà kia". Mình đã dính "đòn ấy" mấy lần rồi nên bây giờ khi đã đánh ở một hướng là đánh cho "tiệt nọc" mới thôi. Phía Nam đang "xanh hóa" Krym. Xong mới tính đến chuyện hiệu đính cho Leningrad-Novgorod được. Nhiều người cũng làm phép so sánh cuộc vây hãm Sevastopol với cuộc vây hãm Leningrad đấy. Chúc thành công.--Двина-C75MT 11:17, ngày 15 tháng 7 năm 2012 (UTC)--

Solicit-Reference.png Tuần này, Bạn có biết đã được cập nhật bằng một đoạn trong bài viết Giovanni Caselli vào Tuần 29/2012 mà bạn đã nỗ lực viết, dịch hoặc mở rộng đáng kể.

Nếu bạn tìm thấy những thông tin thú vị trong các bài viết vừa mới được viết, được dịch hoặc được mở rộng đáng kể trong tuần này, hãy đề cử tại đây. Hãy cùng tham gia đề cử các bài viết cũng như thảo luận chúng, "Bạn có biết" là dành cho tất cả mọi người!

Mọi thời đại đều thấy quân đội Nga hoàng có tướng lĩnh gốc Đức ! Trong Chiến tranh Bảy năm, các tướng Fermor và Tottleben là người Đức nổi bật nhất ! Trong Chiến tranh Napoléon cũng có Leonty Leontyevich, Bá tước Von Bennigsen ! Trong Thế chiến thứ nhất, có thể kể đến Pavel Karlovich Rennenkampf - 1 trong các bại tướng của trận Tannenberg và các bại tướng của trận hồ Masuren lần thứ hai ! Tuy nhiên, có nhẽ vị Nga hoàng sử dụng nhiều tướng lĩnh gốc Đức nhất là Anna, và Nguyên soái Burkhard Christoph von Münnich là tiêu biểu nhất ! :))--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 09:58, ngày 16 tháng 7 năm 2012 (UTC)

Điều này dẫn đến chuyện 1 số người hiểu nhầm là nước Đức hồi đó khống chế Nga, trong khi Đức còn chưa có nước, Đế quốc La Mã Thần thánh thì suy thoái vậy lấy đâu ra chuyện Đức áp chế Nga được ! :)) Ngay tên Sankt-Peterburg cũng chứng tỏ Pyotr Đại đế khoái tiếng Đức, mãi đến thời Thế chiến thứ nhất thì Nikolai II mới đổi là Petrograd !--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 15:54, ngày 17 tháng 7 năm 2012 (UTC)

Dịch[sửa mã nguồn]

Dịch đơn giản rất dễ: "Hỡi công dân ! Con phố bên này nguy hiểm hơn khi pháo kích đấy !" Nếu muốn dịch đúng ngữ cảnh, phải xem cả đoạn văn, thâm chí cả bài để biết người ta đang viết về cái gì. --Двина-C75MT 17:16, ngày 16 tháng 7 năm 2012 (UTC)--

Thế thì gần đúng đấy. Đúng hơn thì có thể là: "Hỡi công dân ! Con phố bên này nguy hiểm khi có pháo kích." --Двина-C75MT 17:35, ngày 16 tháng 7 năm 2012 (UTC)--

Khov dịch kiểu gì mà để "Mèo Trắng Đen" phải chữa nhiều thế ? Mình đang bận quay lại Chernigov-Pripiat. May có bạn Miu giúp. Bận sau thì treo biển Khov đang viết nhé. --Двина-C75MT 16:05, ngày 19 tháng 7 năm 2012 (UTC)--

Dịch giúp[sửa mã nguồn]

Sholokhov dịch giúp Chubengo câu này với:" It had higher silhouette than Panzer 38, which made it more vulnerable to enemy fire"--Chubengo (thảo luận) 09:45, ngày 19 tháng 7 năm 2012 (UTC)

Khov có thể giúp mình sửa chữa bức ảnh này được không [1]--Chubengo (thảo luận) 10:04, ngày 19 tháng 7 năm 2012 (UTC)

Về kết thúc của Đôrêmon[sửa mã nguồn]

Tôi nghĩ câu chuyện này ko nên có kết thúc và cái kết thúc hay nhất chính là cái mà chúng ta khát vọng được thấy tận mắt trong tương lai (hy vọng sẽ sớm hơn thế kỷ 22) ! Thật vậy, tôi mà gặp Đôrêmon thì tôi sẽ "mượn" khá nhiều bảo bối của mèo ú ! :)) p/s Thú thật tôi thấy hơi bất ngờ khi quân Áo-Hung bị quân Serbia đánh bại mấy trận trong Chiến dịch Serbia ! :))--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 01:02, ngày 21 tháng 7 năm 2012 (UTC)

Quân Ý cũng xứng đáng là đội quân cùi nhầy nhất trong các nước đế quốc ! Năm 1859 và năm 1866 họ chỉ giành lợi thế trước Áo nhờ có sự hỗ trợ của Pháp và Phổ ! Trong 11 trận Isonzo trong Thế chiến thứ nhất, quân Ý cũng chẳng giành thắng lợi nào đáng kể ! Chưa kể, trong thời đại chạy đua thuộc địa của các nước đế quốc thì quân Ý thê thảm hơn cả, bị Ethiopia đập tan tại Adwa !--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 12:56, ngày 21 tháng 7 năm 2012 (UTC)

Dự án CTTG2[sửa mã nguồn]

Tôi đã thêm tiêu bản về Dự án CTTG2 trong các bài phương diện quân, khi nào viết hoàn chỉnh xong các bài này, phiền bạn đánh giá độ quan trọng cũng như chất lượng của những bài đó. Cảm ơn. Nal (thảo luận) 15:44, ngày 22 tháng 7 năm 2012 (UTC)

chuyển cho Volga -Двина-C75MT 16:24, ngày 23 tháng 7 năm 2012 (UTC)--

Gavrilov[sửa mã nguồn]

Trong lịch sử những trường hợp tử thủ kiểu Thermopylae ko phải là quá lạ !--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 15:15, ngày 23 tháng 7 năm 2012 (UTC)

Cũng dễ hiểu ! Con người đang suy kiệt nhất nhưng cái ý chí quyết đấu vẫn thắng thế ! Tôi ko nghĩ ý tưởng "thắng lợi chính mình là thắng lợi vẻ vang nhất" lại là của người Nga ! Còn về tình hình thì miễn bàn vì những cuộc binh đao năm xưa ko giống với khói lửa của chiến tranh hiện đại ! Mà nói chung đã dẫn 1 đạo quân nhỏ bé cầm cự với cường địch thì đều phải đáng phục như nhau cả ! Nhạc phim Bao Thanh Thiên có đoạn : "Xưa nay chỉ thấy người nay cười ,có ai nghe thấy người xưa khóc đâu" ! --The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 15:45, ngày 23 tháng 7 năm 2012 (UTC)

câu hỏi[sửa mã nguồn]

vậy bạn nói xem,bạn đã hỏi ai câu hỏi này chưa. Do Viet Dung (thảo luận) 11:13

Solicit-Reference.png Tuần này, Bạn có biết đã được cập nhật bằng một đoạn trong bài viết Pyotr Mikhailovich Gavrilov vào Tuần 30/2012 mà bạn đã nỗ lực viết, dịch hoặc mở rộng đáng kể.

Nếu bạn tìm thấy những thông tin thú vị trong các bài viết vừa mới được viết, được dịch hoặc được mở rộng đáng kể trong tuần này, hãy đề cử tại đây. Hãy cùng tham gia đề cử các bài viết cũng như thảo luận chúng, "Bạn có biết" là dành cho tất cả mọi người!

Solicit-Reference.png Tuần này, Bạn có biết đã được cập nhật bằng một đoạn trong bài viết long diên hương vào Tuần 30/2012 mà bạn đã nỗ lực viết, dịch hoặc mở rộng đáng kể.

Nếu bạn tìm thấy những thông tin thú vị trong các bài viết vừa mới được viết, được dịch hoặc được mở rộng đáng kể trong tuần này, hãy đề cử tại đây. Hãy cùng tham gia đề cử các bài viết cũng như thảo luận chúng, "Bạn có biết" là dành cho tất cả mọi người!

Bạn có tin nhắn mới
Xin chào, Sholokhov. Bạn có tin nhắn mới tại Wikipedia:Dự án/Chiến tranh thế giới thứ hai/Ứng cử viên bài viết chọn lọc/Trận chiến đồi Edson.
Bạn có thể xóa thông báo này bằng cách xóa bỏ bản mẫu {{Hồi âm}} hoặc {{ha}}.

--Prof MK (thảo luận) 13:51, ngày 5 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Moe[sửa mã nguồn]

Trông khá thú vị với cảnh nền và ánh sáng, cả nhân vật trong đó nữa.Tnt1984 (thảo luận) 10:29, ngày 6 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Cái này thì không rõ lắm vì chưa xem truyện của tác giả Fukumoto Nobuyuki bao giờ nhưng trong bài nói về tác giả thì hình như thiếu tác phẩm này.Tnt1984 (thảo luận) 05:17, ngày 8 tháng 8 năm 2012 (UTC)
Có thể tạm hiểu tại sao nét vẽ khác là do truyện được vẽ bởi Maeda Jirou chứ không phải Fukumoto Nobuyuki xắn tay áo lên vẽ như các tác phẩm trước.Tnt1984 (thảo luận) 05:23, ngày 8 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Re: Kỵ binh trong hai cuộc Thế chiến[sửa mã nguồn]

Rõ là ngớ ngẩn ! Bạn cứ xem ở đây sẽ thấy đến thời buổi đó rồi mà Kỵ binh Pháp còn mặc trang phục của... trận Waterloo gần 100 năm về trước ! :))--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 13:29, ngày 9 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Điểm tương đồng có thể được rút ra từ các cuộc tấn công của liên quân Anh - Pháp trên Mặt trận phía Tây (điển hình là vào năm 1915) với 11 cuộc tấn công của quân Ý tại Isonzo ! Tôi nhớ là có lần Cadorna đã "khôn khéo" rút ra bài học từ thất bại của liên quân Anh - Pháp ở phía Tây: ông ta đã... xua quân tấn công phòng tuyến của quân Áo mà không cho pháo kích ! :))--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 13:41, ngày 9 tháng 8 năm 2012 (UTC)
Ko rõ cái hàm Thống chế này có ý nghĩa đằng sau với tính chất "gỡ nhục" nào ko ? Trường hợp tương tự là hàm Thống chế của Joffre, dù công lao của ông ta với nước Pháp là rất lớn ! :))--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 13:51, ngày 9 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Joffre đã trảm rất nhiều sĩ quan và nổi bật nhất có lẽ là Lanzerac, nhưng sau khi "đứt đầu" thì người này vẫn viết hồi ký kêu oan và được đời sau đánh giá cao ! Trong mấy tướng giỏi mà bạn nêu ra có Nivelle cũng xứng đáng là truyền nhân của Joffre về banzai !--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 14:19, ngày 9 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Một vị tướng Đức gì đó nói quân đội Anh là "những con sư tử dưới quyền bọn lừa" : xem ra trong cả ba lần tham chiến trên lục địa châu Âu gần đây nhất là Chiến tranh Krym, Thế chiến thứ nhất và giai đoạn 1939 - 1940 của Thế chiến thứ hai, quân Anh chiến đấu dũng cảm những đều gặp 1 số vấn đề chung !--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 14:30, ngày 9 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Hình như tình hình đó cũng xuất hiện trong quân đội Nga thời Chiến tranh Krym: xem trận sông Chernaya (nơi Tolstoy cũng tham gia) thấy thảm quá ! --The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 14:42, ngày 9 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Quân Thổ là đội quân duy nhất mà Nga có thể đánh bại trong Chiến tranh Krym ! Sang Thế chiến thứ nhất xem ra cũng không khá nổi ! Sao từ xưa Thổ bao lần thua Nga thế mà chưa thấy ai duy trì một ý chí báo thù thực sự mạnh mẽ nhỉ ? :))--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 14:47, ngày 9 tháng 8 năm 2012 (UTC)
Dù sao cũng đáng chú ý rằng năm 1912 quân Thổ còn thua quân các nước vùng Balkan mà năm 1915 họ đã thắng được liên quân Anh - Pháp ở Gallipoli và quân Anh ở Iraq ! Không phải là họ không có tiến bộ, tiếc là quá trễ ! Sau này tôi cũng sẽ viết bài về 1 "banzai" trong lịch sử Mỹ là cuộc tấn công của Pickett gần 10 năm sau cuộc tấn công của Lữ đoàn Kỵ binh nhẹ Anh vào Thung lũng Tử thần ! p/s Nhận xét trên về quân Anh hình như là của Ludendorff và làm tôi nhớ đến "Trận đánh của lính" trong Chiến tranh Krym !--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 14:57, ngày 9 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Re:đặt gạch[sửa mã nguồn]

Ở bài bạn nhờ, điều đầu tiên mình vấp là tựa bài dịch sang TV ntn cho suông. Để tớ tham khảo thêm vài người bạn kiến trúc sư xem sao. majjhimā paṭipadā Diskussion 05:00, ngày 11 tháng 8 năm 2012 (UTC)

khổ gì đâu bạn, những bài bạn đưa ra khi nào cũng khá thú vị đối với mình ^^ Khi nào cảm thấy "nhai" không nỗi thì thôi :D majjhimā paṭipadā Diskussion 17:05, ngày 11 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Yoon Si Yoon[sửa mã nguồn]

Mời bạn vô bài xem lại và có gì gạch phiếu hoặc đổi phiếu. Bài đã được bổ sung tất cả có nguồn hiện có từ Wikipedia Triều Tiên. Wikipedia:Biểu quyết xoá bài#Yoon Si Yoon.Trongphu (thảo luận) 08:06, ngày 11 tháng 8 năm 2012 (UTC)

HAAA mình vừa mới tìm được cái nguồn nam diễn viên và cặp đôi đẹp nhưng bạn nhanh tay hơn. Nhưng hình như mình tìm được nguồn tiếng Việt còn bạn tìm được nguồn Hàn. Dù gì cũng cảm ơn sự ủng hộ!Trongphu (thảo luận) 07:01, ngày 12 tháng 8 năm 2012 (UTC)
Solicit-Reference.png Tuần này, Bạn có biết đã được cập nhật bằng một đoạn trong bài viết Trăn hoàng gia vào Tuần 32/2012 mà bạn đã nỗ lực viết, dịch hoặc mở rộng đáng kể.

Nếu bạn tìm thấy những thông tin thú vị trong các bài viết vừa mới được viết, được dịch hoặc được mở rộng đáng kể trong tuần này, hãy đề cử tại đây. Hãy cùng tham gia đề cử các bài viết cũng như thảo luận chúng, "Bạn có biết" là dành cho tất cả mọi người!

Solicit-Reference.png Tuần này, Bạn có biết đã được cập nhật bằng một đoạn trong bài viết Trăn gấm vào Tuần 33/2012 mà bạn đã nỗ lực viết, dịch hoặc mở rộng đáng kể.

Nếu bạn tìm thấy những thông tin thú vị trong các bài viết vừa mới được viết, được dịch hoặc được mở rộng đáng kể trong tuần này, hãy đề cử tại đây. Hãy cùng tham gia đề cử các bài viết cũng như thảo luận chúng, "Bạn có biết" là dành cho tất cả mọi người!

Re:Phở hay pho[sửa mã nguồn]

Qua đọc được chút thấy chóng mặt hoa mắt quá, để tối trời mát mát mình ngâm cú nó sau, mà cũng không biết mình đủ đk biểu quyết không :D majjhimā paṭipadā Diskussion 06:54, ngày 14 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Về Yoon Si Yoon thì chịu thôi. Chúng ta đã làm hết khả năng rồi. Hiện giờ bài đó Wikipedia của ta còn có nhiều nguồn hơn cả bên Hàn nữa đấy. Bên họ có 4, 5 nguồn gì đó nhưng mình đã lấy về bên ta hết rồi. Có những báo đó các chắn chắc hay không thì chịu thôi chứ có dân Hàn Quốc họ mới biết mà nhiều khi ngay cả dân Hàn Quốc cũng bị lừa nữa đấy. Tìm được cái gì thì tìm còn không thì thôi. Mình đã tìm nguồn Mỹ lẫn Việt thử rồi.Trongphu (thảo luận) 05:12, ngày 15 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Game[sửa mã nguồn]

Lâu lắm rồi chẳng thấy Khov viết bài về game nhỉ?Mảng này hơi ít người viết?Nếu Khov đã rành dòng game Total War sao không viết hẳn một serie luôn?--Chubengo (thảo luận) 10:56, ngày 15 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Biểu quyết[sửa mã nguồn]

Tớ rất hiểu ý bạn. Nhưng cái Thái Nhi nêu ra lại là cái cớ mang bài ra biểu quyết chứ không phải nội dung phiếu. Tớ thấy qui định có khá rõ ràng rồi, chỉ là một số bạn cố căn vặn câu chữ để khỏi bất lợi cho ý kiến của mình. Tớ chỉ lấy làm lạ là: nếu họ bận không quay lại được thì thôi, đằng này khi nhìn lại và bị chỉ ra là không hợp lí rồi, có thời gian mà mãi không nghĩ ra được cái lí do nào khác để giữ, chỉ cố vin mãi vào cái lí do cũ, nên tìm cách giữ lại (khỏi bị gạch) bằng mọi giá, mọi lí lẽ dù không có cơ sở.--Chồng BàLaSát (thảo luận) 16:01, ngày 15 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Tớ đã tách 2 nội dung ra rồi. Không thể đánh lẫn đề nghị của Thái Nhi với đề nghị của bạn. Hai đề nghị quan trọng như nhau.--Chồng BàLaSát (thảo luận) 16:45, ngày 15 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Hai trận Custoza[sửa mã nguồn]

Đúng là quân đội Sardigna và Ý đánh quá tệ ! Ngay cả năm 1859 cũng nhờ có quân Pháp kề bên mà họ mới thắng trận liên tiếp ! Song cũng lưu ý rằng người thắng trận Custoza (1848) là nhà quân sự thiên tài Radetzky (được đề cập đến trong một bản hành khúc bất hủ của Strauss I) và người thắng trận Custoza (1866) là Đại Công tước Albrecht - con trưởng của Đại Công tước Karl là vị tướng Áo giỏi nhất thời Chiến tranh Napoléon ! Có điều là nếu Karl tỏ ra chần chừ sau chiến thắng Aspern-Essling (1809) thì Albrecht cũng tương tự sau chiến thắng Custoza của mình (Đáng mừng là Albrecht đã kế thừa tốt sự nghiệp của Karl nhưng đáng tiếc là ông không khắc phục được những điểm yếu của cha mình)  !--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 00:38, ngày 18 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Vậy bạn thấy "tội" của ông bố hay ông con đáng trách hơn ? :))--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 00:09, ngày 19 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Hang Bêlem[sửa mã nguồn]

Cám ơn anh đã quan tâm, nếu có nguồn mạnh thì chắc chúng ta đã không phải quá ì xèo về bài này như bây giờ.Memberofc1 (thảo luận) 12:47, ngày 18 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Phan Văn Từ[sửa mã nguồn]

Mình tìm được nguồn an toàn hơn [ở đây. Nguồn kia có sâu độc. Thái Nhi (thảo luận) 13:35, ngày 18 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Tìm vịt[sửa mã nguồn]

Mời xem thảo luận tại Thảo luận:Tìm vịt tai đen. Meotrangden (thảo luận) 04:03, ngày 19 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Douglas Haig[sửa mã nguồn]

Hôm nọ Sholokhov có thắc mắc với cấp Đại tướng của ông này, nhưng mời bạn qua en.wiki xem cấp bậc lớn nhất mà ông đã đạt đến là gì ? :))--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 13:35, ngày 19 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Sau khi Haig trở thành Thống chế thì lại có một "Cối xay thịt" khác là Passchendaele ! Mà Sholokhov thấy Joffre, Haig, Foch... ông nào giống Grant nhất ? :))--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 13:44, ngày 19 tháng 8 năm 2012 (UTC)
Sholokhov đã trả lời đúng ! (Tén ten tèn ten tèn tén tèn ten) Grant và Foch đều là người tổng chỉ huy của một đội quân hùng mạnh trong một cuộc chiến tranh tiêu hao, ko nao núng trước thiệt hại nặng nề trong các trận đánh đầu và biết tận dụng khả năng kiệt quệ cao hơn của đối phương ! Như trong trận Wilderness chẳng hạn !--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 14:08, ngày 19 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Theo bài Nguyên soái thì thời Trung cổ cấp Field-Marshal nhỏ hơn cấp Marshal, nên liệu 1 số tài liệu dịch Field MarshalThống chế còn MarshalNguyên soái chăng ? Anyway, tính đồng nhất của các tài liệu VN là chưa cao ! Ko rõ ý Khov nói "các trận thua tơi tả" của Binh đoàn Potomac là khi nào chứ trong những trận Fredericksburg, Bull Run lần thứ hai hay Chancellorsville thì Grant chưa làm tổng chỉ huy, còn các trận đánh trong chiến dịch Overland lại là chuyện khác ! Chính các trận đánh mà Khov nêu ra đã mở đường cho Grant làm tổng chỉ huy, chỉ riêng trận Shiloh thì mở đầu hơi dở nhưng nhìn chung diễn biến thật ngoạn mục !--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 14:40, ngày 19 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Nguyên soái hay Thống chế?[sửa mã nguồn]

Trong bài Nguyên soái phần chú giải cụ thể: Thực ra nguyên nghĩa phải là Nguyên soái vì trong lịch sử quân sự phương Đông, chức vụ Nguyên soái cao hơn chức vụ Thống chế. Thống chế là chức vụ thường trực, nắm giữ một đội quân, còn Nguyên soái mang tính thời vụ là tổng chỉ huy của một đạo quân trong một chiến dịch. Với tiếng Tây thì như nhau cả, nhưng trong tiếng Ta thì phân biệt Đông Tây như thế. Thái Nhi (thảo luận) 19:02, ngày 19 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Từ "Constable" có rất nhiều nghĩa khác nhau, trong tiếng Việt không có từ có nghĩa tương đương thống nhất, nên tùy theo ngữ cảnh dùng các từ khác nhau. Trong trường hợp Connétable de France, theo tôi, chuyển ngữ sát nhất là Đốc quân Pháp quốc. Thái Nhi (thảo luận) 02:03, ngày 20 tháng 8 năm 2012 (UTC)
Theo sát nghĩa thì là Nguyên soái Pháp quốc, còn theo thông lệ là Thống chế Pháp quốc. Tùy ngữ cảnh mà sử dụng. Thái Nhi (thảo luận) 06:59, ngày 20 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Su-30KN[sửa mã nguồn]

Cái đó thì không chắc lắm vì thông tin quân đội đâu phải thứ để nhan nhảng trên mạng được. Về chất lượng thì chưa biết Mig-35 ra sao nhưng trông khả năng cơ động thì khá tốt nhưng do ta đã chạm tay vào chiếc Su-30 trước nên có thể sẽ có nhận thức nhận thức là nếu xài quen cái nào thì cứ xài cái đó còn chiếc Mig-35 mới tinh muốn thu hút sự chú ý thì có lẽ phải có ai đó lái thật nhiều và cho nhận xét cái đã. Còn nhảm nữa đây món đồ chơi UAV này trông khá thú vị đấy chứ không biết nó có gắn được khẩu PKP không nhỉ.Tnt1984 (thảo luận) 14:25, ngày 20 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Đó chỉ là một nhận xét cá nhân thôi chắc là người mê ecchi còn hentai thì chưa biết. Có lẽ người phán câu đó chưa bao giờ chịu đi du lịch mà chỉ chăm chăm vào máy tính nên ít biết Việt Nam có những văn hóa thú vị gì chứ đi nhiều sẽ thấy văn hóa phong phú hơn tưởng tượng nhiều. Do chiến tranh và chết khá nhiều trong suốt lịch sử cũng như đang cố gắng hạn chế việc dân số bị già đi nên hentai và ecchi được phép phát hành như một trong những công cụ tuyên truyền tăng dân số chứ ngày xưa cũng bị kiểm duyệt tưng bừng tại Nhật đấy. Với lại ở Việt Nam đang hạn chế tăng dân số cho xem mấy cảnh nóng để giảm chất lượng chương trình à? Dù sao thì manga và anime đâu phải chỉ có hentai với lại ecchi còn rất nhiều thứ khác cũng rất hay nếu muốn có thể qua đó và mang về cả kho mà chả bị kiểm duyệt gì (nhưng trả nổi tiền bản quyền không cái đã vì càng hay giá bản quyền càng ở trên trời). Ví dụ như các phim anime vốn vẫn luôn giành được các giải thưởng ở các liên hoan phim và luôn được khen vì chiều sâu cốt truyện hay các phim chiếu trên Animax chẳng hạn.Tnt1984 (thảo luận) 05:09, ngày 24 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Hẹn tốc độ[sửa mã nguồn]

Xin lỗi vì quá vội vàng. Đã phục hồi lại bài. Tuy nhiên văn phong vẫn còn tính quảng bá. Bài còn tầm nhìn hẹp, cần nhắc tác giả (có tên trùng tên công ty) bổ sung nguồn độc lập. Thái Nhi (thảo luận) 02:47, ngày 24 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Hiện tại có hai cuộc thảo luận biểu quyết trên Wikipedia. Rất mong có được thêm ý kiến và phiếu của bạn. đâyđây. Cảm ơn!Trongphu (thảo luận) 21:58, ngày 24 tháng 8 năm 2012 (UTC)
Ủa phần hồi âm đó là hồi âm cho chỗ nào mình viết trong BQXB vậy?Trongphu (thảo luận) 06:35, ngày 25 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Trả lời[sửa mã nguồn]

Bạn là thành viên lâu năm, có nhiều đóng góp, có mục đích làm cộng đồng tốt lên. Tôi rất trân trọng. Nhưng trong làm việc tập thể nó khác lắm. Nhất là trong một tập thể mà tất cả mọi người đều có cùng một quyền lợi như nhau. Có ý kiển của mình và ý kiến của những người khác nữa. Mong bạn lưu ý. --Dung005 (thảo luận) 14:59, ngày 25 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Ủa nguồn RFA là sao? RFA viết tắt cho chữ gì? Cảm ơn!Trongphu (thảo luận) 08:27, ngày 26 tháng 8 năm 2012 (UTC)

hoàng hậu[sửa mã nguồn]

Tớ xem bản của Meotrangden rồi chứ, cũng định tự gạch, nhưng vẫn hơi lăn tăn vì đời bà này giản đơn quá. Còn cái vụ phim ảnh tớ có thấy bài nói gì đâu, kiến thức của tớ thì không biết bà này. Nếu bạn bổ sung cho cái phần trong phim ảnh thì chắc ăn rồi.--Chồng BàLaSát (thảo luận) 12:06, ngày 28 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Creeping barrage[sửa mã nguồn]

Xin hỏi Sholokhov tài liệu tiếng Việt dịch cái này là gì ?--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 14:33, ngày 28 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Cũng ko thấy định nghĩa rõ ràng gì nhưng cứ xem ở đây sẽ thấy quân Nga từng tiến đến Stokhod trong Chiến dịch tấn công Kowel thuộc giai đoạn cuối của Chiến dịch Brusilov (quân Nga có vẻ như thất bại ở chỗ có quân Đức nhưng thắng lợi ở chỗ có quân Áo) !--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 14:38, ngày 28 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Vicia[sửa mã nguồn]

Tên gọi đậu tằm chỉ dùng cho đúng 1 loài của chi này. Trong tiếng Trung người ta gọi là dã oản đậu chúc để chỉ chi này. Do đó, theo tôi nghĩ tên gọi chi đậu răng ngựa hợp lý hơn, do ít nhất có 2 loài trong tiếng Việt thuộc chi này có tên gọi đậu răng ngựa xxx. Meotrangden (thảo luận) 16:02, ngày 28 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Mỏng[sửa mã nguồn]

Rõ là nhân lực chúng ta mỏng, cả về thợ xây lẫn lính chữa cháy. Trong khi đó, chủ nô lại có xu hướng ngày càng tăng. Thái Nhi (thảo luận) 16:06, ngày 28 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Nguyễn Một[sửa mã nguồn]

Vẫn chưa ổn lắm. Có cái sáng giá nhất là "Đất trời vần vũ", Giải C của Hội nhà văn; thì lại dẫn đến 4 nguồn toàn nói về "Ngược mặt trời". Cái này đúng là có tiềm năng nhưng chưa có giải. Khov cố tìm xem nguồn dẫn của các giải C ấy xem nó được tặng cho Nguyễn Một vào năm nào, trong hoàn cảnh nào, ảnh hưởng của nó đối với văn đàn Việt Nam. --Двина-C75MT 04:02, ngày 29 tháng 8 năm 2012 (UTC)--

In God We Trust[sửa mã nguồn]

Tôi cũng suy nghĩ nhiều về tư " god " và chọn là Thượng Đế, vì đó có thể là đấng A la, Đức Phật, Hay Đức Chúa, hoặc một vị thần thánh nào thuộc bất cứ tôn giáo nào. Nếu chọn là " Chúa " e rằng ý hơi hẹp vì nó phổ biến trong " Cơ đốc giáo" nhiều hơn . cảm ơn bạn vì đã quan tâm đến bài này, Nhân tiện xin hỏi bạn một ý , Trong bài này tôi sẽ sử dụng ý " The motto " có thể hiểu là Phương châm, nhưng tôi thấy chưa ổn . Theo bạn nên hiểu từ này như thé nào Chào trân trọng, thankDinhhoangdat (thảo luận) 04:19, ngày 30 tháng 8 năm 2012 (UTC) cảm ơn bạn, nhưng tôi thấy vẫn chưa ổn lắm về từ này. Nhờ bạn vô đây xem thử họ nói gọi là quốc hiệu tôi nghe có vẻ đúng hơn. nhờ bạn trả lời liền dùm tôi nhé thank Dinhhoangdat (thảo luận) 10:30, ngày 30 tháng 8 năm 2012 (UTC)

bà hậu[sửa mã nguồn]

Khó đấy, bạn còn xem phim Hàn để biết chứ tớ chẳng xem bao giờ.--Chồng BàLaSát (thảo luận) 11:07, ngày 30 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Gạch phiếu[sửa mã nguồn]

Thực ra mình muốn tránh tiền lệ xấu là nặng về áp chế trong tranh luận, yếu trong thuyết phục, lấy cái tôi đè nặng cái chúng ta. Việc mình yêu cầu đóng BQXB của các giám mục là việc chẳng đặng đừng khi mà các ngòi nổ tranh cãi bất tận đã bắt đầu âm ỉ. Nói chung mình chỉ quen quét dọn hoặc rảnh rỗi thì viết bài chứ không muốn tranh luận. Tuy nhiên, với tình hình gần đây buộc phải tìm cách hướng quan tâm của mọi người vào giải quyết vấn đề tập thể chung.
Mình không quen bên tư liệu báo chí, nếu không thì đã làm mọt sách thư viện rồi. Mà Khov nghĩ xem nên đề cử thêm những bạn nào lên BQV? Thái Nhi (thảo luận) 15:34, ngày 31 tháng 8 năm 2012 (UTC)

Troll[sửa mã nguồn]

Будет сделано немедленно. Нет конкурсе. Спасибо Шолохова. --Двина-C75MT 07:38, ngày 1 tháng 9 năm 2012 (UTC)--

cậu nói tớ mới để ý thấy mùi của troll hihi majjhimā paṭipadā Diskussion 13:41, ngày 1 tháng 9 năm 2012 (UTC)
khov có thể save bớt thảo luận hem, net đang cùi mà kéo cái bottom của cậu mỏi cả tay :D majjhimā paṭipadā Diskussion 13:42, ngày 1 tháng 9 năm 2012 (UTC)

vừa học bài vừa lâu lâu liếc trang thảo luận wiki cũng xả stress mà :D majjhimā paṭipadā Diskussion 13:50, ngày 1 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Cứ khi nào bị hỏi bí không trả lời được thì gọi người hỏi mình là troll phải không sho? Chắc các thày giáo từng cho bạn điểm 0 cũng bị bạn gọi là Troll rồi.--27.69.205.55 (thảo luận) 14:17, ngày 1 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Thư mời[sửa mã nguồn]

Mời bạn tham gia thảo luận về nguồn Công giáo tại trang cá nhân của tôi. TemplateExpert (thảo luận) 10:07, ngày 2 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Danh sách nguồn cấp 1[sửa mã nguồn]

Xin bạn cho ý kiến Thảo luận Thành viên:Alphama/Nguồn Công giáo cấp 1 để làm tiêu chuẩn cho các nguồn. Cần theo gì, bổ sung hoặc thay đổi. TemplateExpert (thảo luận) 05:52, ngày 3 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Lấy ý kiến đưa nguồn Công giáo ra thảo luận Công khai[sửa mã nguồn]

Có nên đưa danh sách nguồn công giáo ra thảo luận công khai (Thảo luận Thành viên:Alphama), bạn cho ý kiến với. TemplateExpert (thảo luận) 16:31, ngày 3 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Tắc kè lùn quần đảo Virgin[sửa mã nguồn]

Tôi vừa sửa các lỗi chuyển đổi đơn vị cũng như lỗi chú thích và đang đề cử BVCL, mong bạn có thể theo dõi cùng tôi ở trang đề cử.--Cheers! (thảo luận) 06:01, ngày 4 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Near homonyms[sửa mã nguồn]

Hi Sholokhov, do you know of any others? In ictu oculi (thảo luận) 09:44, ngày 7 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Tôi nghĩ bài này có vấn đề, việc đem danh tính của nguyên thủ quốc gia ra làm ví dụ là một điều tối kị! thể hiện một thái độ thiếu hiểu biết, thiếu tôn trọng với người đứng đầu một quốc gia, cho dù mục đích có tốt đẹp thế nào đi nữa. Ngữ pháp Anh của tôi không tốt lắm, rất mong bạn có thể sửa giúp lại bài viết --Hoàng Linh (thảo luận) 07:35, ngày 8 tháng 9 năm 2012 (UTC)
@Hoàng Linh, I didn't add "en:Nguyễn Tấn Dũng" as example, (disrespectful maybe), it was already in the en:Vietnamese names article. In ictu oculi (thảo luận) 02:41, ngày 11 tháng 9 năm 2012 (UTC)
Also last year's move of :en:Nguyễn Tấn Dũng to [[:en:Nguyen Tan Dung means English-speakers will read as "Nguyen Tan Đung".. In ictu oculi (thảo luận) 02:45, ngày 11 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Re[sửa mã nguồn]

Tui đã nói lui nói tới nói muốn khan họng trong thảo luận là đừng nhập chung 2 vấn đề nguồn và dnb để nói, nhưng hình như mọi người đang cố nhập nhằng giữa 2 cái này, nên tui chán cũng chả muốn nói :D Chứng minh là nguồn mạnh tức là cái nguồn đó nếu nó đưa tin gì quan trọng thì mình nên tin, nhưng cái thông tin nó đưa có đủ để nổi bật lên wiki không lại là chuyện khác mà? Giống như tui đã lấy vnexpress ra ví dụ ở trỏng, nhưng thấy cứ đi vòng vòng tui cũng "bối rối" hoang mang không biết đâu mà lần :D majjhimā paṭipadā Diskussion 14:41, ngày 7 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Hỏi Khov tẹo[sửa mã nguồn]

Tại Wikipedia:Biểu quyết xoá bài#Nguyễn Thị Cảo có một phiếu bị gạch, xem lịch sử tù mù quá nên muốn hỏi có phải Khov gạch phiếu này không. Đồng thời có một thành viên (Con Trâu Mộng To) diễn giải lời của Khov như vậy cho lý do gạch phiếu, Khov thấy thành viên diễn giải như thế có đúng ý của mình không. --Dung005 (thảo luận) 15:08, ngày 7 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Nhờ Khov vào viết mấy dòng ở dưới đấy cho sự việc được sáng tỏ chính xác. Vì viết như CTMT rõ ràng muốn nói Khov vi lý do ... bao ý kiến như thế thì xóa. Thân. --Dung005 (thảo luận) 15:13, ngày 7 tháng 9 năm 2012 (UTC)
Thành viên biết và thích gạch phiếu có mấy người mà oan... :D Dung005 (thảo luận) 15:36, ngày 7 tháng 9 năm 2012 (UTC)
Lão Ngưu từ trước tới giờ xông vào đâu cũng nói rõ, đã gạch đâu cũng nói rõ là do Lão gạch, việc gì phải chơi tù mù làm trộm. Thấy có dẫn qui định thì ai cũng phải xem mà nhận ra là nó đúng hay sai rồi. Thật thất vọng khi Dung005 làm BQV mà không phân biệt được diễn giải lí do là đúng hay sai nữa. Than ôi, than ôi!!!!!!--Chồng BàLaSát (thảo luận) 05:57, ngày 8 tháng 9 năm 2012 (UTC)
Bạn có tin nhắn mới
Xin chào, Sholokhov. Bạn có tin nhắn mới tại trang thảo luận của Linhhp.
Bạn có thể xóa thông báo này bằng cách xóa bỏ bản mẫu {{Hồi âm}} hoặc {{ha}}.

Re: Độ mạnh nguồn[sửa mã nguồn]

Các bài tôi mới tạo gần đây ở dạng sơ khai chỉ để đánh giá thử xem cộng đồng tiếng Việt chấp nhận ở mức độ như thế nào? Bàn về nguồn thì mọi người cứ thảo luận thoải mái, lôi hết ruột gan rồi tôi sẽ tổng hợp kết quả cho nên chẳng có chuyện nhầm lẫn ở đây. TemplateExpert (thảo luận) 07:12, ngày 8 tháng 9 năm 2012 (UTC)


Nếu thấy bất hợp lý, mời đem vấn đề ra biểu quyết[sửa mã nguồn]

Muốn biết lý do phiếu hợp lý hay bất hợp lý thì phải có trọng tài. Ai làm trọng tài đây. Để những người đang đi cãi vã nhau tự giải quyết thì đương nhiên lý do của phiếu đối phương là phải không hợp lệ rồi. Quy tắc bỏ phiếu bây giờ nó đơn giản, gần như là đếm phiếu, viết thêm lý do để có thể thuyết phục thành viên khác ủng hộ ý kiến của mình, nêu tẹo lập trường, hoặc không. Ví dụ trong quy định rất rõ: Ủng hộ xóa, vì chất lượng kém. Đây là ví dụ chính thức. Nó chỉ cần đơn giản như vậy, viết một lý do đúng hệt quy định hướng dẫn như vậy Khov sẽ phản đối phải không? Chính vì đi xét nét phiếu của thành viên khác, thay vì đi viết một ý kiến làm sao cho nhiều người ủng hộ ý kiến của mình hơn, thì lại đi xét nét đặt lên đặt xuống ý của đối phương nên nó mới thành phức tạp. Chứ nếu không mô hình bây giờ nó đang rất tự do, dễ dàng cho người bỏ phiếu. Hơn nữa Wikipedia không đoán định tương lai. Trước khi một số thành viên đi gạch phiếu của nhau trang Biểu quyết xóa bài nó có loạn không? Lúc đi gạch phiếu của nhau nó loạn nhiều hơn hay loạn ít hơn? Cũng như tôi đã nói, nếu Khov thực sự thấy mô hình hiện tại là bất hợp lý, hãy ngay lập tức đưa vấn đề ra thảo luận, biểu quyết, trình bày một mô hình tối ưu hơn cho tất cả mọi người cùng tham gia góp ý kiến, có cái cản trở tư tưởng đấy trong đầu thì hãy biến nó thành hành động thiết thực nhất để thay đổi nó. Chứ đi kêu tất cả mọi nơi là mô hình tiện tại không được, nhưng đã nói từ lâu rồi, vậy sao không đem ra biểu quyết hoặc thảo luận chính thức là thế nào? --Dung005 (thảo luận) 09:47, ngày 8 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Bạn hoặc AlleinStein nếu muốn thông qua thì đưa nó ra một mục riêng để thảo luận rồi biểu quyết, đi PR kêu gọi thật nhiều người vào cùng tham gia. Nếu muốn nó đi đến kết quả cuối cùng thì thật sát sao vào. Chứ quăng nó lên ở trong thảo luận của một vấn đề khác sau đó không theo nữa thì chẳng bao giờ nó đi tới đích cả. Và sau đó thì đừng kêu là tại sao vấn đề đấy nó lại chìm. --Dung005 (thảo luận) 10:15, ngày 8 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Cái quy định gạch phiếu ai, vì sao nên để đội ngũ BQV tham gia nhúng tay làm thì tốt hơn, Khov nghĩ thế nào? TemplateExpert (thảo luận) 12:30, ngày 8 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Tôi thấy Shokholov đang bị quá ám ảnh bởi một trường hợp mà quên mất ý kiến của đa số những người còn lại. Việc biểu quyết thì khi các thành viên muốn lập luận mình đúng, được chọn, thay vì mất thời gian cố đi xóa phiếu và phủ quyết ý kiến của 1 người có ý kiến đối lập với mình, thì hãy tập trung đi thuyết phục 10 người khác ủng hộ. Nếu mình thực sự đúng thì tìm thêm người khác ủng hộ mình là không khó. Còn nếu không thuyết phục được ai thêm ủng hộ ý kiến của mình thì phải tự xem lại. Còn những thành viên mà Khov bảo quên bỏ phiếu, sao biết người ta quên, người ta có xác nhận người ta quên với Shokholov hay không, hay im lặng không nói gì cả. Những người thực sự quên thay đổi ý kiến trong thời gian biểu quyết, sau khi đóng biểu quyết rồi, mới sực nhỡ mà lên tiếng xác nhận - phải tự xác nhận chứ không phải người khác tự hiểu là quên tự quyết định thay, nếu sự thay đổi của họ khiến phiếu kết quả thay đổi, từ xóa thành giữ, hay từ giữ thành xóa, thì dù đóng kết quả rồi cũng sẽ giải quyết lại, bài xóa rồi thì phục hồi, bài giữ rồi vẫn có thể xem xét lại để xóa. CTMT có xác nhận với Khov là mình đồng ý là bài chất lượng đủ tốt rồi đồng ý giữ không? Trong mọi cộng đồng đều vậy, đều có những thành viên có những ý kiến ở thái cực và họ sẽ chẳng bao giờ thay đổi ý kiến. Đồng thời tôi nhắc một việc như thế này: ta tôn trọng ý kiến của mỗi người, nhưng không đồng nghĩa là ta đồng ý với mọi ý kiến của mọi người, ta tôn trọng ý kiến của mọi người ở khía cạnh là để cho tất cả mọi người đều có quyền nêu ý kiến và có công cụ bảo vệ quan điểm của mình qua lá phiếu. Đồng thời, ta không đồng ý với ý kiến nào, không đồng nghĩa là ta được quyền không tôn trọng và phủ nhận hoàn toàn nó. Cách làm việc trong cộng đồng của Wikipedia dựa trên hai điểm cốt lõi: Wikipedia:Giữ thiện ý, Wikipedia:Thái độ văn minhWikipedia:Không tấn công cá nhân, nó hoàn toàn lên án thái độ không tôn trọng ý kiến của người khác. Chỉ vì người ta ghi lý do trên lá phiếu không đúng với ý của mình mà tự cho cái quyền không tôn trọng ý kiến của người ta tôi thấy là quá đáng nếu không muốn nói có phần ngang ngược. Tài sản của Wikipedia là cái gì, nó là cái mô hình này và những con người đang hàng ngày làm việc. Nó bắt đầu từ cái trắng trơn cơ mà. Còn người tham gia viết bài thì sẽ còn có thể có tất cả. Mô hình nào khiến những người đang viết bài, đóng góp mà nản mà bỏ đi thì mô hình đó vứt. Giữ được cái đó mới quan trọng. Còn thành viên nào bỏ phiếu với những lý do hết sức vô lý, lập đi lập lại nhiều lần, thì đấy là đang đùa giỡn với cộng đồng, không phải là ta sẽ xóa phiếu của anh ta, mà ta sẽ cấm tài khoản của anh ta. Còn những việc quên xóa phiếu như Khov nói, những người quyên xóa phiếu không thể đi thuyết phục người khác ủng hộ ý kiến của mình, không thể làm sai lệch kết quả của cuộc bỏ phiếu, không hiểu tôi đã nói điều này bao nhiêu lần rồi và có cảm giác như phải nói đi nói lại, nếu nó không phải rất ngang nhiên, thì cứ giữ đúng với tinh thần Wikipedia:Giữ thiện ý, coi như họ quên. Quên thì cũng chỉ quên được một vài lần thôi, chứ nếu cứ thấy quên mãi thì lúc đấy không thể biện minh cho việc quên nữa, lúc đấy ta mới được xem xét xem có phải có những thành viên đang cố tình trêu cộng đồng và coi thường ý kiến của người khác hay không. --Dung005 (thảo luận) 16:31, ngày 8 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Hix, đang bận quá khov ơi, chắc không có thời gian "đi sâu vào quần chúng" :D majjhimā paṭipadā Diskussion 16:58, ngày 8 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Quản trị dự án WW II[sửa mã nguồn]

Minh Huy thì biệt tăm. Volga thì bố cáo vắng mặt trong thời gia dài vì lý do cá nhân. Mình đề cử KHOV làm quản trị dự án này. Được không ? --Двина-C75MT 18:00, ngày 8 tháng 9 năm 2012 (UTC)--

Ồ ! WP có... ma... ??? ặc ặc !--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 11:54, ngày 9 tháng 9 năm 2012 (UTC)
Solicit-Reference.png Tuần này, Bạn có biết đã được cập nhật bằng một đoạn trong bài viết Chiến dịch Sao Hỏa vào Tuần 36/2012 mà bạn đã nỗ lực viết, dịch hoặc mở rộng đáng kể.

Nếu bạn tìm thấy những thông tin thú vị trong các bài viết vừa mới được viết, được dịch hoặc được mở rộng đáng kể trong tuần này, hãy đề cử tại đây. Hãy cùng tham gia đề cử các bài viết cũng như thảo luận chúng, "Bạn có biết" là dành cho tất cả mọi người!

Trận Lenino[sửa mã nguồn]

Không đến thế đâu, cả en:, ru: và Pl: đều thống nhất con số này. Riêng ru:wiki có nguồn đủ mạnh để khẳng định. Số thương vong còn lại (khoảng 8.000) là của các sư đoàn bộ binh 42, 290, Lữ đoàn cơ giới 215 của Quân đoàn cơ giới 5, sư đoàn cánh trái của Tập đoàn quân 21 và sư đoàn cánh phải của Tập đoàn quân 10. Tuy nhiên, hai Tập đoàn quân này chỉ liên quan đén Trận Lenino chứ không trực tiếp tham chiến trận này. À mà này, mình nhắc lại lời đề cử. Nếu KHOV đồng ý thì sẽ tổ chức bầu. --Двина-C75MT 11:18, ngày 9 tháng 9 năm 2012 (UTC)--

Oчень извините ! --Двина-C75MT 12:06, ngày 9 tháng 9 năm 2012 (UTC)--

P/s: Mà sao Ti lại cho rằng WP có "ma" nhỉ. --Двина-C75MT 12:06, ngày 9 tháng 9 năm 2012 (UTC)--

Hiểu rồi ! Thế nếu ProMK làm quản trị dự án được không ? --Двина-C75MT 17:44, ngày 9 tháng 9 năm 2012 (UTC)--

Người đời có câu: nói thật mất lòng nhau. Cho nên mình cũng không ngại khi người khác nói xấu gì đó về mình, hy vọng cậu cũng đừng ngại. Cậu đừng có mà đem so sánh CTMT ra với mình nhé. Cậu ta là thành viên thế nào không cần cậu chỉ giáo. Ủa cậu theo phe CTMT hồi nào thế? Nói thật bạn nhé nếu muốn thì mình có thể nói lý do dài dòng lắm đấy, bạn không thể nào ra lý do dài bằng mình đâu nhé. Nhưng đã có quá nhiều thành viên phàn nàn và la làng là mình viết quá nhiều, BAO GỒM cả cậu đấy nhé (đã một số lần cậu đã nói mình viết "quá nhiều"). Vậy là nói một đường làm một nẻo đấy. Hồi xưa, mình nói dài dòng cũng có chuyện, bây giờ ngắn gọn cũng có chuyện. Thôi mệt bây giờ mình muốn làm gì làm, tự do mà bạn, miễn không làm chuyện gì đó xấu là OK. Tự do muôn năm!Ờ mà nói tới chuyên gia bỏ phiếu cũng như không thì mình còn thua nhiều thành viên lắm, còn phải học hỏi nhiều chứ chưa dám nhận là chuyên gia đâu. Bạn tâng bốc mình quá, không dám nhận.Trongphu (thảo luận) 03:42, ngày 11 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Ý mình là sao hồn bác Stalin đột nhiên hiện về WP nhỉ ? :))--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 13:18, ngày 11 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Viết thế cho nó trung lập một tý là được rồi. Đó là quan điểm kiểu "dậu đổ bìm leo" sau khi Liên Xô và khối XHCN Đông Âu tan rã của các thế lực dân tộc cực đoan hẹp hòi ở Ba Lan. Họ quên mất rằng thương vong của quân đội Ba Lan ở cả hai mặt trận Đông và Tây không quá 500.000 người, trong khi Hồng quân Liên Xô đã hi sinh 1,2 triệu mạng người để giải phóng Ba Lan. Sau này đến bài "Chiến dịch phòng ngự Vistula (1944)", Khov cũng sẽ gặp vấn đề cũng "ê răng" như thế vì nó có liên quan đến cuộc khởi nghĩa Warshawa. Và cứ cái đà suy luận ấy thì sẽ dẫn đến một câu hỏi vô lý tiếp theo là "Zhukov mượn tay người Đức để giết bớt người Nga trong Chiến dịch Rzhev ???!". Nhưng sớm muộn thì lịch sử cũng quay về quỹ đạo đúng đắn của nó thôi. Còn hiện tại thì giống như khi bàn luận về các chiến dịch tại Rzhev-Vyazma, một số thế lực cực đoan ở Ba Lan đang "buôn bán chính trị" trên xương máu của chính sỹ quan và binh lính Ba Lan và Liên Xô đã hi sinh để giải phóng cho họ. Chưa cần nói đến cộng sản và chống cộng, chỉ nội một việc lấy oán trả ân như thế thì trời đất nào dung được đây ? --Двина-C75MT 02:59, ngày 12 tháng 9 năm 2012 (UTC)--

Đế và vương[sửa mã nguồn]

Chắc là bên en dịch nhầm thôi, bạn có thể sửa, vì danh hiệu của Bảo Đại đã rõ ràng. Có thể, một số người căn cứ theo danh hiệu khi ngoại giao với TQ (chỉ xưng vương) mà "dìm" xuống; nhưng cũng chỉ có thể gọi như vậy trong các văn bản ngoại giao, còn trong hành văn, ông vẫn là "hoàng đế", dẫu sự nghiệp không phải là vẻ vang.--Trungda (thảo luận) 04:22, ngày 12 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Sholokhov có thể xem Hòa ước Giáp Tuất (1874) để thấy người Pháp gọi VN thời Nguyễn là "Vương quốc An Nam" !--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 04:53, ngày 12 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Cảm ơn!!![sửa mã nguồn]

Cảm ơn bạn đã mách nước hộ!!! Chúc một ngày tốt lành!!!

Solicit-Reference.png Tuần này, Bạn có biết đã được cập nhật bằng một đoạn trong bài viết Aliaksandr Ryhoravič Lukašenka vào Tuần 38/2012 mà bạn đã nỗ lực viết, dịch hoặc mở rộng đáng kể.

Nếu bạn tìm thấy những thông tin thú vị trong các bài viết vừa mới được viết, được dịch hoặc được mở rộng đáng kể trong tuần này, hãy đề cử tại đây. Hãy cùng tham gia đề cử các bài viết cũng như thảo luận chúng, "Bạn có biết" là dành cho tất cả mọi người!

Chuỗi hình nhưng toàn số[sửa mã nguồn]

Bài này bên en đòi sáp nhập vào cấp số nhân, tui cũng không biết 2 cái này có gì khác nhau không nữa, thấy y sì sì hehehe. majjhimā paṭipadā Diskussion 17:06, ngày 15 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Những cái tên kiểu lày Eudoxus của Cnidus có thống nhất ở wiki không khov? Nghe từ "của" rất chướng tai, thường dịch là "xứ" hoặc "vùng, đất.." thì nghe hợp lý hơn? majjhimā paṭipadā Diskussion 15:04, ngày 16 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Bài này chưa xong mà T_T majjhimā paṭipadā Diskussion 17:01, ngày 20 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Tương đối xong rồi khov, còn phần kinh tế rảnh rảnh "phịa" 1 cái ví dụ sau, chứ dịch ví dụ của nó dở òm mà còn rắc rối lung tung xà beng :D. Giờ bắt bồ câu bỏ đĩa :D majjhimā paṭipadā Diskussion 18:56, ngày 20 tháng 9 năm 2012 (UTC)
Ừ tớ có thấy, nhưng mệt chả muốn tham gia nữa. Tớ chỉ nói khi người khác muốn nghe, chứ cứ lải nhải như nói phong long vừa mệt mình vừa phiền thiên hạ.:D majjhimā paṭipadā Diskussion 19:08, ngày 20 tháng 9 năm 2012 (UTC)
Wow, đọc cái en:Zeno's paradoxes khá thú vị, tuy nhiên vẫn cứ bế tắc không thoát được bằng như mộng huyễn bào ảnh, chắc tuần sau rảnh mần bài nì cho lên "bạn có biết" :D?

Nếu nhân tài tức là có khả năng phức tạp hóa 1 việc đơn giản thì wiki chúng ta có khá nhiều Zeno hihi. majjhimā paṭipadā Diskussion 19:48, ngày 20 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Và như thế thằng đúng và thằng sai không thể nào đuổi kịp nhau vì giữa chúng nó luôn tồn tại một trung điểm, vì thằng đúng chạy đến chỗ thằng sai thì trong thời gian đó thằng sai cũng đã nhích ra được 1 chút, cứ thế đến vô cùng =)) majjhimā paṭipadā Diskussion 19:56, ngày 20 tháng 9 năm 2012 (UTC)
Trừ khi nào có người gắn cho chúng 1 cái cộng bội r<1 chứ không là nó chạy mệt xỉu luôn vì không hội tụ được tại "điểm đồng thuận" =)) majjhimā paṭipadā Diskussion 19:58, ngày 20 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Bồ câu có vẻ hơi dai và xương hơi cứng =)) majjhimā paṭipadā Diskussion 10:09, ngày 21 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Nhiều khi mình thấy wiki Việt như lâu đài cát, chỉ cần 1 cơn sóng là có thể cuốn phăng mọi thứ :D majjhimā paṭipadā Diskussion 14:26, ngày 21 tháng 9 năm 2012 (UTC)
Cũng có đó chứ, đi cũng kha khá nhiều rồi. Hôm trước vô fb tỉ tê rủ rê 1 anh cựu thành viên vào lại nhưng anh bảo rằng ngày xưa "mất hứng" vì thái độ của một vài người, bỏ lâu rồi nên lười quay lại. :( majjhimā paṭipadā Diskussion 14:32, ngày 21 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Thiệt là vô trách nhiệm, cái ách giữa đàng chẳng ai ép ai phải mang vào, nhưng đã dám đứng ra mang vào thì phải biết cái ách đó nặng. Mang vào xong đứng ì ra rồi đỗ lỗi là ách nặng quá. Tôi phát ngán với các vị như thế. Chắc là phải "dun give a damn" thôi. Mệt :D majjhimā paṭipadā Diskussion 17:15, ngày 21 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Nếu như tớ chưa định hướng được mục đích khi vào đây để làm gì như khi xưa mới vào thì nhìn mấy cái kiểu này chắc tớ đã sút tung cái cộng đồng này ra khỏi bộ nhớ của mình rồi :D Thôi coi finh đêm khuya đây \m/ majjhimā paṭipadā Diskussion 17:28, ngày 21 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Có lẽ hòa bình chỉ có thể được thiết lập trên sự hả hê vui sướng vì "cái chết" của phe địch :D Nếu 1 người bỏ cuộc chơi ở đây, tớ đảm bảo sẽ lắm kẻ hả hê tung hô cái mà họ gọi là hòa bình và trật tự :D Ngủ đi khov ơi :P majjhimā paṭipadā Diskussion 20:19, ngày 21 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Mấy hình khov vẽ hình như hình nào cái chân cũng kỳ kỳ :D majjhimā paṭipadā Diskussion 21:41, ngày 24 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Ừ, khov đọc lại câu đó của tớ đi. Nếu khov tự thấy bóng dáng của mình trong đấy hay không thấy hay khov là Nal thì là việc của khov, không phải của tớ nữa :D Tớ có reply thêm một vài phần, nhưng nghĩ lại sợ đa ngôn đa quá, nên hồi sửa cho nó khỏe cái thân, hì. majjhimā paṭipadā Diskussion 10:52, ngày 5 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Thì đấy, nếu tớ không nói cậu thì thanh minh làm gì, tớ cũng đâu nghĩ cậu là Nal đâu hì hì. majjhimā paṭipadā Diskussion 13:34, ngày 5 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Mà khov này, chỉ có 1 thứ duy nhất ở đây có thể dùng như là đại diện cho toàn thể cộng đồng, đó chính là các quy định đấy khov. Nếu làm việc gì, nói điều gì đều nằm trong quy định, thì tức là bạn đang được toàn thể cộng đồng ủng hộ. Và khi 1 người nào đó trích dẫn quy định ra để làm lý lẽ, tức là họ đã đưa được sự đồng tình của cộng đồng vào lý lẽ của mình. Như thế không thể gọi là quấy rối hay gì gì được. Chỉ có những người làm bậy, mới sợ những quy định. majjhimā paṭipadā Diskussion 14:55, ngày 5 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Re[sửa mã nguồn]

Tiếc là chưa xem bộ này nên cũng không rõ lắm nhưng cứ chờ xem. Dù sao thì theo đánh giá hiện tại thì trông có vẻ bộ truyện này được đánh giá khá cao không biết phim và anime như thế nào có lẽ là chờ cho đến khi ra bản bộ hộp DVD rồi xem luôn.Tnt1984 (thảo luận) 05:46, ngày 21 tháng 9 năm 2012 (UTC)

Binh lực[sửa mã nguồn]

Muốn bổ sung cho quân Đức cũng không khó. Tại trang này có thống kê đến từng sư đoàn. Tuy nhiên, nó cập nhật lõm bõm, nhiều chỗ cấch quãng cả năm không cập nhật và có nhiều chỗ mâu thuẫn với các tài liệu khác. Thứ nữa là quân đội Đức Quốc xã có cách điều động khác với quân đội Liên Xô, nhất là ở cấp trung đoàn (cấp cơ bản). Cũng là trung đoàn bộ binh (hay tăng, pháo, cơ giới...) khi ở sư đoàn này thì mang phiên hiệu theo sư đoàn này. Khi được điều sang sư đoàn kia thì đổi phiên hiệu theo sư đoàn kia (trừ các trung đoàn có "danh hiệu" như "Pilaw", "Hannover", "Breslaw" ...). Quân đội Liên Xô thì khác, dù có được điều đi đâu, cấp trung đoàn, sư đoàn vẫn giữ phiên hiệu ban đầu. Nếu được tái lập, thì vẫn giữ phiên hiệu vốn có. Còn nếu "chết" thì phiên hiệu đó không được dùng lại và không xóa phiên hiệu đó. Điều này làm cho việc theo dõi biến động về tổ chức của Quân đội Liên Xô trong WW II dễ dàng hơn theo dõi biến động tổ chức của quân đội Đức Quốc xã. --Двина-C75MT 06:16, ngày 22 tháng 9 năm 2012 (UTC)--

Tin nhắn BQV[sửa mã nguồn]

Bạn có xóa nhầm lời nhắn của tôi để tại trang tin nhắn BQV không? .--Cheers! (thảo luận) 16:27, ngày 6 tháng 10 năm 2012 (UTC)

Hawking[sửa mã nguồn]

Tớ ko rành về thể loại này đâu khov, khov thử nhờ earthandmoon xem :D majjhimā paṭipadā Diskussion 09:03, ngày 7 tháng 10 năm 2012 (UTC)

Ranh giới[sửa mã nguồn]

"giữa ngoan cường và ngoan cố là lằn ranh rất mong manh" là câu của ai?--Chồng BàLaSát (thảo luận) 09:45, ngày 7 tháng 10 năm 2012 (UTC)

Solicit-Reference.png Tuần này, Bạn có biết đã được cập nhật bằng một đoạn trong bài viết Cuốn chiếu vào Tuần 41/2012 mà bạn đã nỗ lực viết, dịch hoặc mở rộng đáng kể.

Nếu bạn tìm thấy những thông tin thú vị trong các bài viết vừa mới được viết, được dịch hoặc được mở rộng đáng kể trong tuần này, hãy đề cử tại đây. Hãy cùng tham gia đề cử các bài viết cũng như thảo luận chúng, "Bạn có biết" là dành cho tất cả mọi người!

Red Army song[sửa mã nguồn]

Sholokhov có biết bài nhạc hành khúc khi rước quốc kỳ Nga, Liên Xô qua quảng trường Đỏ trong các lễ duyệt binh của Nga không? Nal (thảo luận) 10:14, ngày 27 tháng 10 năm 2012 (UTC) Cảm ơn Sholokhov, đúng là bài này rồi. Nal (thảo luận) 13:17, ngày 27 tháng 10 năm 2012 (UTC)

Đã Lên đường. Nếu Khov biết hát, có thể hát được bài này bằng tiếng Việt (xem bản đã dịch) và post lên Youtube cho "thiên hạ biết mặt". --Двина-C75MT 05:44, ngày 28 tháng 10 năm 2012 (UTC)--

CnC[sửa mã nguồn]

Cái đó thì không rõ lắm vì còn đang lấy Feedback và không biết hãng phát triển sẽ xử lý thế nào tất cả các khẳng định điều không đáng tin lắm ở hiện tại. Dù sao thì mời bạn nghe vài bài hát thời Liên Xô là bài này hay bài này hoặc bài này trong lúc đợi có thông tin chính thực.Tnt1984 (thảo luận) 05:59, ngày 4 tháng 11 năm 2012 (UTC)

Re[sửa mã nguồn]

Khov mà chuyên gia dùng luật để tranh cãi với BQV hoặc các thảo luận lớn mà, đúng không nào? Nếu bạn dùng luật, bạn cũng nên nắm kỹ một chút. d(^_^)b TemplateExpert (thảo luận) 13:31, ngày 7 tháng 11 năm 2012 (UTC)

You may be interested[sửa mã nguồn]

en:Đinh Nhu and en:Nhạc đỏ. Cheers! In ictu oculi (thảo luận) 03:06, ngày 8 tháng 11 năm 2012 (UTC)

Đừng tiếp tục khiêu khích[sửa mã nguồn]

Tôi thấy Khov háo thắng quá đấy! Tôi đã im lặng để tránh gây căng thẳng làm mất mặt phe của bạn vậy mà bạn còn khiêu khích. Với cách hành xử kiểu đó cộng đồng ngày càng xa lánh các bạn. Các bạn chỉ là một nhóm nhỏ không quá 10 thành viên trong khi đó cộng đồng Wiki có hơn 100.000 thành viên. Các bạn không đủ sức đại diện cho cộng đồng Wiki Việt Nam đâu. Rất nhiều người đang theo dõi cuộc tranh luận trên tin nhắn bảo quản viên đó. Bạn không tin thì xem thống kê truy cập trang đi. Tempora (thảo luận) 14:23, ngày 8 tháng 11 năm 2012 (UTC)

Hết sức xin lỗi thầy mo nhé, nhưng nói thật ở đây chả ai mất mặt đâu ngoại trừ người lắm mồm rồi không biết làm, tự biến mình thành trò cười cho thiên hạ thôi. Đông chẳng khác gì thằng hề thu hút đám đông buồn chán đến xem có gì mới không ấy mà vài ngày sau chẳng còn một que. Cộng đồng Wiki có hơn 100.000 thành viên và thầy là đại diện cho nhóm rất rất nhỏ những người làm cộng đồng nhìn là thấy muốn cười nôn ruột ra ngoài.--115.78.14.170 (thảo luận) 14:44, ngày 8 tháng 11 năm 2012 (UTC)

AK-12[sửa mã nguồn]

Hàng đó biết lâu rồi cũng tính viết về nó nhưng do chưa có thông tin gì nhiều về cách hoạt động như cách bù giật hay là phần tháo banh ra rồi ráp lại thành khẩu mới nên chưa nhảy vào đợi sau khi thử nghiệm xong đã.Tnt1984 (thảo luận) 05:32, ngày 9 tháng 11 năm 2012 (UTC)

Còn trong lúc đợi thì nghe bản nhạc dậm chất văn hóa vùng Celtic này cho nó thư thái chút.Tnt1984 (thảo luận) 06:33, ngày 9 tháng 11 năm 2012 (UTC)

re[sửa mã nguồn]

mình chỉ muốn đổi các tên đội bóng về tên cũ, trong đó vẫn có các nhóm từ A.F.C, F.C..v.v., Sholokhov đọc qua cái này, trong đó các thành viên khác cũng có đồng tình việc đổi tên này. Còn về moscow hay moskva xin phép đc bàn sau :).Jspeed1310 (thảo luận) 08:05, ngày 11 tháng 11 năm 2012 (UTC)

như đã nói ở trên, việc này có lẽ ta nên thảo luận sau với mọi người chứ tôi tự thấy mình ko đủ trình độ để khẳng định cái nào đúng cái nào sai.Jspeed1310 (thảo luận) 08:29, ngày 11 tháng 11 năm 2012 (UTC)
Mời bạn đọc kỹ thảo luận của dự án, tất cả các lý lẽ đã được ghi (có thể không được khéo lắm) trong thảo luận của dự án. --Dung005 (thảo luận) 08:49, ngày 11 tháng 11 năm 2012 (UTC)

Re[sửa mã nguồn]

Ai chứ Trâu thì tôi nghĩ không cần, vì có ý kiến cũng vậy thôi, trừ khi bài ngang tầm cỡ Hồ Chí Minh. Hi vọng Khov hiểu. TemplateExpert (thảo luận) 15:58, ngày 12 tháng 11 năm 2012 (UTC)

Xin lỗi[sửa mã nguồn]

Rất xin lỗi Khov. Mình quên mất chiến dịch Bucarest. Cho dù nó là một chiến dịch quân sự-chính trị chứ không phải một chiến dịch quân sự thuần túy (giống như khởi nghĩa Warszawa). --Двина-C75MT 12:21, ngày 15 tháng 11 năm 2012 (UTC)--


Thế giới không hoàn mỹ[sửa mã nguồn]

Rất rõ là chỉ trong hôm nay, số người đăng ký vào wiki để giới thiệu bản thân, chào mừng gia nhập facebook, thậm chí thách thức đấu rượu... cũng không phải ít. Đáng buồn là chính số lượng thành viên này làm cho vi.wiki mất điểm rất nhiều vì số lượng nhiều mà tốc độ tạo bài thấp (đấy là chưa kể số thành viên chuyên đá xoáy, gây tranh cãi cũng làm mất thời gian không nhỏ). Tuy nhiên, những thành viên wikipedian chân chính luôn trọng văn hơn trọng võ, tiên lễ hậu binh chứ nhỉ :D. Dù sao cũng cảm ơn Khov. Thái Nhi (thảo luận) 13:41, ngày 23 tháng 11 năm 2012 (UTC)

Xoá tài khoản[sửa mã nguồn]

Vui lòng hướng dẫn cách xoá hoặc deactive 1 tài khoản ở đây ra khỏi wiki. Vui lòng trả lời gấp. Hải Trà (thảo luận) 15:55, ngày 24 tháng 11 năm 2012 (UTC)

Nếu bạn đọc trang Thảo luận bài KTVN, bạn sẽ hiểu tại sao tôi không thể và không muốn TL với Ito nữaSaruman (thảo luận) 10:57, ngày 25 tháng 11 năm 2012 (UTC)

Tuyệt vời triệu bông hồng[sửa mã nguồn]

Tặng Khov thân yêu

Vô cùng biết ơn vì "Triệu bông hồng". Hoa hồng ở Bulgarya thì rất dễ kiếm vì đó là xứ sở của loài hoa này. Mình rất muốn tăng Khov một lọ nước hoa hồng Bulgary (thứ hàng độc quyền thế giới) nhưng chẳng có cách nào làm được. Nhưng Khov yên tâm. Chiến dịch Bulgarya sẽ hoàn thành đúng kế hoạch. --Двина-C75MT 15:46, ngày 30 tháng 11 năm 2012 (UTC)--

Một gam tinh dầu hoa hồng bằng 2 gam vàng. Triệu bông hồng sẽ cho ta 500 gam tinh dầu hoa hồng. --Двина-C75MT 09:44, ngày 1 tháng 12 năm 2012 (UTC)--
Chắc là không ! Hoa hồng là "Quốc hoa" của Bulgarya. Hồi còn bé, mình đã sống ở Bulgrya một tháng (nghỉ hè) và biết rõ người dân nước này nâng niu trân trọng hoa hồng như thế nào. --Двина-C75MT 12:06, ngày 1 tháng 12 năm 2012 (UTC)--

Khov bên xem bản đồ này. Nó cho thấy Pernik nằm cách Sofia khoảng 30-35 km về hướng Tây Tây Nam, còn Khaskovo nằm ở Đông Nam Bulgarya, cách Plovdiv khoảng 80 đên 90 km về phía Đông, cách cửa khẩu quốc tế Svilengrad ở ngã ba biên giới Bulgarya - Thổ Nhĩ Kỳ - Hy Lạp khoảng 50 - 60 km về phía Tây Bắc. --Двина-C75MT 12:22, ngày 1 tháng 12 năm 2012 (UTC)--

Quân đội Bulgarya (cũ) chỉ có xe bọc thép, không có xe tăng. Quân đội Liên Xô thì dừng lại ngày 9 tháng 9 sau khi đánh chiếm Đông Bắc Bulgarya. Chỗ gần nhất cũng cách Plovdiv và Khaskovo hơn 200 km. Quân Đức cũng không có một tiểu đoàn xe tăng nào ở Bulgarya. Việc đàn áp những người biểu tình Bulgarya do quân đội (cũ) thực hiện chỉ có xe bọc thép. Nếu Khov xem được cảnh xe tăng trên một bộ/đoạn phim nào đó thì chắc chắn do người ta thêm vào khi dựng lại cảnh (giống như Roman Karmen làm khi dựng phim màu "Việt Nam" trong cảnh quay trận Điện Biên Phủ). Mãi đến ngày 13 tháng 9, Lữ đoàn cơ giới cận vệ 5 Liên Xô (có 24 xe tăng trong biên chế) mới có mặt tại Sofia. --Двина-C75MT 12:30, ngày 1 tháng 12 năm 2012 (UTC)--

Những bài tình ca thường rất được coi trọng, không chỉ bài này mà một số bài khác như "Dilayla" (Pháp), "Tuyết rơi" ("Tombe la neige", cũng của Pháp), "Tình ca du mục" (Nga), "Hoàng hậu khiêu vũ" (ABBA), "Hey, Jude" (Beatle), "Mặt trời của tôi" (Robertino - Ý), "Amaging" (Anh) (Người Tiệp dịch bài này và Karel Goth hát với nhan đề "U zvo ni zvon"), "Thư gửi Elizabest" (Bethoven)... và nhiều bài khác. Tuy nhiên, không nhiều ban nhạc thành công khi biểu diễn những bài hát này. Ở Việt Nam trước đây và bây giờ, chưa ai vượt qua được Ái Vân khi hát bài "Triệu triệu bông hồng". Vấn đề còn ở người viết nhạc cho phần đệm và phối khí nữa. 1/3 khả năng thành công của bài hát là nhờ ở phần đệm và phối khí. Khov nhớ lại bài "Ngày chiến thắng" thì thấy ngay. Nhóm nhạc Hàn Quốc phối khí bài này hơn đơn điệu. Vì vậy, tỷ lệ vote là 522 OK/126 NO. Đánh đấm ùng oàng mãi nên khi nghe lại các bài tình ca càng thấy thêm giá trị của nó.--Двина-C75MT 08:35, ngày 2 tháng 12 năm 2012 (UTC)--

Nói nôm na thì là "dại gái" nhưng thực chất là "Bi kịch của tình yêu đơn phương". Chẳng cứ nhà thơ này mà Puskin và Traikovsky cũng dính vào bi kịch ấy. --Двина-C75MT 09:42, ngày 2 tháng 12 năm 2012 (UTC)--

Bóng đá ĐNA[sửa mã nguồn]

Cũng chẳng thay đổi gì nhiều đâu. Có khác cũng chỉ là ta thì dở hơn xưa còn mấy đội lót đường thì nhập tịch ăn xổi thôi.Jspeed1310 (thảo luận) 17:21, ngày 1 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Thì cũng đã bao giờ thoát được ao làng đâu :D, xét về nhiều mặt có lẽ VN bị loại là đúng. Cầu thủ thì tâm lý do vấn đề ở clb, đến hlv trưởng cũng chẳng tin tưởng vào tương lai đến mức nhất quyết đòi kiêm nhiệm. Chiến thuật thì mang tiếng tiki taka vn nhưng cả giải chẳng có nổi mấy pha phối hợp ra hồn. ko chuyền qua chuyền lại rồi để mất bóng, dạt biên r tạt bổng cho hậu vệ của nó phá thì cũng chỉ một bài sút xa (khổ cái toàn bắn chim). Gặp phải đội phòng ngự chủ động như philippin là vn bế tắc ngay. Mà có phải lần đầu dính bẫy này của nó đâu, hồi 2010 cũng thế, ta thì cứ đâm đầu vào hàng phòng ngự của nó, tấn công bế tắc để rồi cuối hiệp 2 chúng nó bung sức phản công, mình đuối là ăn bàn ngay. Trận gặp phi thì tí đập vỡ tv vì ức :D còn trận gặp thái thì lúc đầu hy vọng sau chuyển thành bất lực, nói chung chán lắm.Jspeed1310 (thảo luận) 17:43, ngày 1 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Vinh Sơn Nguyễn Mạnh Hiếu[sửa mã nguồn]

Bài này được chọn lên trang nhất trong mục Bạn có biết trong tuần đầu tiên của tháng 12/2012.

Cảm ơn bạn đã bỏ phiếu Symbol keep vote.svg Giữ bài này. TV ca chep (thảo luận) 04
20, ngày 3 tháng 12 năm 2012 (UTC)

‎Qgnt[sửa mã nguồn]

tình hình là sắp tới tôi rất bận nên nhờ khov để ý đến thành viên ‎Qgnt (aka Kirill, C, Sansane) giúp, ko để anh ta cắt ghép làm mất lịch sử trang hoặc đổi tên lung tung như những lần trc nữa. Thank trước.Jspeed1310 (thảo luận) 07:18, ngày 3 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Xé sách[sửa mã nguồn]

Tối kỵ đấy ! Người xé sách coi như không học nữa. Dù sách ấy của ai, viết cái gì, viết thế nào, viết lúc nào thì cũng đều là sách cả nên cố gắng đọc và hiểu. Đọc để biết, đọc để chặt lọc những cái hay thì để sang một bên, những cái dở thì để sang một bên. Nhớ cả cái hay lẫn cái dở để nhớ và nói cho người ta biết cái gì là hay, cái gì là dở. Đấy là đạo của kẻ sỹ vậy. --Двина-C75MT 12:58, ngày 3 tháng 12 năm 2012 (UTC)--

Vậy... sách đó có viết nhiều về Chiến dịch Ý với những trận đánh dữ dội như Anzio hay Monte Cassino không ?--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 13:16, ngày 16 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Hmmm ! Tôi ko phải người Bolshevik nhưng... rõ ràng là Liên Xô đã đánh bại 80% lực lượng của Đức Quốc xã kia mà ! Thế... cho mình hỏi là sách đó có đề cập đến Chiến tranh Thái Bình Dương (nơi Mỹ và đồng minh đóng vai trò chủ yếu, Liên Xô tham chiến muộn) ko ?--The Ultra-Monarchist (Thảo luận, đóng góp) 13:39, ngày 16 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Karel Goth[sửa mã nguồn]

Còn một thời gian nữa là Hồng quân sẽ vượt qua Nam Tư, Hungary và Tiệp Khắc để tiến vào nước Đức. Mình tặng Khov bài tình ca của Liên Xô: Cánh cổng đã được mở ra do nghệ sĩ Karel Gott hát bằng tiếng Tiệp trong một cầu truyền hình Moskva - Praha năm 1974. --Двина-C75MT 14:45, ngày 3 tháng 12 năm 2012 (UTC)--

Re[sửa mã nguồn]

Xin lỗi nhưng tôi không có thói quen đoán mò suy nghĩ của người khác, càng không có thói quen chụp mũ người khác theo lối suy diễn của mình :) Nếu bạn chịu khó ngồi đọc lại những lý lẽ, thì sẽ thấy không phải là không có lý, trừ khi bạn bị cái mũ của mình mới tạo nó che hết cả mắt rồi. Hơn nữa, có nhiều việc chính các bạn là người xé nó ra to, như việc khóa hoàn toàn vô hạn. Tôi chả hiểu tại sao ai cũng bất chấp quy định và lý lẽ như thế? Tôi thấy nó rõ ràng ràng mà sao bạn thấy nó thành hỏa mù? Vấn đề là nằm ở bạn, hay ở tôi hay ở Romelone? majjhimā paṭipadā Diskussion 17:01, ngày 5 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Niko Pirosmani[sửa mã nguồn]

Bài chưa hoàn chỉnh mà Khov? Thái Nhi (thảo luận) 07:15, ngày 8 tháng 12 năm 2012 (UTC)

XaLuan[sửa mã nguồn]

Đã được sửa chữa, hy vọng đáp ứng được nhu cầu khó tính của bạn để bạn đổi ý. Cảm ơn!Trongphu (thảo luận) 06:19, ngày 9 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Đã được sửa chữa tăng hai. Hy vọng đủ tiêu chuẩn.Trongphu (thảo luận) 05:29, ngày 10 tháng 12 năm 2012 (UTC)
Bạn có tin nhắn mới
Xin chào, Sholokhov. Bạn có tin nhắn mới tại trang thảo luận của Trongphu.
Bạn có thể xóa thông báo này bằng cách xóa bỏ bản mẫu {{Hồi âm}} hoặc {{ha}}.

Tên nước[sửa mã nguồn]

Cái tên Moskva thì có nguồn tiếng Việt dùng và tiếng Việt phát âm theo đó còn cái Makedonija thì chẳng nguồn tiếng Việt nào dùng và tiếng Việt cũng không phát âm theo nó. Còn nếu bạn muốn bút chiến dài ngày để làm cách mạng ngôn ngữ thì tôi xin theo. Bạn nghĩ người khác cuồng Anh thì người khác cũng có quyền nghĩ bạn là người bài Anh đó chứ. Vời tôi, cuồng và bài nó cũng cực đoan như nhau thôi hà. --CNBH (thảo luận) 17:09, ngày 15 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Ở tiếng Việt chẳng có ai gọi là Makedonija cả, mong thảo luận thêm.  TemplateExpert  Thảo luận 17:19, ngày 15 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Đó là suy nghĩ của riêng bạn, bạn ngán thì là việc của bạn và đây không phải là trang riêng của bạn. --CNBH (thảo luận) 06:36, ngày 16 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Tôi nghĩ ta nên tạm thời thỏa thuận với nhau dùng tên gọi như hiện nay để thống nhất tên gọi trên vi.wiki cái đã. Còn về kỹ thuật thì rất nhiều rắc rồi. Ví dụ như "Mocквa" thì viết tiếng Việt phiên âm phải là "Mát-xơ-cơ-va"; Macedonija theo đúng ký tự và phát âm của dân tộc này (sở hữu chủ ngôn ngữ) sử dụng là Македонија thì phải phiên âm ra tiếng Việt là "Ma-kê-đô-ni-gia". Nhưng việc cải cách ngôn ngữ ở ngoài đời còn khó như thế, loạn xà ngầu, mỗi anh viết một kiểu, huống hồ là trên wiki. Mục tiêu chính của vi.wiki hiện nay vẫn là xanh hóa các mục từ. Còn phiên âm thế nào chỉ là vấn đề kỹ thuật theo nguyên tắc dùng đúng phát âm của dân tộc là sở hữu chủ của ngôn ngữ đó. Vì thế, ta tạm thời dùng cái hiện có để hoàn chỉnh nội dung cái đã (tất nhiên là tương đối thôi); sau đó mới giải quyết vấn đề kỹ thuật. --Двина-C75MT 08:16, ngày 16 tháng 12 năm 2012 (UTC)--

Trường hợp này giống bài Myanmar và Myanma thì phải, tôi nghĩ vụ này Khov không nên tiếp tục.  TemplateExpert  Thảo luận 11:18, ngày 16 tháng 12 năm 2012 (UTC)
Nếu bạn không muốn nói chuyện nữa thì được thôi, tôi cũng xin theo đến cùng vụ này. Bạn nghĩ mình có quyền định hướng tiếng Việt?. --CNBH (thảo luận) 20:41, ngày 17 tháng 12 năm 2012 (UTC)
Thôi thôi nào, vụ này có gì đâu, nếu Khov muốn đổi tên thì bạn cũng nghĩ xa 1 chút, nếu bài đổi tên bạn đổ cả hệ thống tên nước khắp Wiki Việt luôn được không? Nếu được thì hãy làm, không thì để nguyên trạng cho khỏe.  TemplateExpert  Thảo luận 05:35, ngày 18 tháng 12 năm 2012 (UTC)
Khov đi sai đường rồi. Bạn quên 1 cái cực kỳ quan trọng là 2 chữ "bách khoa" trên tiêu đề của wikipedia. Bách khoa không phải là hàn lâm, cái gì bị/được xài nhiều thì cái đó đúng (trên tinh thần bách khoa). Nơi này không phải là nơi thử nghiệm tình trạng vô chính phủ hay dân chủ, thì nó cũng không phải là nơi để thử nghiệm cho "cách mạng văn hóa", cụ thể trường hợp này là cách mạng phiên âm tên quốc gia :D majjhimā paṭipadā Diskussion 21:40, ngày 17 tháng 12 năm 2012 (UTC)
Tên quốc gia thì phải dùng tên phổ biến, trong tiếng Việt nước này được đọc là Ma-xê-đô-ni-a [2]. Tiếng Việt có toàn quyền trong việc gọi tên nước khác. --CNBH (thảo luận) 05:30, ngày 18 tháng 12 năm 2012 (UTC)
Trong các giáo trình đại học ở VN, chuyện phiên âm tiếng nước ngoài khác nhau thì chẳng lạ. Tên nước là một vấn đề chính trị, vì thế chính phủ "to" hơn một giáo trình. --CNBH (thảo luận) 05:36, ngày 18 tháng 12 năm 2012 (UTC)
Đúng thế khov à, cái gì mà hầu như ai cũng dùng thì nó nghiễm nhiên đúng trên tinh thần bách khoa. Chúng ta không phải những chuyên gia nên không cần phải làm việc này. Nếu wiki cũng làm việc như những chuyên gia thì viện ngôn ngữ học thất nghiệp hết ^^. Khi nào các bác ngôn ngữ học ra công văn thống nhất xài cái kiểu kia, sau đó hàng loạt sách báo cũng viết như thế, người dân ai cũng nghe và biết như thế, lúc đấy wiki mới phải rục rịch để đổi theo. Wiki đổi theo môi trường bên ngoài, chứ tự thân wiki không thể đổi được môi trường bên ngoài. Cần phân biệt như thế. Ví dụ trường hợp đình đám gần đây là đổi Doraemon. Đổi không được đơn giản là do thế hệ 7x, 8x còn sống nhăn răng và áp đảo thế hệ biết đến tên Doraemon :D majjhimā paṭipadā Diskussion 09:36, ngày 18 tháng 12 năm 2012 (UTC)
Khov cũng biết nó thay đổi gián tiếp và ở 1 mức hạn chế, vậy thì cứ để nó như thế, ko nên "trực tiếp" bắt nó phải "trực tiếp" làm công việc "thay đổi nhận thức" hay "thay đổi thói quen" của người khác. ^^ majjhimā paṭipadā Diskussion 14:20, ngày 18 tháng 12 năm 2012 (UTC)
Solicit-Reference.png Tuần này, Bạn có biết đã được cập nhật bằng một đoạn trong bài viết Niko Pirosmani vào Tuần 50/2012 mà bạn đã nỗ lực viết, dịch hoặc mở rộng đáng kể.

Nếu bạn tìm thấy những thông tin thú vị trong các bài viết vừa mới được viết, được dịch hoặc được mở rộng đáng kể trong tuần này, hãy đề cử tại đây. Hãy cùng tham gia đề cử các bài viết cũng như thảo luận chúng, "Bạn có biết" là dành cho tất cả mọi người!

Mời tham gia ý kiến[sửa mã nguồn]

Bạn đã tham gia biểu quyết Bổ sung Quy định Biểu quyết xóa bài từ tháng 8/2012. Từ đó đến nay, có thêm một số đề nghị liên quan đến vấn đề này. Mời bạn vào cho ý kiến bổ sung với những vấn đề mới đó (ngay bên dưới lá phiếu bạn đã bỏ trước đây). Cảm ơn bạn.--Trungda (thảo luận) 03:54, ngày 20 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Nhờ[sửa mã nguồn]

Mời bạn xem giúp bài này Cờ quẻ Ly nếu có thời gian, cảm ơn.  TemplateExpert  Thảo luận 03:51, ngày 21 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Wikisource[sửa mã nguồn]

Hiện đang có một cuộc biểu quyết BQV ở bên Wikisource đây. Do bên dự án đó ít người hoạt động nên cần ý kiến và phiếu bầu của những thành viên ở dự án Wikipedia. Mong bạn cho phiếu và ý kiến!Trongphu (thảo luận) 05:02, ngày 23 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Quy định mới[sửa mã nguồn]

Wikipedia:Thảo luận#Đề xuất quy định. Đây là một quy định quan trọng có tầm ảnh hưởng lớn đến dự án chúng ta. Mời bạn tham gia bỏ phiếu.Trongphu (thảo luận) 19:01, ngày 23 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Happy Xmas[sửa mã nguồn]

Thân chúc khov và gia đình một mùa Giáng sinh an lành và hạnh phúc:D majjhimā paṭipadā Diskussion 10:59, ngày 24 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Chúc bạn Sholokhov một mùa Giáng sinh an lành và hạnh phúc Romelone (thảo luận) 14:30, ngày 24 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Cảm ơn Khov. Chúc một mùa Giáng sinh yên bình, vui vẻ. Rất cảm ơn về chiếc xe tăng. Cháu nội mình đang ngồi cạnh đây và nó đòi mua ngay cho nó một chiếc. Chiều nay phải ra siêu thị "săn xe tăng" rồi. --Двина-C75MT 04:33, ngày 25 tháng 12 năm 2012 (UTC)--

Thanks, mà tớ còn độc thân vui tính mà, vợ con đâu ra, vợ Hoạn Thư thì càng không :)) majjhimā paṭipadā Diskussion 10:59, ngày 25 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Chiến tranh nhân dân giải phóng MakedonijaChiến dịch giải phóng Bulgarya[sửa mã nguồn]

Sao Khov lại sử dụng mấy cái tên này. Bulgaria và Macedonia là những cái tên phổ biến trên wiki và cộng đồng cũng như cả ở trong bài. Bây giờ chỉ vì là bài viết về khởi nghĩa quốc gia của họ mà dùng khác đi thì không nên. Nếu gặp mấy cái tên Ả Rập hay Do Thái chả lẽ cũng dùng tên phiên âm tượng hình như vậy? Theo mình nên để Chiến tranh nhân dân giải phóng MacedoniaChiến dịch giải phóng Bulgaria.Volga (thảo luận) 09:27, ngày 28 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Dù sao thì Macedonia vẫn là tên bài chính của quốc gia đó. Wiki nên sử sụng thống nhất ở mọi tiêu đề bài. Nếu vậy theo Khov nên đổi luôn bài chính Macedonia thành Makedonija không? Với lại chủ yếu văn bản hiện nay viết theo tiếng Anh, giờ lại dùng theo phương ngữ phiên âm khác thì không nên.Volga (thảo luận) 10:41, ngày 28 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Ở VN có mấy người biết tiếng Hy Lạp mà dùng tên chuyển âm không bao giờ được dùng. Xin lỗi, nếu bạn muốn nạt tôi để hướng nơi này theo ý mình thì OK thôi. --Cnbhkeuropas (thảo luận) 12:39, ngày 28 tháng 12 năm 2012 (UTC)
Có thể người khác vì thấy bạn tỏ vẻ hổ báo mà lùi bước, riêng tôi thì sẽ không như vậy. --Cnbhkeuropas (thảo luận) 12:40, ngày 28 tháng 12 năm 2012 (UTC)
Wikipedia là nơi tổng hợp từ những thứ đã công bố, trong đó chẳng thấy "Makedonija" xuất hiện trong tiếng Việt bao giờ. Họ đọc thế nào là việc của họ, tiếng Việt muốn đọc, muốn viết theo âm Pháp hay âm Anh là quyền của tiếng Việt. Tiếng Nhật biến "Viet" thành "beto" là quyền của tiếng Nhật --Cnbhkeuropas (thảo luận) 14:48, ngày 28 tháng 12 năm 2012 (UTC)
Bản thân tôi thì chưa thấy, xem TV thì thấy đều đọc là "xê". --Cnbhkeuropas (thảo luận) 15:10, ngày 28 tháng 12 năm 2012 (UTC)
Vừa thấy "MAKÊĐÔNIA " do Cheer dẫn bên Từ điển Bách khoa thư Việt Nam Việt Nam, trang này thường xuyên bị lỗi nên tôi hầu như không vào. Dù sao trong tiếng Việt, âm "kê" vẫn chỉ là thiểu số nhỏ so với âm "xê" . --Cnbhkeuropas (thảo luận) 15:13, ngày 28 tháng 12 năm 2012 (UTC)
Trang của bộ ngoại giao cũng sử dụng maxêđônia, bạn thử tra google của một số trang chính phủ/nhà nước. Chúng ta có thể dùng phiên âm gốc khi mà đối tượng đó trong tiếng Việt chưa bao giờ xuất hiện, trong trường hợp này thì khác hẵn.--Cheers! (thảo luận) 15:18, ngày 28 tháng 12 năm 2012 (UTC)
Macedonia là một tên phổ biến trong tiếng Việt, Khov cũng không có quyền bắt tiếng Pháp, tiếng Đức phải gọi là "Beijing" thay vì "Pékin" hay "Peking" như họ đang dùng hiện nay. Về quan điểm cá nhân, tôi nghĩ không ai biết hết tất cả các ngôn ngữ chính thức trên thế giới để viết theo bản ngữ, có những thứ tiếng mà ở VN có lẽ chẳng ai biết; ngoài tiếng TQ ra, tên bản ngữ chỉ nên được áp dụng cho các ngôn ngữ quan trọng dùng chữ cái Latinh (Đức, Pháp, TBN, BĐN, Ý) và tiếng Nga được Latinh hóa, tên phổ biến (Praha), còn lại dùng tên mà tiếng Anh vẫn dùng. --Cnbhkeuropas (thảo luận) 13:43, ngày 29 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Macedonia hoặc Makodonija[sửa mã nguồn]

Trong cách gọi Macedonia hoặc Makodonija không chỉ khác nhau về ngữ âm mà còn có một số sự phân biệt tế nhị về mặt ngoại giao. Nguyên do là ở Hy Lạp cũng có tỉnh Trung Makedonías nằm giáp giới với nước Cộng hòa Makedinija, tiếng Hy Lạp là Δυτική Μακεδονία, (phiên âm Latin là Macedonia Media); tỉnh Đông Makedonías-Thrace, tiếng Hy Lạp là Ανατολική Μακεδονία και Θράκη, (phiên âm Latin là Macedonia Orientalis et Thracia); tỉnh Tây Makedonías, tiếng Hy Lạp là Κεντρική Μακεδονία, (phiên âm Laiin là Macedonia Occidentalis). Người dân Makedonija ở Cộng hòa Makidonija dùng chữ cái Slave và họ gọi nước mình là "Македонија". Mặc dù người dân của các tỉnh Μακεδονία dùng chữ cái Hy Lạp và người dân nước Македонија dùng chữ cái Kiril nhưng vì cùng có ngữ hệ Slave nên họ đều đọc là "Ma-kê-đô-ni-ya". Trong các năm từ 1991 đến 1994, khi quá trình tan rã xảy ra ở Liên bang Nam Tư. Đã có một cuộc trang cãi ngoại giao. Phía Cộng hòa Makedonija yêu cầu Hy Lạp đổi tên các tỉnh Đông, Tây, Trung/Makedonías để không nhâm lẫn với tên quốc gia của họ. Phía Hy Lạp phản bác lại với lý do chính nước Makedinija tách ra từ lãnh thổ Hy Lạp cổ nên Cộng hòa Makedonija cần phải đổi tên. Mâu thuẫn căng đến mức hai bên đã dàn quân biên phòng ở biên giới. EU phải chọn giải pháp trung gian. Họ không yêu cầu hai bên phải đổi tên mà thỏa thuận với nhau rằng trong văn bản quan hệ ngoại giao, nước Македонија sẽ được viết theo phiên âm Latin là Repubic Macedonia (theo chữ cái Serbo-Croat). Còn Hi Lạp thì có thể giữ nguyên vì họ có chữ cái riêng (Chữ cái Hy Lạp) trong khi Македонија dùng chữ cái Kiril (chung với Nga, Ukraina, Belarus, Serbia, Bulgaria và một số nước khác). --Двина-C75MT 05:17, ngày 29 tháng 12 năm 2012 (UTC)--

Bulgarya hoặc Bulgarya[sửa mã nguồn]

Nếu đúng theo chữ cái tiếng Bulgaria thì "България" phải được phiên âm Việt là "Bư-l'-ga-ri-ia". Tiếng Nga ghi là "Болгария", tiếng Ukraina ghi là "Болгарія", phiên âm Việt là "Bo-l'-ga-ri-ia". Tiếng Belarus ghi là "Балгарыя", phiên âm Việt là "Ba-l'-ga-rư-ia". Tất cả các phiên âm này đều thống nhất âm tiết cuối là "ya" do "i" + "ia" = "ya". Vì vậy, "Bulgarya" hợp lý hơn "Bulgaria". Nhưng như vậy vẫn chưa thể chuẩn do âm "ư" (đặc trưng) không được thể hiện. Tuy nhiên, do lâu nay, Việt Nam đều phiên âm theo kiểu Latin: "България" = "Bulgaria" nên "sai" dùng hoài thành "đúng". Mặc dù âm tiết đầu "Bu" khác hẳn âm tiết đầu "Bư" vì cả người Latin lẫn người Anglo-Sacson đều không phát âm được âm "ư". --Двина-C75MT 05:17, ngày 29 tháng 12 năm 2012 (UTC)--

Hồi âm[sửa mã nguồn]

Bạn có tin nhắn mới
Xin chào, Sholokhov. Bạn có tin nhắn mới tại Thảo luận:Cộng hòa Macedonia.
Tin nhắn được ghi vào 14:53, ngày 28 tháng 12 năm 2012 (UTC). Bạn có thể xóa thông báo này bằng cách xóa bỏ bản mẫu {{Hồi âm}} hoặc {{ha}}.

Cheers! (thảo luận) 14:53, ngày 28 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Re:chục chai[sửa mã nguồn]

Buồn như ly rượu đầy không có ai cùng cạn ==> ta tự cạn 1 mình hehehe. majjhimā paṭipadā Diskussion 15:16, ngày 29 tháng 12 năm 2012 (UTC)

Tôi cảm thấy không thể im lặng để ai đó ngày càng ngông cuồng tự cho mình quyền được đi chửi rủa người khác để bán rao đạo đức, vậy thôi. Nói thẳng toẹt ra thì tôi và không ít người có nhiều cái để nói thẳng toẹt ra với người đó lắm. Qua cái câu mà bạn nói ở trang thảo luận của tôi, tôi thấy nạn bè phái ở đây có vẻ đang rất nghiêm trọng. --CNBH (thảo luận) 06:02, ngày 8 tháng 9 năm 2013 (UTC)
Muốn chửi ai đó thì nên tìm diễn đàn, muốn giáo dục đạo đức cho ai đó thì nên làm thầy giáo, nhà báo, công an trại giam... Không ai có quyền xúc phạm ai ở đây cả. --CNBH (thảo luận) 08:37, ngày 8 tháng 9 năm 2013 (UTC)
À, vậy là một thành viên có quyền chửi một thành viên khác nếu có lý do 'chính đáng', hay thiệt. --CNBH (thảo luận) 09:24, ngày 8 tháng 9 năm 2013 (UTC)

Góp ý[sửa mã nguồn]

Trước khi phát ngôn bạn nên suy nghĩ kỹ, tôi thật sự rất không thích kiểu phát ngôn của bạn cho đã xong lại dùng cái biển forum che lại. Bạn là thành viên lâu năm, chắc tự hiểu.  TemplateExpert  Thảo luận 07:58, ngày 1 tháng 9 năm 2013 (UTC)

Không muốn bị 'đánh hôi" thì tự cao tự đại quá, uốn lưỡi vài lần trước khi viết để tránh khiến người ta chịu không nổi.--CNBH (thảo luận) 12:37, ngày 29 tháng 9 năm 2013 (UTC)
Hài, không hùa theo bao giờ ư, không rõ ai xem chuyện đánh hội đồng, auto chửi thành viên ABC là chuyện đáng phải làm nhỉ. --CNBH (thảo luận) 12:40, ngày 29 tháng 9 năm 2013 (UTC)
Đâu cần vì ai đó luôn tỏ ra là mình nóng tính mà tôi phải kiêng nể hơn người khác.--CNBH (thảo luận) 12:42, ngày 29 tháng 9 năm 2013 (UTC)
Chắc không ít người không nín nổi cười khi có kẻ luôn treo biển Forum trong khi bản thân rất thích lôi mấy chuyện kiểu như CCCC, Nguyễn Văn Lý vào trong các thảo luận.--CNBH (thảo luận) 12:45, ngày 29 tháng 9 năm 2013 (UTC)
Vậy hả, thế bàn chuyện lập đảng, chống + ở trang thảo luận thành viên có bị treo biển Forum không. Mong trả lời để lần sau tôi biết hướng mà tính tiếp.--CNBH (thảo luận) 12:52, ngày 29 tháng 9 năm 2013 (UTC)
Có người bảo nó giống chuyện chưởng, vậy chắc độc giả chuyện chưởng không phải là người biết tiếng Việt. Nhưng có người thích dùng những chữ mà có lẽ đến 99.9....% người Việt không biết phải gõ nó thế nào chỉ để thỏa mãn tư tưởng bài Anh-Mỹ của mình.--CNBH (thảo luận) 12:55, ngày 29 tháng 9 năm 2013 (UTC)
Ví dụ nhỏ nhặt, chữ "ḥ" gõ thế nào, chỉ giúp tôi với.--CNBH (thảo luận) 13:03, ngày 29 tháng 9 năm 2013 (UTC)
Vậy là người dùng tiếng Việt phải biết tiếng Anh và bỏ một thời gian để có thể gõ 1 từ, trong khi bản thân dân tộc đó không có dùng cái chữ đó trong các văn bản của họ thì chúng ta phải dùng giúp?. --CNBH (thảo luận) 13:23, ngày 29 tháng 9 năm 2013 (UTC)
Tôi nghĩ mình là người nhớ lâu chứ không thù dai, còn bạn nghĩ tôi thế nào là việc của bạn, nhưng viết ra đây thì lại là chuyện khác, ở đây liệu có mấy người xúc phạm nhân phẩm của người khác để tôi phải xen vô, nghĩ ra thì hình như có 1 anh nữa nhưng chưa cần tôi đọc được thì có người xử lý rồi.--CNBH (thảo luận) 14:13, ngày 29 tháng 9 năm 2013 (UTC)