Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Wikipedia:Thảo luận”

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Vuongphu (thảo luận | đóng góp)
Dòng 421: Dòng 421:
;Tên gọi khác
;Tên gọi khác
#Tên nào tôi cũng đồng ý. [[Thành viên:Mekong Bluesman|Mekong Bluesman]] 17:21, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)
#Tên nào tôi cũng đồng ý. [[Thành viên:Mekong Bluesman|Mekong Bluesman]] 17:21, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)

#Gọi là portal với cấu trúc khác với trang wiki một chút vì đây là cổng chính. Tôi đồng ý với cách thành lập này. [[Thành viên:Vuongphu|VUONG PHU]] 14:15, ngày 14 tháng 10 năm 2007 (UTC)vuongphu

Phiên bản lúc 14:15, ngày 14 tháng 10 năm 2007

Thảo luận về dự án Wikipedia

Lưu trữ

If you do not speak Vietnamese and you have any comments or questions about the Vietnamese version of Wikipedia, you can also leave a message in our guestbook. (About the Vietnamese Wikipedia)

Hình ảnh

Mở đầu vấn đề vi phạm bản quyền hình ảnh

Tôi rất mong các quản lý chú ý hơn nữa đến việc truyền hình ảnh không rõ nguồn gốc và bản quyền. Các quản lý cần mạnh tay cảnh báo tới các thành viên truyền lên Wikipedia tiếng Việt các hình ảnh không hợp lệ và xóa chúng sau 2 ngày nếu phát hiện vi phạm bản quyền hoặc sau 1 tuần nếu không có đủ thông tin. Một mình tôi không thể theo dõi, cảnh báo, gắn tiêu bản rồi xóa hình. Chỉ riêng thành viên:Nalzogul đã truyền lên gần 600 hình và hầu hết thiếu nguồn gốc (xem [1]). Tương tự là thành viên:Scipio có gần 220 hình (xem [2])), thành viên:Huyphuc1981 nb với gần 150 hình [3]. Tôi không thể nào làm xuể nếu không có sự giúp đỡ của các quản lý khác. Nếu không "dọn dẹp", Wikipedia tiếng Việt sẽ trở thành một nơi chứa ảnh vô tội vạ. An Apple of Newton thảo luận 04:30, ngày 13 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Truyền lên Commons tất cả hay ngừng cho phép truyền ảnh?

Rất cảm ơn anh đã chú ý đến việc này. Tôi nghĩ để tránh tình trạng truyền lên tập tin bừa bãi ta có thể có biện pháp sau: 1) Cấm thành viên nào tái phạm sau khi đã được nhắc nhỡ một lần, hay 2) Không cho thành viên nào truyền lên hình, như tại Wikipedia tiếng Anh đơn giản, và tất cả hình ảnh phải sử dụng từ commons. Hiện nay có thể loại nào để quản lý có thể xem để xóa tất cả những bài được đưa vào thể loại đó như thể loại Chờ xóa hay thể loại Vi phạm bản quyền quá 2 tuần không? Nguyễn Hữu Dng 06:06, ngày 13 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Tốt nhất là bắt chước bên Wiki tiếng Anh. Cần cấm toàn bộ việc truyền hình lên vì đừng hy vọng vào việc thay đổi quan niệm sử dụng ảnh bất hợp pháp của nhiều người. An Apple of Newton thảo luận 07:13, ngày 13 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Hay ta áp dụng biện pháp này trong một thời gian như 1 tháng, để ta kịp cập nhật các hình ảnh đã tải lên, rồi cho tải lên lại sau khi các hình cũ đã được xử lý. Chắc ta phải hỏi ý kiến các thành viên khác trước khi thực hiện điều này. Nguyễn Hữu Dng 07:17, ngày 13 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Đồng ý. Cần dọn dẹp trước khi tiếp tục lấy thêm hình. An Apple of Newton thảo luận 07:31, ngày 13 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Đồng ý, 1 tháng hơi ít, nên là 3 tháng khóa tạm thời (ngoại trừ bìa sách, bìa băng nhạc fair use), để các quản lý có thời gian xử lý, dọn dẹp hình tồn đọng và cảnh cáo các thành viên vi phạm nhiều lần, đồng thời các thành viên cũng sẽ "giác ngộ" hơn. Sau đó, sẽ mở lại hoặc có biện pháp khác. Nhân tiện, xin đề nghị : Vì có quá nhiều phá hoại, những bài viết đã được chọn làm bài mẫu hoặc tương đối hòan chỉnh, nên hạn chế sửa đổi (chỉ thành viên có đăng ký và đã có sửa đổi ít nhất 50 lần, mới được quyền sửa đổi) Temely 15:05, ngày 16 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Tôi hoàn toàn đồng ý với đề nghị cấm truyền tập tin lên Wikipedia tiếng Việt vì các lý do sau đây:

  • Có rất nhiều thành viên nghĩ Wikipedia là một nơi để họ chứa các bài viết theo cảm tính, các bài luận theo ý kiến và các hình ảnh cá nhân... trong khi Wikipedia hoàn toàn không phải là một nơi như Youtube hay Yahoo hay các website làm blog khác
  • Có rất nhiều thành viên (đặc biệt là các thành viên tại Wikipedia tiếng Việt) không chú ý đến vấn đề bản quyền của các tác phẩm viết, hình ảnh, lời nhạc, nội dung website...; họ nghĩ là nếu thông tin nằm tại Internet thì đó là các thông tin "free" mà ai muốn dùng cũng được. Đây không phải chỉ là đi ngược lại với quy luật của Wikipedia mà còn đi ngược lại với nhiều luật quốc tế và luật quốc gia về chủ quyền. (Việt Nam cũng đã ký vào nhiều thỏa hiệp về chủ quyền nên các thành viên tại Việt Nam không thể nói là các luật đó không áp dụng cho họ được.)
  • Có rất nhiều thành viên mới nghĩ Wikipedia là một nơi không quy luật, không tiền lệ và ai muốn làm sao cũng được. Đây là một sự coi thường cộng đồng mà đã được xây dưng qua nhiều thảo luận dài. Khi các quy luật và các tiền lệ dựa vào tính chất tốt của các thành viên không còn có hiệu lực nữa, không đạt được kết quả nữa... thì sự cấm phải được dùng. Đây là một biện pháp tôi rất không thích nhưng sự cần thiết đã đến lúc có áp lực mạnh nên toàn thể cộng đồng phải hy sinh một phần nhỏ của tính chất "mở" để ngăn chặn các hành động sẽ có hại cho cộng đồng trong tương lai.

Khi English Wikipedia, với nhiều thành viên quản lý như vậy, đã phải cấm thì một cộng đồng ít quản lý và quá nhiều thành viên "phá hoại" (vì cố ý hay vì không chịu tìm hiểu về Wikipedia) như cộng đồng này cũng phải cấm.

Mekong Bluesman 22:17, ngày 13 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Chỉ cấm người vi phạm?

Tôi nghĩ nếu chỉ có vài thành viên rảnh tay rảnh chân truyền hình liên tục không có bản quyền thì nên cấm thành viên đó một thời gian thay vì cấm tất cả mọi người truyền hình lên Wikipedia tiếng Việt. Nguyễn Dương Khang 17:46, ngày 14 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Tôi nghĩ rằng, các thành viên truyền hình không bản quyền lên trên Wiki là do không đọc hết các hướng dẫn truyền ảnh (có cả tôi trong đó), cái chính là phần hướng dẫn rắc rối quá, rất khó cho người mới gia nhập để họ thực hiện. Nên việc truyền hình ảnh không có bản quyền là dễ xảy ra. Khi các thành viên mới đăng nhập họ thường phải mất một khoảng thời gian để tìm hiểu phần trợ giúp và toát cả mồ hôi ra mà chẳng tìm được phần mình cần tìm (tôi là ví dụ). Bây giờ để hạn chế bớt tình trạng này thì nên có một hướng dẫn thật ngắn gọn nhưng đầy đủ về việc truyền hình ảnh lên Wiki cho các thành viên mới, để họ có thể làm theo ngay mà không phải tốn thời gian để vào phần trợ giúp (nói thật là tôi không thích phần trợ giúp lắm). Do đó tôi có ý kiến nên tạo ngay một bản hướng dẫn về truyền hình ảnh để cung cấp cho các thành viên vào phần thảo luận khi họ mới gia nhập. Chẳng hạn như có thể hướng dẫn cho họ phải điền thông tin về hình ảnh họ lấy, như lấy ở trang web hay do họ tạo ra, cách miêu tả hình, cách chọn thẻ bản quyền ...Sao cho thật đơn giản dễ đọc, thay cho là vào phần trợ giúp.

Nalzogul / E=mc2 15:14, ngày 16 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Tôi đồng ý với ý kiến bạn. Chúng ta nên dùng việc cấm làm giải pháp cuối cùng. Trước hết ta nên thử viết hướng dẫn truyền lên một cách rõ ràng rồi xem sao. Nguyễn Hữu Dng 18:50, ngày 16 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Tôi thấy việc cấm truyền hình ảnh lên wiki tiếng Việt cũng là một giải pháp chấp nhận được. Việc mọi người truyền lên nhiều hình ảnh có lẽ là do ở Trang chính có câu :...mới chỉ đóng góp được 18.539 bài và 6.821 hình thôi. Rất mong sự tham gia tích cực của bạn! cho nên nhiều người thay vì đóng góp bài viết, họ lại truyền nhiều hình ảnh lên đây. Đồng thời, về sau, những hình ảnh đã được truyền lại lên wikicommons, rất có thể sẽ bị xóa ở wiki tiếng Việt do trùng hình ảnh, để đỡ tốn tài nguyên wiki. Có thể do dừng việc truyền hình ảnh từ bây giờ. Casablanca1911 15:31, ngày 16 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Tôi thấy vấn đề của chúng ta chính là nhiều thành viên không tôn trọng bản quyền. Với những thành viên như thế mà lại thành thạo cách thức truyền lên cũng như các quy định truyền lên thì việc chọn giấy phép không phù hợp và cung cấp thông tin nguồn gốc và bản quyền đầy đủ nhưng không trung thực sẽ dẫn tới việc đội ngũ quản lý ít ỏi không xử lý cho xuể. Vì thế, tôi tán thành dừng ngay việc cho truyền lên các tập tin. Đồng thời, các quản lý có thể phân công những thành viên khác (cần huy động đông người một chút) hoặc nếu không phải tăng số lượng quản lý để rà soát lại các tập tin đã truyền lên để xử lý (xóa, hoặc yêu cầu người đã truyền lên cung cấp thông tin, lựa chọn giấy phép nếu không sẽ xóa). Có thể tham khảo những hướng dẫn khi truyền lên tập tin bên Commons Wikipedia để hướng dẫn các thành viên đã truyền lên tập tin có vấn đề. Những hướng dẫn của họ xuất hiện ngay khi người truyền tập tin bấm vào nút truyền lên tập tin. Và khi các hướng dẫn không được tuân thủ đầy đủ, sẽ không truyền tập tin lên được. Nói thế chứ, tôi thấy việc cấm hoàn toàn và vĩnh viễn việc truyền lên tập tin thì gay cho những người viết bài về kinh tế học, vì môn này diễn giải bằng sơ đồ, hình vẽ là phương pháp rất phổ biến. Tuy nhiên, nếu đã quyết định cấm, chúng tôi sẽ tuân thủ. Cố gắng dùng từ ngữ diễn giải vậy.--Bình Giang 16:37, ngày 16 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Nếu chúng ta cấm truyền lên hình, bạn vẫn có thể truyền lên tại Wikipedia commons và sử dụng tại đây. Những hình ảnh kinh tế thường có giấy phép tự do, cho nên tôi thấy không vấn đề. Nguyễn Hữu Dng 18:47, ngày 16 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Nếu chúng ta có "chiến dịch" làm trong sạch hình ảnh thì có thể tạm ngưng truyền hình ảnh lên trong 1 hoặc vài tháng (sau đó có thể gia hạn thêm nếu chưa xong). Trong thời gian đó khuyến khích upload lên commons :-). --Á Lý Sa (thảo luận) 16:32, ngày 16 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Luật bản quyền khó hiểu

Ngoài lề:

  • Nếu ai có thể chỉnh/bổ sung nội dung cho các hướng dẫn thì sẽ dễ dàng cho người truyền hình lên. Hiện nay Wikipedia:Thẻ quyền cho hình ảnh thiếu nhiều thẻ mà bên en.wiki có, Wikipedia:Quyền về hình ảnh ít thông tin hơn en.wiki và không hề dễ hiểu. Tôi rất kém về khoản bản quyền, đọc mãi còn chưa thấy hiểu lắm nên không dám dịch.
  • Tôi muốn sửa trang Đặc biệt:Upload để cảnh cáo về chuyện ảnh thiếu thông tin sẽ bị xóa có thể đập ngay vào mắt. Nhưng chẳng biết sửa chỗ nào.

Tmct 20:13, ngày 16 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Tôi nghĩ nên cho phép tác giả đăng tải những ảnh của mình, được Việt hóa (ngôn ngữ trên ảnh, ví dụ như các ảnh biểu tượng ở Trang chính Việt Nam), được sử dụng ngay vào một bài cụ thể trong thời gian thực hiện chiến dịch quét dọn ảnh vi phạm bản quyền. Những ảnh kiểu này có nên để tại commons không? Ngoài ra tôi đồng tình với ý kiến về sự phức tạp của các hướng dẫn trong wikipedia. Thaisk (thảo luận, đóng góp) 20:17, ngày 16 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Những hình ảnh này rất thích hợp cho Commons, đặc biệt là hình ảnh do tác giả tự đăng. Nguyễn Hữu Dng 20:20, ngày 16 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Thắc mắc nhỏ: Nếu người ta cứ truyền những hình không có bản quyền lên commons thay cho lên viwiki, nhưng họ lại cứ khẳng định hình đó bản quyền thuộc về họ thì làm thế nào để kiểm chứng? Chuyện này tôi đã vấp phải rồi mà vẫn chưa biết cách khẳng định một cách chính thức... Newone 00:53, ngày 17 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Tôi cho rằng nên cấm các thành viên truyền hình không rõ nguồn gốc, không thẻ bản quyền hay bản quyền không đúng sau khi đã nhắc nhở 2-3 lần là đủ (thời hạn cấm ít nhất có thể là 1 ngày đến một vài tháng hoặc lâu hơn tùy theo lượng hình thuộc các dạng trên) để thành viên đó dành thời gian đọc các quy định về bản quyền. Các hình lấy từ các nguồn ngoài Wiki phải nêu rõ nguồn gốc như từ trang web (với đường dẫn chi tiết cụ thể chứ không phải chung chung kiểu www.abc.com, ví dụ [http://vnexpress.net/Vietnam/Xa-hoi/2007/05/3B9F61B3/] chứ không phải [http://vnexpress.net])/sách/báo cụ thể để có điều kiện kiểm chứng. Các hình lấy tại các Wiki khác phải sử dụng đúng giấy phép đã cấp tại trang đó + nêu nguồn cụ thể. Việc không ghi rõ nguồn gốc bị coi là một vi phạm và sẽ bị nhắc nhở ngay. Tôi cũng đồng ý cần chỉnh sửa/bổ sung nội dung cho các hướng dẫn như ý kiến của Thành viên:Tmct, nhưng không đồng ý với việc cấm vì hai lý do: a) không thể vì một số người vi phạm mà làm ảnh hưởng đến những người khác (cho dù chỉ một vài tháng). b) biện pháp cấm chỉ là hạ sách trong khi có các giải pháp khác có thể là tốt hơn, không lẽ trong tương lai, khi có một số thành viên khác vi phạm, chúng ta lại tiếp tục cấm để dọn dẹp chăng. Việc giải quyết triệt để là khó khăn, do nó phụ thuộc vào ý thức tôn trọng bản quyền của từng cá nhân nhưng nó sẽ dần dần được cải thiện khi ý thức chung lên cao.Vương Ngân Hà 01:31, ngày 17 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Đối với hình ảnh không rõ nguồn gốc, bản quyền, sử dụng không đúng chỗ hay đưa vô tội vạ thì đề nghị quản lý xóa luôn, hiệu quả công việc sẽ rất cao, wiki dần dần sẽ đi vào lề nếp. Bùi Dương 01:48, ngày 17 tháng 5 năm 2007 (UTC)


Để làm tạm 1 bản sơ kết, cho dễ theo dõi :

Đồng ý (với ý kiến của DHN, tạm khóa 1 tháng)

  1. An Apple of Newton
  2. Á Lý Sa , ít nhất 1 tháng
  3. Mekong Bluesman
  4. Temely, 3 tháng
  5. Casablanca1911
  6. Bình Giang
  7. Tô Linh Giang tạm khóa dọn dẹp rồi gia hạn tiếp.
  8. Bùi Dương, nhắc nhở nhưng vẫn có hành động cố tình
  9. Rất hay. Đồng ý. Lưu Ly 05:35, ngày 17 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Không đồng ý

  • Tôi ủng hộ việc sử dụng các chế tài khác đã nêu ở các ý kiến khác hơn là khoá chức năng upload lên WP tiếng Việt. Việc đẩy "trách nhiệm" sang Commons cũng ko phải là giải pháp hay vì chúng ta đã ko giải quyết được cốt lõi vấn đề là những ng sử dụng và xây dựng WP tiếng Việt ko hiểu về luật bản quyền. Do đó tôi ủng hộ việc xây dựng các bản hướng dẫn đơn giản hơn, các hình ảnh và lời nhắn trực tiếp cũng như nhắc nhở và giải thích cho những thành viên mới đến hiểu về các quy định của WP.v.v hơn là sử dụng ý kiến của DHN. Chúng ta khoá 1 thời gian nhất định và sau khi mở lại thì sẽ như thế nào? Vietbio 10:23, ngày 17 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Tại sao Wiki tiếng Anh lại cấm truyền hình ảnh lên nhỉ ? Mà tôi nghĩ là khi đã cấm rồi thì không nên mở lại. Đây không phải là đẩy trách nhiệm sang wikicommon, mà là giải pháp tiết kiệm tài nguyên hơn cho wiki, tránh trùng lặp hình ảnh đã có ở wiki tiếng Việt, rồi sau đó có thành viên khác lại truyền ảnh đó lên wiki common. Casablanca1911 10:58, ngày 17 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Wiki English không có cấm, mà Wikipedia Simple English cấm. Họ cấm vì có ít thành viên quản lý và nội dung thì lại tương tự tiếng Anh. Nguyễn Hữu Dng 00:29, ngày 18 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  • Không nên cấm. Tình trạng ảnh hiện nay như hồ nước đục, có vài ống nước bẩn to chảy vào, nhưng cũng có nhiều ống nhỏ và sạch chảy đến. Nên khóa mấy ống bẩn, cùng nhau lọc bẩn, ống sạch vẫn cho chảy vào, vì chính nó cũng làm tăng độ sạch của cả hồ. Thaisk (thảo luận, đóng góp) 20:07, ngày 18 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Ý kiến khác

  1. Nguyễn Dương Khang  : Nên cấm thành viên vi phạm một thời gian thay vì cấm tất cả mọi người
  2. Nalzogul  : Nên tạo ngay một bản hướng dẫn về truyền hình ảnh
  3. Nguyễn Hữu Dng: Nên chỉ dùng giải pháp này khi không còn cách khác. Khi tắt chức năng truyền lên hình, ta nên vẫn cho phép các quản lý quyền truyền hình lên để truyền lên hình nếu cần thiết.
  4. Thành viên:Tmct: Chỉ nên dùng cách này như hạ sách. Không thì khổ cho những thành viên nào lâu lâu mới vào wiki một lần nhưng không may lại đúng đợt cấm. Tmct 20:02, ngày 16 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
    Sao lại khổ cho nhưng thành viên không được truyền hình ảnh lên wiki nhỉ ? Tôi vẫn chưa hiểu rõ câu này của Tmct lắm. Casablanca1911 07:35, ngày 17 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  5. Treo khẩu hiệu nhắc nhở, tôi vừa tạo ra khẩu hiệu này, đối với những thành viên liên tục vi phạm có thể bị cấm và treo khẩu hiệu này tại trang thành viên đó. Nguyễn Thanh Quang 05:30, ngày 17 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  6. Đồng ý với anh Dụng. Chỉ nên áp dụng biện pháp này như là giải pháp cuối cùng khi mọi giải pháp khác đều không có tác dụng vì hiện nay wiki Việt ngữ nói chung cũng khá ít bài viết. Nếu cấm ngặt thì cách thành viên mới tới sẽ gâp khó khăn cho họ trong việt đóng góp.Magnifier (Thảo luận) 08:23, ngày 17 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  7. Đồng ý với NHD, chỉ cấm như một giải pháp cuối cùng. Cần lưu ý một điểm nhỏ, khi vào trang "Truyền lên tập tin", đập vào mắt chúng ta là dòng chữ to: Chúng ta cần thêm hình ảnh! (dấu ! dường như là một lời kêu gọi thống thiết?), nó mâu thuẫn với việc cấm truyền lên hình ảnh mà chúng ta đang đề xuất. Trình Thế Vân thảo luận vào lúc 09:56, ngày 17 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  8. Tôi đồng ý chỉ nên cấm các thành viên vi phạm đã được nhắc nhở. Vì chúng ta cần có thêm một số hình ảnh để minh họa làm phong phú nội dung bài viết (mà điều này rất cần thiết) thảo luận quên ký tên này là của Doanvanvung (thảo luận • đóng góp).
  9. Xem ý kiến của tôi trên đây (chỉ cấm thành viên vi phạm). Vương Ngân Hà 00:25, ngày 18 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  10. Tôi tin tưởng vào sự khách quan của các quản lý khi các bạn quyết định rằng một thành viên Wiki đã cố tình truyền những hình ảnh thiếu bản quyền. Các bạn cứ áp dụng chế tài cấm (1 tháng hay mức khác theo sự thống nhất của mọi người). Một cộng đồng khi phát triển lên thì sẽ có những thành viên hạt nhân, thành viên tích cực và thành viên bình thường. Bên cạnh những hình thức biểu dương, khích lệ cũng cần phải có chế tài để kiểm soát những người không tuân thủ nguyên tắc của cộng đồng. Song, điều tôi trăn trở là rất nhiều người muốn đóng góp cho Wiki nhưng chưa hiểu biết đầy đủ. Số người này sẽ ngày càng đông và các quản lý sẽ ngày càng vất vả nếu chúng ta chưa tìm ra cách hướng dẫn họ. Tôi đề xuất viết hướng dẫn cho phần truyền hình ảnh lên thật súc tích. Việc này cần nhiều nỗ lực nhưng sẽ tiết kiệm thời gian và tâm sức sau này. - Randall uob 02:06, ngày 18 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  11. Em có đề xuất thế này: Tạm thời đừng cấm truyền hình ảnh lên. Thay vào đó chúng ta siết chặt lại việt truyền lên hình ảnh; chỉ cho phép các thành viên đã đang ký trên 4 ngày truyền hình ảnh lên. Đồng thời các thành viên vi phạm, cứ 3 hình vi phạm chúng ta warn họ 1 lần; sau 3 lần warn (nếu có)là khóa tài khoản một thời gian.Magnifier (Thảo luận) 14:03, ngày 18 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  12. Tôi có ý kiến nên xiết chặt việc truyền hình ảnh lên bằng số thống kê sửa đổi của thành viên, nếu thành viên đã quen với wiki thì sẽ hiểu rỗ về công việc truyền hình ảnh lên.--silvi 16:34, ngày 30 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Phiên âm tiếng Hàn

Bắt đầu

Mong các thành viên biểu quyết dứt khoát: nên dùng phiên âm theo phiên âm la tinh cải cách của Hàn quốc hay theo phiên âm Hán Việt, nếu dùng xen lẫn thì tiêu chí nào một bài sử dụng cách này hay cách kia? Bởi vì nếu gọi Hàn Huệ Tân vừa gọi Song Ji-hyo nghe không hợp tai chút nào. --Saigon punkid 18:52, ngày 28 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Bạn còn bỏ sót cách phiên âm Việt hóa trực tiếp từ tiếng Hàn /Triều Tiên, được dùng trên báo Nhân dân, QĐND, các bản tin của TTXVN: Rô Mu Hiên, Kim Dâng Sam, Chun Đô Hoan, thành phố Quang Du...--Nguyễn Việt Long 16:28, ngày 19 tháng 6 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Ý kiến

Nam Hàn Cải cách Hàn Quốc. Nhà nước đã quy định thế rồi. Nhưng nên hỏi người biết Hán Việt để chuyển thêm, như thế thích hợp với sách cổ. Bắc Hàn dùng theo Truyền thông như Bình Nhưỡng. 203.160.1.38 16:05, ngày 30 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Xem thêm các cuộc tranh luận khác đã có Thảo luận:An Trinh Hoàn, Thảo luận:Danh sách Tổng thống Hàn Quốc. Casablanca1911 10:11, ngày 31 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]

"Nam Hàn Cải cách Hàn Quốc" và "phiên âm la tinh cải cách của Hàn quốc", tôi nghĩ đó chắc là en:Revised Romanization of Korean. Nếu đúng thì nó gần với chuyển tự (transliteration) hơn là phiên âm (transcription)

  • Chuyển tự - nếu làm đúng thì cho phép người đọc đi ngược từ dạng Latin trở lại dạng gốc; thí dụ, Athēnâ → Άθηνά
  • Phiên âm - nếu làm đúng thì chỉ có thể (nhưng không hoàn toàn) cho phép đi ngược; còn nếu làm dựa vào cách phát âm của từ người thì ... (thí dụ; A-thê-na, A-tê-na, A-then, A-ten, A-ten-na...)

Mekong Bluesman 01:07, ngày 4 tháng 6 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Nếu chỉ dùng phiên âm (đúng ra là phiên tự) Latinh cải cách của Hàn Quốc thì những tên của Bắc Triều Tiên (theo hệ phiên âm McCune-Reischauer mà không theo phiên tự Latinh cải cách) thì ai sẽ thông thạo và bỏ thì giờ đổi sang phiên tự Latinh cải cách?--Nguyễn Việt Long 16:42, ngày 19 tháng 6 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Biểu quyết

Ủng hộ
  1. Tôi nghĩ là chúng ta có thể tạo 1 cuộc biểu quyết. Cá nhân tôi ủng hộ phiên âm la tinh cải cách (Song Ji-hyo) Vietbio 19:00, ngày 28 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  2. Một phiếu cho phiên âm la-tinh - Randall uob 00:19, ngày 29 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  3. Xin ung ho^. --Saigon punkid 22:23, ngày 30 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  4. Ủng hộ sử dụng phiên âm Latinh theo quy định của chính phủ Hàn Quốc (Romanja) như tên chính thức. Có thể chú thêm tiếng Hàn, chữ Hán Hàn Quốc và âm Hán-Việt.--Bình Giang 03:47, ngày 31 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  5. Đồng ý. An Apple of Newton thảo luận 09:53, ngày 31 tháng 5 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  6. Đồng ý.--Tò Mò 03:34, ngày 2 tháng 6 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  7. Phiên âm la tinh cải cách phổ biến ( ở Việt Nam) hơn là phiên âm hán-việt. Ủng hộ phiên âm Latinh Magnifier (Thảo luận) 12:12, ngày 9 tháng 6 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  8. Ủng hộ phiên âm Latinh theo cải cách của Nam Hàn. Trần Vĩnh Tân _/trả lời\_ 03:15, ngày 18 tháng 6 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  9. Ủng hộ. Việc sử dụng phiên âm Latin phù hợp với quy định của chính phủ Hàn Quốc, được sử dụng trong các văn bản ngoại giao chính thức, và cũng được các văn bản chính thức, phương tiện truyền thông bằng tiếng Việt sử dụng phổ biến. Tuy nhiên có một số ngoại lệ như Bình Nhưỡng, Bàn Môn Điếm, Kim Nhật Thành...thì có thể dùng Hán Việt. Việc đổi tên chính thức Hàn/Triều Tiên của vi.wiki hiện nay khiến các tên gọi đó hoàn toàn lạ lẫm với người Việt, hơn nữa Bắc Triều Tiên và Hàn Quốc không coi chữ Hán là văn tự chính thức của họ. Hán Việt (nếu có) thì nên đưa vào phần mở ngoặc để giải thích thêm.Genghiskhan 04:01, ngày 6 tháng 8 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Chống
Trắng

Kết luận

Yêu cầu cho kết luận về biểu quyết này. Đã hơn 2 tháng kể từ ngày bắt đầu biểu quyết và có vẻ kết quả đã rõ ràng. Trần Vĩnh Tân _/trả lời\_ 07:35, ngày 25 tháng 7 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Ùi, ai kết luận chả được. Tôi làm vậy. Tmct 21:14, ngày 28 tháng 7 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Kết luận: Cuộc biểu quyết với kết quả 8/8 phiếu (100%) ủng hộ cách phiên âm Latinh.

Kết quả thì 100% ủng hộ nhưng đi vào áp dụng thì có một số vấn đề cần làm rõ thêm: thứ nhất là Nam và Bắc Hàn đều chung kiểu phiên âm/ phiên tự nào hay riêng mỗi nước một kiểu, ví dụ "Paektusan" hay "Baekdusan"? thứ hai nếu theo phiên latinh cải tiến thì có cần dấu phụ hay không, ví dụ: "Ch'angdŏkkung" hay "Changdokkung"? thứ ba là liệu có những ngoại lệ không và tiêu chuẩn cho ngoại lệ như thế nào, ví dụ như Bình Nhưỡng hay "Pyongyang", Bạch Đầu sơn hay "Paektusan", Áp Lục giang hay "sông Yalu", Khu mộ đá Cao Sưởng, Hòa Thuận và Giang Hoa hay "Koch'ang / Hwasun / Kanghwa Chisŏngmogun", Xương Đức cung hay "Ch'angdŏkkung", Tông Miếu hay "Jongmyo"? Nguyễn Thanh Quang 09:23, ngày 29 tháng 7 năm 2007 (UTC)[trả lời]
"Paektusan" hay "Baekdusan"? Chính người Hàn Quốc cũng không phân biệt - chữ ㅂ được phiên âm Latin thành cả B và P. Tương tự là ㄷ thành D và T...
Từ nào đã được sử dụng lâu và phổ biến cần giữ lại như Bình Nhưỡng... Điều này tương tụ với tên các quốc gia như Đức, Nga, Pháp, Thổ Nhĩ Kỳ...
An Apple of Newton thảo luận 11:50, ngày 3 tháng 8 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Betawiki: better support for your language in MediaWiki

Dear community. I am writing to you to promote a special wiki called Betawiki. This wiki facilitates the localisation (l10n) and internationalisation (i18n) of the MediaWiki interface. You may have changed many messages here on Wikipedia to use your language for your language profile, but if you would log in to for example the English language Wiktionary, you would not be able to use the interface as well translated as here.

If you wish to contribute to better support of your language in MediaWiki, as well as for many MediaWiki extensions, please visit Betawiki, create an account and request translator priviledges. You can see the current status of localisation of your language on meta and do not forget to get in touch with others that may already be working on your language on Betawiki.

If you have any further questions, please let me know on my talk page on the Dutch Wikipedia. We will try and assist you as much as possible, for example by importing all messages from a local wiki for you to start with.

You can also find us on the Freenode IRC network in the channel #mediawiki-i18n where we would be happy to help you get started.

Thank you very much for your attention and I do hope to see some of you on Betawiki soon! Cheers! Siebrand (Betawiki user page) 17:52, ngày 26 tháng 8 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Cho xin code tạo bảng

Tôi đã xem các hướng dẫn cách tạo bảng ở trang Trợ giúp, tôi thấy nó thật sự khó hiểu và khó sử dụng với những người mới. Nay tôi muốn viết một tiểu sử cho trang thành viên bản thân, tôi tham khảo nhiều trang thành viên của những người điều hành và quản lý là họ tạo bảng rất đẹp ( bảng bên tay trái ).

Bạn nào có thể cho gửi cho tôi 1 đoạn code tạo bảng sẵn giống như trên vậy ấy, tôi sẽ sửa lại những thông tin phù hợp với bản thân tôi trong trang thành viên đó.

Cảm ơn. thảo luận quên ký tên này là của DHNguyen (thảo luận • đóng góp). ngày 29 tháng 8 năm 2007

Tôi đã làm được, cảm ơn mọi người. Dương Hồng Nguyên 08:50, ngày 31 tháng 8 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Preparation of Fundraiser 2007

Hi, this is just a first introduction message to tell you: there is more to come. I am dealing with the Project Management of the Fundraiser 2007 and therefore will search for contacts of wikimedians who can help us to do our tasks on all projects. I am actually also building the structure for the fundraiser on Meta. We will need people who help to design buttons, translate texts of buttons, documents, sitenotices etc. Should you feel you want to co-operate please let me know. You can reach me on my meta user page or by e-mail at scretella (at) wikimedia (dot) org. If you wish to notify us that you would like to co-operate on translations, it would be nice if you used e-mail and copied the e-mail to me and Aphaia (aphaia (at) gmail (dot) com). Thank you for your attention and I hope to meet you soon! Cheers :-) -- 4 September 2007 Sabine

Danh sách nghề nhiệp

Tôi nghĩ danh sách nghề nhiệp Anh-Việt có thể giúp việc dịch thuật tự động các danh sách người sinh, mất nổi tiếng trong các năm. Có ai có sáng kiến nào làm việc này nhanh hơn không? Tôi không biết tí gì về lập trình, nhưng biết dùng Microsoft Excels để làm việc này. Đại loại trình tự tôi sẽ làm thế này:

  1. Copy danh sách ngày sinh, mất của phiên bản tiếng Anh (phiên bản được cập nhật tốt)
  2. Microsoft Excels sẽ tự dịch sang tiếng Việt. Nhưng điều này cần có một danh sách nghề nghiệp song ngữ như trên.

Danh sách sẽ dài nhưng trước mắt chỉ cần những nghề nghiệp xuất hiện thường xuyên. Thaisk (thảo luận, đóng góp) 15:56, ngày 15 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Lý do xóa bài ?

Đã chuyển sang Wikipedia:Tin nhắn cho người quản lý. Thaisk (thảo luận, đóng góp) 22:29, ngày 15 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Giải quyết có hiệu quả bài kém, đầu tư thời gian cho các bài khác

Có nhiều bài được khai bút với nội dung quá khiêm tốn về mặt chất lượng. Nếu nó chỉ có nội dung kiểu như: "tam giác là một dạng hình học có ba cạnh", thì ai cũng nhất quyết xóa ngay. Nhưng nếu nó lại được gán thêm một câu, ví dụ: "tổng các góc trong bằng 180°", thì bỗng nhiên nó thuộc dạng "có ích". Nếu xét về mục đích viết bài thì có lẽ có nhiều bài bị xóa ngay, vì nó biểu hiện rõ kiểu viết chơi trên các diễn đàn giải trí. Đa số những bài như thế bị biểu quyết xóa.

Tôi nghĩ nếu có phương pháp hợp lí, chúng ta sẽ đỡ tốn thời gian vào việc biểu quyết xóa những bài như thế, đồng thời không bỏ qua bất cứ một mục đích xây dựng nào của quá trình biểu quyết xóa. Tôi nghĩ có thể thực hiện như sau

Có người đề nghị xoá trang này theo quy định về xóa bỏ vì chất lượng kém.
Đề nghị tác giả và những người quan tâm tích cực cải tiến bài viết trong vòng 7 ngày, 
kể từ ngày xx tháng xx, năm xxxx, nếu không bài sẽ bị xóa.
Người đặt tiêu bản: 
*chú ý, không lạm dụng tiêu bản này. Đặc biệt trong những trường hợp bài viết có thể dễ dàng 
được cải tiến, nội dung không sai lệch mà chỉ vì người đóng góp mới đến, chưa rõ 
cách trình bày bài hay chưa được động viên để phát triển bài, khi đó hãy dùng các
tiêu bản {{sơ khai}} hoặc {{rất sơ khai}}.
*có trách nhiệm thảo luận với người khai bút nếu có tài khoản, để giúp đỡ cải tiến bài viết.

Tôi ví dụ luôn mấy bài có thể dùng thông báo này: Chuyện từ một góc phố, Ẩm thực Quảng Nam, Tự vệ, Tầm vông, Tĩnh điện, Tài nguyên phần mềm, Thảm họa Heysel, Thiết kế đồ họa, Myoglobin.

Mời mọi người cho ý kiến. Thaisk (thảo luận, đóng góp) 22:43, ngày 15 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]

  1. Gần đây số thành viên mới đăng ký tài khoản rất đông, ai cũng muốn viết thử, nên tràn ngập những bài quá ngắn. Tôi xin đề nghị: viết thêm dòng gợi ý người viết bài tham khảo đến (1) tiêu chuẩn bài viết wiki (2) cấu trúc bài viết, wiki hóa... để những người mới hiểu là họ đang mắc sai lầm gì mà ra sức cải tiến bài viết cho tốt, đạt chuẩn. Dieu2005 10:28, ngày 16 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  2. Hướng dẫn người mới đến luôn có trong lời chào. Đa số những sai lầm đều được nhắc đến trong bài mới tạo thí dụ như Sơ khai, chất lượng kém, không đủ tiêu chuẩn, không bách khoa...và cao nhất là chờ xoá. Tôi nghĩ, những thành viên khác chỉ cần vào đọc Thể loại:Tiêu bản xoá bài là có thể dán những tiêu bản thích hợp, và như thế những người quản lý sẽ "mạnh dạn" xoá những bài đã dán tiêu bản.Lưu Ly 11:11, ngày 16 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  3. Tôi ủng hộ việc trao quyền cho các quản lý xóa một số bài chất lượng quá kém để giảm thời gian và tài nguyên vào việc biểu quyết. Tuy nhiên, như Dieu2005 đã chỉ ra, đa số bài như thế là do những thành viên mới, nên ngoài việc bổ sung các đường liên kết hướng dẫn sửa bài, hướng dẫn tham gia Wikipedia, ta có thể kéo dài thời gian dành cho cải tiến bài lên 10 ngày để những người viết đó đủ thời gian hiểu và áp dụng được các hướng dẫn?--Bình Giang 13:26, ngày 16 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  4. Xin góp một ý kiến, nên chăng không cho phép thành viên mới gia nhập tạo bài, tải lên tập tin và tạo trang đổi hướng. Phải có một số sửa đổi nhất định, ví dụ 5 hoặc 10, trước khi được tạo bài mới. Hiện nay, số bài tạo mới không có tính tham khảo khá nhiều, con số này sẽ còn nhiều hơn nữa vì Internet ở Việt Nam ngày càng phổ biến. - Randall uob 13:39, ngày 16 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  5. Theo tôi nên thêm là "sau 7 ngày, bài sẽ bị xoá ngay mà không cần thông qua biểu quyết". Không cho thành viên mới một số quyền như Randall uob góp ý e rằng cực đoan chăng? Tôi không biết ở các wiki khác thế nào, nhưng với tiêu chí của wiki (tính mở) thì việc này có thể là mang tính "đóng" rồi. Thời gian cải tiến bài theo tôi nên giữ là 7 ngày, lên 10 ngày đối với người mới, theo tôi trong 3 ngày đó có lẽ cũng chả giải quyết được gì thêm (nếu họ đã không biết cách viết thì trong 3 ngày chắc không có gì mới, nếu không về sau đề tài đó có thể viết lại được). conbo 10:01, ngày 17 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  6. Ở Wiki tiếng Anh, tiếng Trung, chỉ có thành viên có tài khoản mới được viết bài mới. Tuy nhiên, tôi cho rằng Wiki tiếng Việt chưa nhất thiết phải thực hiện điều này, vì họ chỉ mới viết bài không tốt chứ không phải phá hoại. Tôi hoàn toàn đồng ý với đề nghị của Thaisk, có thể để thời gian thảo luận với các vấn đề mất thời gian hơn như "Nghi án" 47.800 đồng. Nhưng sẽ cần 1 thời gian để quản lý khả năng lạm dụng tiêu bản này. Trần Vĩnh Tân _/trả lời\_ 10:26, ngày 17 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  7. Từ lâu tôi đã đau đầu vì vấn đề này , có những bài chất lượng quá kém biết chắc 100% là có để kéo dài thời gian cũng chẳng cải thiện được gì. Lại còn phải đưa ra biểu quyết, đợi kết quả biểu quyết và cuối cùng cũng bị xóa. Tôi ủng hộ đề nghị của Thaisk để giảm bớt việc biểu quyết, dành thời gian cho những việc khác.
    Tôi thấy nên áp dụng quy định như Wiki tiếng Anh, tiếng Trung, chỉ có thành viên có tài khoản mới được viết bài mới, như vậy người viết bài sẽ có trách nhiệm hơn. Kinh nghiệm cho thấy một số lớn những bài viết không đăng nhập giống như viết thử, viết cho vui, những bài này mà làm đúng quy trình "treo bảng-biểu quyết-xóa" thì tốn thời gian quá. Lê Thy 11:12, ngày 17 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]
    Để đơn giản tôi đề nghị đối với những bài bị treo bảng chất lượng kém, sau 7 ngày, nếu:
    _Có người tham gia cải tiến nhung vẫn chưa đạt hoặc không cải tiến nhưng có ý kiến tại trang thảo luận . Ta sẽ đem bài qua biểu quyết xóa bài.
    _Không có ai tham gia cải tiến hoặc có ý kiến gì . Một người quản lý sẽ xóa ngay mà không cần đem ra biểu quyết.
    Nếu chúng ta đồng ý với cách làm này chỉ cần sửa lại nội dung tiêu bản chất lượng kém là xong.
  8. Vì có nhiều thành viên hơn cho nên có nhiều lý luận và các hướng suy nghĩ khác nhau, việc thảo luận nhiều và bỏ phiếu nhiều rất mất thì giờ và tốn tài nguyên wiki. Theo tôi, nên lập ra nhiều quy định, càng chặt chẽ thì càng tốt và sau đó cứ chiểu theo quy định mà làm. Việc định nghĩa thế nào là bài chất lượng kém là việc cần làm đầu tiên. Nên đưa ra 5 tiêu chí chẳng hạn. Nếu 1 bài thỏa mãn 5 tiêu chí---> xóa luôn. Nếu bài thỏa mãn 3 tiêu chí---> đề nghị xóa... Còn việc bỏ phiếu xóa thì rõ ràng hiện nay chỉ là mang cảm tính của những người tham gia bỏ phiếu. Casablanca1911 10:42, ngày 23 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  9. Quả thật là hiện nay có sự tràn ngập các bài viết cực ngắn, nhiều bài viết dạng chơi chơi, một số bài phá hoại, một số khác chỉ xứng là các foodnote cho các bài viết. Một phần vì có các thành viên chưa thạo wiki (ví dụ thành viên viết bài Tầm vông, liên lạc với tôi qua email bảo rằng các bài rất ngắn thời gian đó ông ấy viết do thấy có các chữ màu đỏ trong bài Tân Khánh Bà Trà là môn do ông chấp chưởng nên định chú thích, rốt cuộc ko biết cách làm nên lại thành viết bài mới), một phần khác vì phá hoại, phần nữa chỉ lang thang trên không gian wiki như một buổi dạo chơi và nhấn vào các link màu đỏ rồi viết vì cái khuyến cáo "chưa có trang nào có tên như thế này và bạn có thể viết...". Tôi ủng hộ việc xóa bỏ các bài viết quá sơ sài không cần đưa ra biểu quyết cho đỡ mất thì giờ, và đã nhiều lần ao ước giá mình biết cách viết một con robot để tự động làm việc này: quét không gian Wikipedia mỗi ngày để tìm các bài mới viết, đếm câu, nếu chỉ có 1, 2 câu, và/hoặc nội dung câu đó từ bao nhiêu byte trở xuống (ví dụ chỉ khoảng 300byte) sẽ tự động gán bảng "xóa sau 7 ngày", đồng thời xóa các bài đã quá 7 ngày bị treo bảng mà ko được sửa đổi bằng cách tính ngày. Thật tiếc là tôi ko thạo lập trình wiki (hình như là Java?), hy vọng có thành viên nào khác làm được cái này thì tuyệt! Khương Việt Hà 08:24, ngày 25 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  10. Việc chỉ cho phép người có tài khoản mới được tạo bài mới chưa thấy nhiều người hưởng ứng. Nếu làm được điều này thì sẽ tiết kiệm hơn 90% thời gian ở Biểu quyết xóa bài (hơn 90% bài bị xóa là của tác giả vô danh). Tôi thấy giải pháp của Lê Thy ({{chất lượng kém 4}}) đối với những bài quá kém là hợp lí. Tôi cũng sẽ đề nghị thêm liên kết trong lời chào mừng đến Wikipedia:Biểu quyết xoá bài hoặc đến Thể loại:Bài chất lượng kém quá 7 ngày. Cảm ơn mọi người đã nhiệt tình đóng góp ý kiến. Thaisk (thảo luận, đóng góp) 21:35, ngày 1 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Xây dựng cây thể loại mẫu

Ở Wiki có nhiều thể loại tương đương, nhưng nhiều người phân loại nên rất lộn xộn. Tôi nghĩ chúng ta nên xây dựng một cây thể loại chuẩn để dựa vào đó, việc phân loại được nhất quán. Ví dụ: ca sĩ Khánh Ly thuộc thể loại: ca sĩ Việt Nam -> âm nhạc Việt Nam -> nghệ thuật Việt Nam -> văn hóa Việt Nam -> Việt Nam. Ca sĩ Việt Nam -> ca sĩ theo quốc gia -> ca sĩ; nghệ sĩ Việt Nam -> nghệ thuật Việt Nam -> nghệ thuật theo quốc gia...

Việc này sẽ đòi hỏi nhiều công sức, nhưng việc phân loại một cách khoa học rất quan trọng. Lý do là người đọc tìm đến bài viết thường bằng một trong ba cách: tìm kiếm bằng từ khóa, bằng thể loại và các liên kết trong. Vì vậy mong mọi người cùng đóng góp!--Sparrow 13:54, ngày 23 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Việc xây dựng thể loại đến nay theo tôi đã tương đối ổn định và nhất quán, nếu có chi tiết nào đó thực sự không hợp lý, lộn xộn thì chúng ta sẽ thảo luận để sửa đổi lại. Còn những thể loại tương đối giống nhau thì nên tạo thể loại đổi hướng, và dùng thể loại có sẵn. Việc tạo thể loại cũng mênh mông như tạo bài viết, không thể một sớm một chiều có ngay hết được. Nguyễn Thanh Quang 01:21, ngày 24 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Wikipedia:Quán chè

Tôi thấy Wiki thiếu một cái quán chè, để lúc đến "ơ" lên một câu, lúc về chào mọi người một tiếng, khi giải lao kể cho bà con một câu chuyện tiếu lâm, thấy chuyện buồn thì hỏi thăm. Bà con thấy sao? Thaisk (thảo luận, đóng góp) 22:27, ngày 2 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Chúng ta có Wikipedia:Cộng đồng nhưng kém sôi nổi, có lẽ vì trang đó nghiêm túc quá. Avia (thảo luận) 01:57, ngày 3 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Bài thỉnh cầu

Hiện nay ở Wiki tiếng Việt một số thành viên có khả năng dịch bài rất tốt. Những thành viên này ít khi tham gia vào các công việc quản lý và chỉ viết bài về một số lĩnh vực mà họ yêu thích. Họ rất có mong muốn và thực sự đã có rất nhiều đóng góp cho Wiki. Vì vậy tôi có ý kiến mời những thành viên này tham gia vào một nhóm chuyên đáp ứng các bài thỉnh cầu bằng cách dịch từ Wiki tiếng Anh, Pháp, Đức... Hiện nay đã có mục Bài thỉnh cầu nhưng không được nhiều người quan tâm vì số lượng lời thỉnh cầu quá lớn, nhiều bài không quan trọng và lời thỉnh cầu đó không tới ai. Tôi muốn mục tạo thêm này khắc phục được những điểm đó: số lượng không lớn bằng, chỉ yêu cầu các bài quan trọng (đầu tiên là hoàn thành các bài trong danh sách cơ bản cần có), lời thỉnh cầu tới được với những người có khả năng đáp ứng. Mong các bạn đóng góp ý kiến!--Sparrow 14:59, ngày 4 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Số bài yêu cần không nhiều, nhưng giải quyết được hết lại là việc khó vì Wikipedia chưa đủ nhân lực làm việc này. Tuy thế, việc đáp ứng các yêu cầu này chưa cấp bách bằng viết các bài cơ bản trong các lĩnh vực lớn chưa có hay chưa được hoàn thiện. Còn về việc các thành viên chỉ hoạt động trong "lĩnh vực yêu thích", tôi nghĩ đây là vấn đề đang đi đúng hướng và có lợi cho Wikipedia. Thực ra cái yêu thích đó thường đi đôi với sự am hiểu, đó là hai yếu tố quan trọng dẫn đến sự thành công của nhiều bài có giá trị, được hoàn thành trong một thời gian ngắn. Hiện nay thành viên dịch bài quá ít nếu so với số lượng các lĩnh vực. Tôi cũng đã có ý tưởng lập nhóm Thể loại:Thành viên dịch thuật, nhưng hoàn toàn không có ý định dùng nó để kêu gọi dịch bài theo kế hoạch. Thaisk (thảo luận, đóng góp) 07:10, ngày 9 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Tôi đồng ý với ý kiến của bạn Sparrow và bạn Thaisk chúng ta có thể thành lập một mục mới để các thành viên có khả năng về ngoại ngữ giúp đỡ các thành viên khác.Và chúng ta chỉ đáp ứng những lời thỉnh cầu thật sự cần cho cộng đồng(nên đặt thông báo trong mục này để tránh tình trạng lạm dụng xem mục này như là một dịch vụ dịch thuật miễn phí)--loan 01:07, ngày 14 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Logo không vi phạm bản quyền và nút lưu trang

Khi viết 1 bài mới hay có 1 sửa đổi, thường gặp vấn đề giữ logo chống vi phạm bản quyền và nut lưu bài. Thường thì logo sẽ đè lên nút lưu bài==>rất bất tiện. Logo có ít ý nghĩa trong trường hợp này, hoặc nó đã bị đặt nhầm chỗ, hoặc kích cỡ quá khổ. Chưa thấy thống kê nào về tác dụng của logo kể từ khi treo logo, không biết có giảm số bài vi phạm bản quyền không, nhưng rất bất tiện khi lưu sửa đổi. Đề nghị 1 trong các phương án sau:

  1. Gỡ bỏ logo.
  2. Thu nhỏ kích cỡ.
  3. Đặt ở 1 vị trí khác thích hợp hơn.

thảo luận quên ký tên này là của 125.235.105.7 (thảo luận • đóng góp). 06:15, ngày 11 tháng 10 năm 2007

Logo nằm trong chiến dịch chống vi phạm bản quyền, tất nhiên là nó có tác dụng, nhưng chỉ ở thời gian đầu. Giống như trong khuyến mại sản phẩm, mỗi chiến dịch quảng cáo chỉ có tác động đến khách hàng trong một giai đoạn nhất định. Tôi nghĩ đã đến lúc cất logo này, và phải nghĩ ra chiến dịch mới. Đến giờ, tôi hoàn toàn không để ý đến logo này khi sửa bài. Thaisk (thảo luận, đóng góp) 22:06, ngày 11 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Theo ý kiến của mình thì nên thu nhỏ lại hoặc đặt ở chỗ khác thích hợp hơn, và nhất là đừng đè lên nút lưu trang cũng như các nút đánh dấu sửa đổi nhỏ và theo dõi trang. Đỗ Hoàng Long 19:11, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Có lẽ tôi sẽ gỡ bỏ logo, thay bằng khẩu hiệu khác, như "ưu tiên tăng chất lượng của bài viết" chẳng hạn. Nguyễn Thanh Quang 00:28, ngày 14 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Không gian Portal

Hiện nay trong WP tiếng Việt của chúng ta chưa có namespace chính thức Portal mà phải dùng qua không gian Wikipedia, ví dụ portal về kiến trúc sẽ là Wikipedia:Trang chính Kiến trúc rất bất tiện. Do vậy chúng ta cần thêm không gian này cũng như trang thảo luận tương ứng của nó. Hiện giờ chúng ta thường gọi portal là "cổng thông tin" hay "cổng tri thức"... Tôi thấy hơi dài (trang thảo luận sẽ có tên "Thảo luận Cổng thông tin:ABC"), tôi đề nghị chúng ta gọi trong WP tiếng Việt là "Chủ đề" cho portal. Như vậy sẽ có Chủ đề:Kiến trúc, Thảo luận Chủ đề:Kiến trúc. Ngoài ra cũng có thể có các chọn lựa khác như: portal (giữ nguyên), cổng tri thức, cổng thông tin, đề tài... Riêng tôi thấy "chủ đề" là ổn nhất. Mong cộng đồng có ý kiến (và biểu quyết) về việc này sớm để chúng ta yêu cầu nhóm phát triển phần mềm tạo không gian tên này. Nguyễn Thanh Quang 08:31, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Biểu quyết:

Cổng tri thức
  1. Đồng ý, nhưng tôi nghĩ vẫn nên dùng từ "cổng tri thức"--Sparrow 08:36, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  2. Cụm từ "cổng tri thức" nghe hay hơn QTQT
  3. Mình bỏ phiếu cho "Cổng tri thức" dù so với "portal" nó chưa mang đầy đủ ý nghĩa song trong giới hạn của wikipedia thì nó khá thích hợp, so với "Cổng thông tin" thì đơn giản là mình thấy "Cổng tri thức" hay hơn."Chủ đề" và "Đề tài" lại không chính xác."Cổng" thì có vẻ sát nghĩa nhất nhưng do trong TV, khái niệm về từ này chưa mở rộng bằng TA trong quá trình sử dụng, vì vậy nghĩa quá chung chung. Tên gọi khác thì mình chưa nghĩ ra và chưa thấy tên nào hay hơn cả.Mặc dù hơi dài nhưng theo ý kiến mình thì không sao cả.Đỗ Hoàng Long 19:02, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  4. Tôi ưa thích gọi những portal này là cổng tri thức. Vietbio 10:39, ngày 14 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Cổng thông tin
Chủ đề
  1. Chọn vì ngắn gọn, đủ ý nghĩa. Nguyễn Thanh Quang 13:12, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  2. Tôi đồng ý với tên này, "Cổng tri thức" thì dài, nếu "Thảo luận Cổng tri thức" thì sao? Portal thì không nên, vì nó là tiếng Anh, ta nên chuyển sang tiếng Việt tại Wiki tiếng Việt, trong từ này cũng chưa quá phổ biến. Trần Vĩnh Tân _/trả lời\_ 15:57, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]
    Từ "chủ đề" có chính xác không? Ví dụ những bài viết trong portal Việt Nam có thể chỉ liên quan đến Việt Nam chứ không về chủ đề Việt Nam. Hoặc thể loại Kiến trúc sư là các bài viết về KTS chứ không về chủ đề kiến trúc. Về mặt chính xác tôi nghĩ "cổng thông tin" là cũng hợp lý, vì Wikipedia vốn mục đích chỉ cung cấp thông tin thuần túy, nhưng khi thông tin đã được sắp xếp, chọn lọc... thì có thể coi là tri thức.--Sparrow 16:11, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  3. Tôi cũng đồng ý cách gọi "Chủ đề". Giữa "Cổng tri thức" và "Công thông tin" thì "Cổng thông tin" chính xác hơn, nhưng cả 2 đều dài, và như Trần Vĩnh Tân nói thì khi dùng "Thảo luận Cổng tri thức" có vẻ trục trặc. Vì thế dùng "chủ đề" là hơn cả.--Trungda 16:36, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  4. Tôi chọn "chủ đề" vì nó dễ hiểu và gần với tiếng Việt thông dụng nhất.Dung005 18:23, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  5. Tôi nhận thấy những từ chuyên-môn trong nghành công nghệ thông tin, khi ...bị (!) dịch sang tiếng Việt thì nó còn khó hiểu hơn bản-thân của công-nghệ này nửa! Nhưng không thể vì thế mà chúng ta phải dùng từ nguyên-thủy của nó là "Portal".
Theo như định-nghĩa của Merriam-Webster Dictionary dưới đây -Tôi cố ý đánh đậm từ "to"- thì ta có thể quên chử "Cỗng" đi!
Portal: A site serving as a guide or point of entry to the World Wide Web and usually including a search engine or a collection of links to other sites arranged especially by topic

Từ này không thể dịch ra tiếng Việt cho "thoát" được bằng một danh từ ngắn gọn. Nhưng nếu dịch là "Cổng Thông Tin", "Cổng Tri Thức" thì lại không hạp với ...khẩu-vị (cười hả?) của người VN! Cho nên nếu phải chọn, tôi chọn từ "Chủ đề"! Lý-do: Người đọc khi mở trang đó, sẽ dễ hiểu và sẽ không hiểu sai.Tudiendongphuong 05:15, ngày 14 tháng 10 năm 2007 (UTC)Tudiendongphuong 05:23, ngày 14 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Đề tài

Cổng
  1. Tôi không chuyên môn về tiếng Việt, nên ý kiến của tôi có lẽ không trọng lượng như ý kiến của người khác ở đây. Tuy nhiên, từ portal trong tiếng Anh có ý nghĩa chính là "cửa chính, cổng chính" của một tòa nhà. Ý nghĩa "website dẫn đến các website khác" chỉ tồn tại vì ẩn dụ cổng chính được sử dụng để chỉ đến những website này, và nhiều portal vẫn còn có khẩu hiệu là Your gateway to... (Cổng của bạn để vào...). Tôi nghĩ có thể hiểu "cổng" là một cách gọi tắt của "cổng tri thức" hay "cổng thông tin" – các cổng tri thức vẫn có thể đề "Cổng tri thức Chủ đề" tại trang đó, nhưng URL chỉ cần "Cổng:". Ngoài ra, có thể đổi tên Trang Chính thành Cổng:Chính để trang đầu không còn thuộc về không gian tên của bài viết. Theo tôi thì "Portal" và "Chủ đề" đều cũng có được, nhưng vậy thì không thể chuyển trang đầu vào không gian tên đó: "Portal:Chính" thì có chữ tiếng Anh ở trang đầu, và "Chủ đề:Chính" thì có nghĩa là gì? :^) – Nguyễn Xuân Minh (thảo luận, đóng góp) 18:42, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  2. Cổng có vẻ thích hợp với từ nguyên và các tổ hợp từ Cổng: Chính, Cổng:Thiên văn học, Cổng: Toán học v.v. Thaisk (thảo luận, đóng góp) 12:17, ngày 14 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Xin góp ý: Nghĩa đầu-tiên của Portal là như hai bạn đã nói. Nhưng từ khi công-nghệ tin-học ra đời, thì nó còn bao-hàm cái nghĩa mà tôi dẫn ra ở trên, như là một ý nghĩa riêng biệt.Tudiendongphuong 14:06, ngày 14 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Portal
  1. Tôi thích tên này mặc dù chẳng hiểu vì sao lại thích nữa.--Bình Giang 14:59, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  2. Theo tôi nghĩ, "portal" vừa ngắn gọn, vừa bao hàm được ý nghĩa của "cổng thông tin/tri thức". In English, a portal is a site which is positioned by its owner as an entrance to other sites. Minhtung91 15:05, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC).[trả lời]
  3. Tôi chọn vì sẽ "nhập khẩu" thêm một từ vào tiếng Việt, phong phú hóa. Các tên khác chưa bao hàm hết nghĩa hoặc có thể trùng lặp, hiểu lầm... Dieu2005 04:04, ngày 14 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Tên gọi khác
  1. Tên nào tôi cũng đồng ý. Mekong Bluesman 17:21, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]
  1. Gọi là portal với cấu trúc khác với trang wiki một chút vì đây là cổng chính. Tôi đồng ý với cách thành lập này. VUONG PHU 14:15, ngày 14 tháng 10 năm 2007 (UTC)vuongphu[trả lời]